Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base du premier métacarpien
Kit de premiers secours médicamenteux
Kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable
Première vertèbre lombaire
Première vertèbre thoracique

Vertaling van "une mutualité première " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


pansement de premiers secours à gel hydrophile antimicrobien absorbant les exsudats

antimicrobieel snelverband met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel






kit de premiers secours non médicamenteux à usage unique

eerstehulpset zonder medicatie voor eenmalig gebruik


kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable

herbruikbare eerstehulpset zonder medicatie






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une Mutualité première Securex agit affiliation en tant qu’agent à Dentalia d’assurances Plus (n° est OCM possible 5005c) pour jusqu’à la SMA “Mutuelle l’âge de Entraide 64 ans Hospitalisation”, compris. rue Saint-Hubert 19, 1150 Bruxelles,

Een Ziekenfonds eerste aansluiting Securex treedt op bij als Dentalia verzekeringsagent Plus is (nr. mogelijk CDZ 5005c) tot voor en de met VMOB de ‘Ziekenfonds leeftijd voor van Hospitalisatiekosten’, 64 jaar. Sint-Huibrechtsstraat 19, 1150


- de diverses situations ayant une incidence sur le paiement du salaire garanti par l’employeur et donc sur le délai de déclaration auprès de la mutualité : première rechute, changement récent de statut, absence de droit au salaire garanti;

- uiteenlopende situaties die een invloed hadden op de uitbetaling van het gewaarborgd loon door de werkgever en bijgevolg op de termijn voor de aangifte bij het ziekenfonds : eerste wederinstorting, recente statuutverandering, ontbreken van het recht op het gewaarborgd loon;


Considérant que le requérant expose qu'en vertu de l'article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l'arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandis que le docteur R. est médecin-conseil de la mutualité libre et qu'ils sont donc liés tant aux organismes assureurs qu'à la partie adverse ; que ...[+++]

Considérant que le requérant expose qu’en vertu de l’article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l’arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandis que le docteur R. est médecin-conseil de la mutualité libre et qu’ils sont donc liés tant aux organismes assureurs qu’à la partie adverse ; que ...[+++]


Cette date coïncide avec l’entrée en vigueur des premières directives de l’Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités concernant la constitution des réserves de ce service.

Deze datum stemt overeen met de datum van inwerkingtreding van de eerste richtlijnen van de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen betreffende de samenstelling van de reserves van deze dienst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En premier lieu, c’est au patient à payer l’honoraire, après quoi, le patient pourra obtenir un remboursement de sa mutualité.

In eerste instantie is het de patiënt die het honorarium zal betalen, nadien kan de patiënt een terugbetaling krijgen van het ziekenfonds.


Les Mutualités Libres souhaitent guider les assurés dans cette matière compliquée, par le biais d'une nouvelle version de la brochure qui est parue pour la première fois en 2006.

De Onafhankelijke Ziekenfondsen willen de verzekerden wegwijs maken in deze ingewikkelde materie met een nieuwe versie van de brochure die in 2006 voor het eerst verscheen.


Pour combler les limites du statut social d’indépendant, la Mutualité Libre Securex a développé une nouvelle formule : Income One, une assurance revenu garanti déductible fiscalement qui vous offre une couverture unique pour votre premier mois d’incapacité !*

Om de beperkingen van het sociaal statuut van de zelfstandige aan te vullen, heeft het Onafhankelijk Ziekenfonds Securex, een nieuw aanbod ontwikkeld: Income One, een verzekering gewaarborgd inkomen, fiscaal aftrekbaar die u een unieke dekking biedt voor uw eerste maand arbeidsongeschiktheid!*


Leur salaire reste complet durant les 3 premiers jours (payés par l’employeur), puis la mutualité verse une indemnité correspondant à 82 % du salaire brut (les 7 jours suivants).

Gedurende de eerste 3 dagen behouden ze hun volledige loon en nadien betaalt het ziekenfonds een uitkering van 82 % van het brutoloon.


L’attestation de soins est le premier document que l’on associe à la mutualité.

Het getuigschrift is het eerste document dat u linkt met uw ziekenfonds.


Cette indemnité s'élève à 60 % de votre salaire journalier moyen au cours de la première année d'incapacité de travail et est assurée par votre mutualité, en dehors des périodes couvertes par une autre indemnité (p. ex. le salaire garanti).

Dat bedraagt 60 % van je gemiddelde dagloon tijdens het eerste jaar van de arbeidsongeschiktheid. Je ziekenfonds betaalt dit, buiten de periodes die gedekt zijn door een andere uitkering (bv. gewaarborgd loon).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une mutualité première ->

Date index: 2023-12-12
w