Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Américaine SAI
Atteinte cardio-vasculaire NCA+
Maladie de Chagas
Maladie pulmonaire avec maladie de Sjögren
Myocardite+
Paralysie faciale congénitale héréditaire isolée
Paralysie spastique infantile ascendante héréditaire

Vertaling van "une maladie héréditaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Maladie par VIH à l'origine de maladies multiples classées ailleurs

HIV-ziekte leidend tot multipele ziekten elders geclassificeerd




Maladie de Chagas (chronique) (avec):SAI | atteinte cardio-vasculaire NCA+ (I98.1*) | myocardite+ (I41.2*) | Trypanosomiase:SAI, en des lieux où la maladie de Chagas est répandue | américaine SAI

Amerikaanse trypanosomiasis NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar ziekte van Chagas voorkomt | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | NNO | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | cardiovasculaire aandoening NEC (I98.1) | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | myocarditis (I41.2)


Maladie à virus Hanta avec manifestations pulmonaires Maladie à virus Sin Nombre

hantaan-virusziekte met pulmonale manifestaties | sin-nombre-virusziekte


Maladie par VIH à l'origine d'une émaciation Maladie par VIH à l'origine d'un arrêt de croissance

HIV-ziekte leidend tot niet gedijen | slim disease


Maladie par VIH à l'origine d'autres maladies infectieuses et parasitaires

HIV-ziekte leidend tot overige gespecificeerde infectieziekten en parasitaire aandoeningen


Maladie par VIH à l'origine d'une maladie infectieuse ou parasitaire non précisée

HIV-ziekte leidend tot niet-gespecificeerde infectieziekte of parasitaire aandoening


paralysie faciale congénitale héréditaire isolée

geïsoleerde erfelijke congenitale aangezichtsverlamming


neuropathie motrice distale héréditaire de l'adulte jeune

distale erfelijke motorneuropathie met aanvang in vroege volwassenheid


paralysie spastique infantile ascendante héréditaire

toenemende erfelijke spastische paralyse met aanvang tijdens vroege kindertijd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
CONVENTION ENTRE LE COMITE DE L'ASSURANCE SOINS DE SANTE DE L'INSTITUT NATIONAL D'ASSURANCE MALADIE-INVALIDITE ET LE (CO- CONTRACTANT) POUR (CENTRE SPECIALISE EN MALADIES METABOLIQUES HEREDITAIRES RARES), RELATIVE A LA REEDUCATION DE BENEFICIAIRES DE L'ASSURANCE OBLIGATOIRE SOINS DE SANTE SOUFFRANT D'UNE MA- LADIE METABOLIQUE MONOGENIQUE HEREDITAIRE RARE.

OVEREENKOMST TUSSEN HET COMITE VAN DE VERZEKERING VOOR GENEESKUNDIGE VERZORGING VAN HET RIJKSINSTITUUT VOOR ZIEKTE- EN INVALIDITEITSVERZEKERING EN DE (CO-CONTRACTANT) VOOR (GESPECIALISEERD CENTRUM VOOR ZELDZAME ERFELIJKE METABOLE ZIEKTEN), MET BETREKKING TOT DE REVALIDATIE VAN RECH- THEBBENDEN VAN DE VERPLICHTE VERZEKERING VOOR GENEESKUNDIGE VERZORGING LIJDEND AAN EEN ZELDZAME MONOGENISCHE ERFELIJKE METABOLE ZIEKTE.


Sachant que la fréquence « spontanée » d’affections ou de maladies héréditaires dans une population normale est d’environ 1 à 3 %, l’accroissement du risque héréditaire dû à l’irradiation in utero par une dose diagnostique élevée demeure faible, abstraction faite de l’incertitude potentielle liée à la détermination de la dose comme indicateur de risque ( cf. rapport Cerrie en Grande-Bretagne au sujet de la dosimétrie en cas d’incorporation de radionucléides), la sensibilité individuelle et l’extrapolation des expérimentations animales ...[+++]

Als men weet dat de “spontane” frequentie van erfelijke ziekten of aandoeningen in een normale bevolking ongeveer 1 à 3 % beloopt, blijft de toename van het erfelijke risico veroorzaakt door een bestraling in utero met een hoge diagnostische dosis laag, afgezien van enige onzekerheid m.b.t. de dosisbepaling als risico-indicator (cfr. Cerrie rapport in de UK over de dosimetrie bij interne opname van radionucliden), de individuele gevoeligheid en de extrapolatie van dierenexperimenten naar de mens.


« Pour tout bénéficiaire atteint d’une maladie métabolique monogénique héréditaire rare pour laquelle il existe un traitement et/ou un régime alimentaire capable d’arrêter ou de retarder l’évolution de la maladie ou la survenue de complications, le programme de rééducation fonctionnelle dispensé dans le cadre de la présente convention vise à donner au bénéficiaire et à ses proches toutes les connaissances utiles sur la maladie et ses conséquences, sur le traitement et sur le régime diététique adéquats, afin de permettre une gestion à domicile du traitemen ...[+++]

“Voor elke rechthebbende met een zeldzame monogenische erfelijke metabole ziekte waarvoor een behandeling en/of een dieet bestaat dat de evolutie van de ziekte of het opduiken van complicaties kan stoppen of vertragen, heeft het revalidatieprogramma verleend in het kader van deze overeenkomst tot doel aan de rechthebbende en zijn/haar omgeving alle nuttige informatie te bezorgen over de ziekte en haar gevolgen, over de behandeling en over het passende dieet om de behandeling en het dieet thuis te kunnen verrichten.


En cas de première demande de remboursement de prestations mentionnées à l'article 8 pour une personne répondant au dispositions du § 1 er , mais présentant une maladie métabolique monogénique héréditaire rare non mentionnée au § 2, en attendant un ajout de la maladie au § 2, un rapport documenté sera joint, démontrant qu'il s'agit effectivement d'un bénéficiaire répondant à la définition générale reprise au § 1 er .

Voor een persoon die aan de bepalingen van § 1 beantwoordt maar die een niet in § 2 vermelde zeldzame monogenische erfelijke metabole ziekte vertoont, zal, in afwachting van de toevoeging van de ziekte in § 2, bij een eerste aanvraag tot terugbetaling van in artikel 8 voorziene verstrekkingen een gedocumenteerd verslag gevoegd worden dat aantoont dat het daadwerkelijk om een rechthebbende gaat die beantwoordt aan de algemene bepaling in §.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AVENANT A LA CONVENTION RELATIVE A LA REEDUCATION FONCTIONNELLE DE BENEFICIAIRES SOUFFRANT D’UNE MALADIE METABOLIQUE MONOGENIQUE HEREDITAIRE RARE CONCLUE ENTRE LE COMITE DE L'ASSURANCE SOINS DE SANTE DE L’INSTITUT NATIONAL D’ASSURANCE MALADIE-INVALIDITE ET # POUR #

WIJZIGINGSCLAUSULE BIJ DE OVEREENKOMST MET BETREKKING TOT DE REVALIDATIE VAN RECHTHEBBENDEN LIJDEND AAN EEN ZELDZAME MONOGENISCHE ERFELIJKE METABOLE ZIEKTE AFGESLOTEN TUSSEN HET COMITE VAN DE VERZEKERING VOOR GENEESKUNDIGE VERZORGING VAN HET RIJKSINSTITUUT VOOR ZIEKTE- EN INVALIDITEITSVERZEKERING EN # VOOR #


■ Des conventions avec des centres de référence pour des patients qui souffrent de maladies métaboliques héréditaires, avec des centres de référence pour des patients qui souffrent de mucoviscidose et avec des centres de référence pour des patients qui souffrent de maladies neuromusculaires.

■ Overeenkomsten met referentiecentra voor patiënten die lijden aan erfelijke metabole ziekten, met referentiecentra voor patiënten die lijden aan mucoviscidose en met referentiecentra voor patiënten die lijden aan neuromusculaire ziekten.


La maladie de Huntington est une maladie neurologique héréditaire aujourd'hui incurable.

De ziekte van Huntington is een erfelijke neurologische aandoening die momenteel ongeneeslijk is.


Maladies métaboliques monogéniques héréditaires rares Mucoviscidose Maladies neuromusculaires Cerebral Palsy Spina bifida Autisme Diabète enfants Néphrologie diabétique Déficience visuelle Convention “Hémophilie”.

Zeldzame erfelijke monogene metabole ziekten Mucoviscidose Neuromusculaire ziekten Cerebral Palsy Spina bifida Autismespectrumstoornissen Diabetes bij kinderen Kindernefrologie Visuele stoornissen Overeenkomst “Hemophilie”.


Les maladies cardiaques héréditaires telles que la CMH peuvent se manifester de manière très différente.

Erfelijke hartziekten als HCM kunnen zich heel verschillend manifesteren.


Il existe cependant un consensus pour dire qu’il n’est pas judicieux de procéder à un dépistage avec ECG avant l’âge de 12 ans étant donné que les manifestations phénotypiques de la plupart des maladies cardiaques héréditaires n’apparaissent que pendant l’adolescence ou au début de l’âge adulte (Maron et al., 1996 ; Maron, 2003 ; Maron et al., 2005 ; Pigozzi & Rizzo, 2008 ; Corrado et al., 2011).

Er bestaat wel eensgezindheid dat het geen zin heeft om onder de 12 jaar te gaan screenen met ECG, omdat de fenotypische manifestaties van de meeste overgeërfde hartziekten pas optreden tijdens de adolescentie of jongvolwassen leeftijd (Maron et al. 1996; Maron 2003; Maron et al. 2005; Pigozzi and Rizzo 2008; Corrado et al. 2011).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une maladie héréditaire ->

Date index: 2024-09-19
w