Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une insuffisance cardiovasculaire ainsi » (Français → Néerlandais) :

De plus, une importante chute de la pression sanguine peut entraîner une diminution du flux sanguin vers des organes importants, une insuffisance cardiovasculaire ainsi qu’une insuffisance rénale.

Een ernstige, plotse daling van de bloeddruk kan tevens leiden tot een verminderde bloeddoorstroming naar belangrijke organen, cardiovasculair falen en nierfalen.


- Un traitement prolongé par MAGNÉSIE PLUS à forte dose peut entraîner une alcalose systémique, une hypermagnésémie s’accompagnant de troubles cardiovasculaires et neuromusculaires (surtout en cas d’insuffisance rénale), ainsi que d’hypercalcémie.

- Een langdurige behandeling met hoge doses MAGNESIE PLUS kan leiden tot een systemische alkalosis, hypermagnesiëmie gepaard gaande met cardiovasculaire en neuromusculaire storingen (vooral bij nierinsufficiëntie) en hypercalciëmie.


Troubles cardiaques et vasculaires La prudence est de rigueur chez les patients présentant des troubles cardiovasculaires, notamment insuffisance cardiovasculaire ou arythmies.

Cardiale en vasculaire stoornissen Voorzichtigheid is geboden bij patiënten met cardiovasculaire aandoeningen, met name cardiovasculaire insufficiëntie of ritmestoornissen.


Troubles cardiaques et vasculaires La prudence est de rigueur lorsqu’on utilise des antidépresseurs tricycliques chez les patients atteints d'affections cardiovasculaires, surtout en cas d'insuffisance cardiovasculaire, de troubles de la conduction (par ex., bloc auriculo-ventriculaire (degré I-III)) ou d’arythmies cardiaques.

Cardiale en vasculaire stoornissen Voorzichtigheid is geboden indien tricyclische antidepressiva gebruikt worden bij patiënten met cardiovasculaire aandoeningen, in het bijzonder met cardiovasculaire insufficiëntie, geleidingsstoornissen (b.v.atrio-ventriculair block (graad I-III)) of hartaritmie.


Une analyse posthoc des résultats obtenus dans un sous-groupe de patients qui avaient une fréquence cardiaque ≥ 75 battements/minute suggère toutefois une diminution du critère d’évaluation primaire (combinaison de mortalité cardio-vasculaire et d’hospitalisation pour aggravation de l’insuffisance cardiaque) ainsi que de certains critères d’évaluation secondaires tels que la mortalité totale, la mortalité cardio-vasculaire, la mortalité par insuffisance cardiaque et l’hospitalisation pour insuffisance cardiaque.

Een post-hocanalyse van de bekomen resultaten in een subgroep van patiënten met hartfrequentie ≥ 75 slagen/ minuut suggereert echter een vermindering van het primair eindpunt (combinatie van cardiovasculaire mortaliteit en hospitalisatie omwille van verergering van hartfalen) en van bepaalde secundaire eindpunten zoals totale mortaliteit, cardiovasculaire mortaliteit, mortaliteit door hartfalen en hospitalisatie omwille van hartfalen.


Inversement, en raison de l’antagonisme au niveau des récepteurs de l’angiotensine-II (AT 1 ) par la composante olmesartan medoxomil du Belsar Plus, une hyperkaliémie peut se produire, surtout en présence d’une insuffisance rénale et/ou d'une insuffisance cardiaque, ainsi qu'un diabète sucré.

Daarentegen kan door de olmesartan medoxomilcomponent van Belsar Plus hyperkaliëmie veroorzaakt worden door antagonisme van de angiotensine II receptoren (AT 1 ). Dit kan met name voorkomen indien er sprake is van nierinsufficiëntie en/of hartfalen en diabetes mellitus.


Inversement, en raison de l’antagonisme au niveau des récepteurs de l’angiotensine-II (AT 1 ) par la composante olmésartan médoxomil du Belsar Plus, une hyperkaliémie peut se produire, surtout en présence d’une insuffisance rénale et/ou d'une insuffisance cardiaque, ainsi qu'un diabète sucré.

Daarentegen kan door de olmesartan medoxomil component van Belsar Plus hyperkaliëmie veroorzaakt worden door antagonisme van de angiotensine II receptoren (AT 1 ) en dan vooral bij nierinsufficiëntie en/of hartfalen en diabetes mellitus.


Les facteurs de risque du développement de l’hyperkaliémie incluent l’insuffisance rénale et/ou insuffisance cardiaque, ainsi que le diabète sucré.

Risicofactoren voor het ontstaan van hyperkaliëmie zijn nierinsufficiëntie en/of hartfalen en diabetes mellitus.


Cependant, si l’on tient compte des autres effets indésirables des glitazones (entre autres prise de poids, hépatotoxicité, rétention hydrosodée, risque d’insuffisance cardiaque), ainsi que des incertitudes quant à leurs effets à long terme sur la mortalité, la morbidité et les complications du diabète ainsi que de leur coût, il est préférable d’opter pour des hypoglycémiants oraux plus anciens tels que la metformine et les sulfamidés hypoglycémiants.

Echter, rekening houdend met de andere ongewenste effecten van de glitazonen (o.a. gewichtstoename, levertoxiciteit, zout- en waterretentie, risico van hartfalen), met de onzekerheden over hun effect op lange termijn op mortaliteit, morbiditeit en diabetescomplicaties, en met hun kostprijs, geeft men best de voorkeur aan oudere orale hypoglykemiërende middelen zoals metformine en hypoglykemiërende sulfamiden.


Tenant compte en outre des effets indésirables des glitazones (entre autres prise de poids, rétention hydrosodée et risque d’insuffisance cardiaque), ainsi que des incertitudes quant à leurs effets à long terme sur la mortalité, la morbidité et les complications du diabète et de leur coût, la metformine reste le médicament de premier choix dans le traitement du diabète de type 2.

Wanneer daarenboven rekening wordt gehouden met de ongewenste effecten van de glitazonen (o.a. gewichtstoename, zout- en waterretentie en risico van hartfalen), alsook met de onzekerheden over hun effecten op lange termijn op mortaliteit, morbiditeit en complicaties van diabetes, en met hun hoge kostprijs, blijft metformine de eerste keuze voor de behandeling van type 2-diabetes.


w