Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interruption de grossesse Régulation cataméniale
Mort fœtale due à une interruption de grossesse
Thérapeutique

Traduction de «une interruption de tarceva » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interruption de la grossesse, fœtus et nouveau-né

afbreken van zwangerschap, foetus en pasgeborene aantastend


mort fœtale due à une interruption de grossesse

foetale sterfte als gevolg van beëindiging van zwangerschap


Interruption de grossesse Régulation cataméniale

regulering van menstruatie | ter voorkoming van zwangerschap


lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une interruption de la grossesse

vermelde foetale-afwijkingen als reden voor observatie, hospitalisatie en overige obstetrische-zorg of voor beëindiging van zwangerschap


avortement thérapeutique interruption de grossesse:légale | thérapeutique

afbreken van zwangerschap | legaal | afbreken van zwangerschap | therapeutisch | therapeutische abortus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une réduction de la posologie ou une interruption de Tarceva devrait être envisagée en cas de survenue d’effets indésirables graves.

Dosisvermindering of onderbreken van Tarceva dient te worden overwogen als ernstige bijwerkingen optreden.


Tarceva 25 mg comprimés pelliculés Tarceva 100 mg comprimés pelliculés Tarceva 150 mg comprimés pelliculés Erlotinib

Tarceva 25 mg filmomhulde tabletten Tarceva 100 mg filmomhulde tabletten Tarceva 150 mg filmomhulde tabletten Erlotinib


Si l’utilisation des antiacides est jugée nécessaire durant le traitement par Tarceva, ils doivent être pris au moins 4 heures avant ou 2 heures après la dose quotidienne de Tarceva.

Als het gebruik van antacida als noodzakelijk wordt gezien tijdens de behandeling met Tarceva, dienen deze minstens 4 uur vóór of 2 uur na de dagelijkse dosering Tarceva te worden ingenomen.


Dans une étude clinique, l’utilisation concomitante d’erlotinib et de rifampicine (600 mg par voie orale une fois par jour pendant 7 jours), inducteur puissant du CYP3A4, a conduit à une diminution de 69% de la médiane de l’ASC de l’erlotinib. La co-administration de la rifampicine à une dose unique de 450 mg de Tarceva a conduit à une moyenne de l’ASC de l’erlotinib correspondant à 57,5 % de celle obtenue avec une dose unique de 150 mg de Tarceva en l’absence de rifampicine.

In een klinische studie resulteerde het gelijktijdige gebruik van erlotinib en rifampicine (600 mg oraal eenmaal per dag gedurende 7 dagen) een krachtige CYP3A4 inductor in een 69% vermindering van de mediane erlotinib AUC. Gelijktijdige toediening van rifampicine met een enkelvoudige dosis van 450 mg Tarceva, resulteerde in een gemiddelde blootstelling aan erlotinib(AUC) van 57,5% van de blootstelling na een enkelvoudige dosis van 150 mg Tarceva zonder behandeling met rifampicine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Patients avec une maladie stable après chimiothéraphie : Les patients avec une maladie stable (n=487) avaient un HR pour la PFS de 0,68 (IC 95%, 0,56 à 0,83 ; p< 0,0001; médiane à 12,1 semaines dans le groupe Tarceva et à 11,3 semaines dans le groupe placebo) et un HR pour la survie globale de 0,72 (IC 95%, 0,59 à 0,89 ; p= 0,0019 ; médiane à 11,9 mois dans le groupe Tarceva et à 9,6 mois dans le groupe placebo).

- Patiënten met Stabiele ziekte na chemotherapie: Patiënten met stabiele ziekte (SD) (n=487) hadden een PFS HR van 0,68 (95% BI, 0,56 tot 0,83; p< 0,0001; mediaan 12,1 weken in de Tarcevagroep en 11,3 weken in de placebogroep) en een totale overlevings HR van 0,72 (95% BI, 0,59 tot 0,89; p=0,0019; mediaan 11,9 maanden in de Tarcevagroep en 9,6 maanden in de placebogroep).


Dans l'étude pivot PA.3, les effets indésirables survenus plus fréquemment (≥ 3%) dans le groupe traité par Tarceva 100 mg plus gemcitabine que dans le groupe placebo plus gemcitabine et chez au moins 10% des patients du groupe Tarceva 100 mg plus gemcitabine sont résumés par grades NCI- CTC (National Cancer Institute-Common Toxicity Criteria) dans le tableau.

Bijwerkingen die vaker voorkwamen (≥3%) bij met Tarceva 100 mg plus gemcitabine behandelde patiënten dan bij de met placebo plus gemcitabine behandelde groep in het registratie-onderzoek PA.3, en bij ten minste 10 % van de patiënten in de groep die behandeld werd met Tarceva 100 mg plus gemcitabine, zijn samengevat volgens de indeling van het National Cancer Institute Common Toxicity Criteria (NCI-CTC) in Tabel.


Les effets indésirables survenus plus fréquemment (≥ 3%) dans le groupe Tarceva que dans le groupe placebo dans l’étude pivot BR.21 et chez au moins 10% des patients du groupe Tarceva sont résumés par grade NCI-CTC (National Cancer Institute-Common Toxicity Criteria) dans le tableau.

Bijwerkingen die frequenter voorkwamen (≥3 %) bij met Tarceva behandelde patiënten dan in de placebogroep in de cruciale studie BR.21 en bij ten minste 10 % van de patiënten in de Tarceva groep worden gerangschikt volgens de National Cancer Institute-Common Toxicity Criteria (NCI-CTC) graad in Tabel.


Le 13 août 1990 a été créée la Commission nationale d’évaluation d’interruption volontaire de grossesse (I. V. G) chargée d’évaluer l’application des dispositions légales relatives à l’interruption volontaire de grossesse (loi du 3 avril 1990 - voir législation) ; l’interruption de grossesse, pratiquée sous certaines conditions établies par cette loi, n’est plus punissable.

Op 13 augustus 1990 werd de Nationale Evaluatiecommissie opgericht om toe te zien op de toepassing van de wettelijke bepalingen betreffende de zwangerschapsafbreking (wet van 3 april 1990) (zie wet); zwangerschapsafbreking, mits naleving van wettelijk bepaalde voorwaarden, is niet meer strafbaar.


modification de modalités : Chapitre IV, § 1560000 TARCEVA

wijziging vergoedingsvoorwaarden: Hoofdstuk IV, § 1560000 gewijzigd TARCEVA


Une interruption du stage ne peut raccourcir la durée de la formation.

Een onderbreking van de stage mag de duur van de opleiding niet verkorten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une interruption de tarceva ->

Date index: 2021-02-25
w