Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une mesure assez évidente " (Frans → Nederlands) :

Visites à domicile des généralistes Supprimer la différence de ticket modérateur en fonction de la qualification du généraliste et du lieu de vie du patient (domicile ou institution) est une mesure assez évidente permettant de réduire le budget de l’INAMI d’environ 0,23 million d’euros (0,17 million d’euros en tenant compte du remboursement dans le cadre du MAF ; sur un budget total de 403,3 millions d’euros).

Huisbezoeken huisarts Het opheffen van het onderscheid in remgeld volgens de kwalificatie van de huisarts en volgens de plaats waar de patiënt verblijft (thuis of in een instelling) is een voor de hand liggende maatregel die het budget van het RIZIV met ongeveer 0,23 miljoen euro doet afnemen (0,17 miljoen euro met de MAF; op een totaal budget van 403,3 miljoen euro).


Des mesures assez simples suffisent pourtant à garder le contrôle.

Nochtans volstaan vrij eenvoudige maatregelen om dit onder controle te houden.


Ces manifestations semblent si évidentes que l’entourage et l’équipe soignante n’accordent plus assez d’importance au fait que cette humeur sombre et morose peut prendre des allures nettement pathologiques et qu’elle peut évoluer vers une dépression.

Dit lijkt zo vanzelfsprekend dat de omgeving en verzorgenden vaak over het hoofd zien dat deze sombere stemming pathologische vormen gaat aannemen en evolueert naar een depressie.


Les titulaires qui sont invalides durant une assez longue période, bénéficient de différentes mesures de revalorisation de leurs indemnités (donc augmentations hors index) afin que, dans une certaine mesure, le montant de celles-ci puisse suivre le niveau du bien-être.

Voor de gerechtigden die reeds geruime tijd invalide zijn, werden er reeds verschillende revalorisatiemaatregelen (dus verhogingen buiten index) genomen zodat het bedrag van hun invaliditeitsuitkering in bepaalde mate de evolutie volgt van het welvaartpeil.


L' efficacité de ces mesures diététiques n' est pas évidente en cas de reflux gastro-oesophagien avec complications telles oesophagite et troubles respiratoires.

De doeltreffendheid van deze diëtetische maatregelen is in geval van gastro-oesofageale reflux met complicaties zoals oesofagitis en respiratoire problemen, niet duidelijk.


L’accessibilité des mesures de prévention montre des résultats divergents, avec un taux assez moyen de dépistage du cancer (avec des disparités sociales et parfois régionales), un taux de vaccination moyen contre la grippe chez les personnes âgées, mais un bon taux de vaccination chez les enfants.

De toegankelijkheid van preventieve maatregelen toont uiteenlopende resultaten. De cijfers voor vaccinatiegraad tegen griep bij ouderen en kankerscreening (met sociale en enkele regionale verschillen) zijn middelmatig, terwijl de vaccinatiegraad bij kinderen goed is.


De nouveaux cas de méningite sont assez souvent rapportés dans les médias, ainsi que des mesures prophylactiques pour les personnes ayant été en contact avec le cas-index.

Nieuwe gevallen van meningitis komen nogal eens in de media aan bod, waarbij ook dikwijls profylactische maatregelen voor de personen die in contact zijn gekomen met de indexcasus worden aangehaald.


Les antihistaminiques H et les inhibiteurs de la pompe à protons ne doivent être utilisés que lorsque les autres mesures ne sont pas assez efficaces et en cas de complications telles oesophagite, troubles respiratoires.

Er bestaat geen eensgezindheid wat betreft de plaats van antacida al of niet geassocieerd aan alginezuur bij de behandeling van gastro-oesofageale reflux bij het jonge kind. De H -antihistaminica en de protonpompinhibitoren worden alleen gebruikt als andere therapeutische maatregelen niet doeltreffend zijn en in geval van complicaties zoals oesofagitis en respiratoire problemen.


La circonstance que les frais d’expertise sont toujours à charge des institutions tenues d’appliquer l’assurance précitée, sauf en cas de demande téméraire ou vexatoire, le fait que les expertises à réaliser sont assez comparables entre elles et la circonstance qu’avant l’introduction de la législation critiquée, les montants réclamés variaient considérablement, sans raison apparente, d’un expert à l’autre et d’un arrondissement judiciaire à l’autre, justifient à suffisance que le législateur ait habilité le Roi à procéder à une tarification en la matière, indépendamment du fait que cette mesure ...[+++]

De omstandigheid dat de expertisekosten, behalve in het geval van tergend of roekeloos geding, steeds ten laste komen van de instellingen belast met de toepassing van bedoelde verzekering, het feit dat de uit te voeren onderzoeken vrij goed met elkaar te vergelijken zijn en de omstandigheid dat vóór de invoering van de gekritiseerde wetgeving de aangerekende bedragen zonder aanwijsbare redenen sterk verschilden tussen individuele deskundigen en tussen gerechtelijke arrondissementen, verantwoorden op voldoende wijze waarom de wetgever de Koning gemachtigd heeft ter zake tarieven vast te stellen, ongeacht het feit dat die maatregel niet in ...[+++]


Un hôpital semblait appliquer de manière assez systématique un monitoring invasif, ce qui implique de mesurer e.a. la pression artérielle ou pulmonaire.

Eén ziekenhuis bleek vrij systematisch invasieve monitoring toe te passen, wat het meten van o.a. arteriële of pulmonale drukken inhoudt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une mesure assez évidente ->

Date index: 2022-05-15
w