Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une meilleure tolérance gastrique » (Français → Néerlandais) :

Il est préférable de dissoudre les comprimés dans un peu d’eau (et cette solution peut éventuellement être ajoutée à du lait ou du jus de fruits) de façon à obtenir une absorption plus rapide et une meilleure tolérance gastrique.

De tabletten worden best opgelost in wat water (en deze oplossing kan eventueel toegevoegd worden aan melk of fruitsap) om een snellere absorptie en een betere maagtolerantie te bekomen.


Meilleure tolérance de la peau (Boyce et al., 2000).

Betere huidtolerantie (Boyce et al., 2000).


Meilleure tolérance de la peau (Boyce et al., 2000; Löffler et al., 2007).

Betere huidtolerantie (Boyce et al., 2000; Löffler et al., 2007).


Les nets avantages de l’effort physique lors d’une séance de natation et la meilleure tolérance des patients asthmatiques à la natation par rapport à d’autres sports sont également à prendre en considération face au risque non confirmé d’asthme durant l’enfance.

De onomwonden voordelen van de fysieke inspanning bij een zwemactiviteit en de hogere tolerantie voor zwemmen in vergelijking met andere sporten van de astmapatiënt staan ook tegenover het niet bevestigde risico op astma op kinderleeftijd.


Meilleure tolérance de la peau (Boyce JM, 2000; Löffler H, 2007).

betere huidtolerantie (Boyce JM, 2000; Löffler H, 2007).


constante et / ou une meilleure tolérance pour le patient une nouvelle indication.

werkzaamheid verzekert en / of een betere tolerantie voor de patiënt een nieuwe indicatie.


Il convient de fournir un maximum d’efforts pour déterminer l’état de mutation EGFR (récepteur du facteur de croissance épidermique), en utilisant une méthode sensible et validée, dans tous les cas de CPNPC non épidermoïde ou chez les patients n’ayant jamais ou très peu fumé et atteints de CPNPC mixte épidermoïde/non épidermoïde. On préconise le recours aux inhibiteurs de tyrosine kinase d’EGFR en tant que traitement de première intention chez les patients présentant un CPNPC métastatique non épidermoïde présentant une mutation activatrice d’EGFR en raison d’une meilleure ...[+++].

Er moeten maximale inspanningen worden geleverd om de mutatiestatus van de epidermale groeifactor receptor (EGFR) te bepalen, door middel van een gevoelige en gevalideerde methode, bij alle niet-squameus NSCLC of bij nietrokers/zeer lichte rokers met gemengd squameus/niet-squameus NSCLC. Het is aanbevolen om EGFR-tyrosine kinase inhibitoren (EGFR TKI) te gebruiken als eerstelijnsbehandeling van patiënten met gevorderd, niet-squameus, EGFRmutatie positief NSCLC omwille van de betere tolerantie.


● à prendre au cours des repas (meilleure tolérance digestive)

● inname tijdens de maaltijd (verminderd risico van maagklachten)


Les chances de survie sont clairement meilleures lorsque le patient est pris en charge dans un hôpital « expérimenté » ou qui traite des volumes de cas importants. et pourtant, à peine un tiers des patients avec un cancer de l’œsophage et un patient sur 20 avec un cancer gastrique sont traités dans ce type de centre.

De overlevingskansen liggen duidelijk hoger als de patiënt behandeld wordt in een ‘ervaren’ of hoog-volume ziekenhuis. Toch komt slechts 1 op 20 patiënten met maagkanker en 1 op 3 patiënten met slokdarmkanker daar terecht.


Quatre éléments étaient mis en exergue: 1/ l’allaitement maternel reste la meilleure manière de nourrir les tout petits, 2/ les poudres de lait ne sont pas strictement stériles, 3/ plusieurs microbes différents peuvent y être trouvés, 4/ les quantités extrêmement faibles de microorganismes inévitables et tolérés par la législation

Vier elementen werden in het licht gesteld: 1/ borstvoeding blijft de beste manier om kleine kinderen te voeden, 2/ melkpoeder is strikt genomen niet steriel, 3/ meerdere verschillende microben kunnen hierin teruggevonden worden, 4/ de uiterst lage hoeveelheden onvermijdelijke en door de wetgeving toegestane microorganismen kunnen niet als enige reden worden aangevoerd voor de zeldzame gepubliceerde gevallen van infectie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une meilleure tolérance gastrique ->

Date index: 2021-06-03
w