Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une médication antiémétique sera » (Français → Néerlandais) :

Si nécessaire, une médication antiémétique sera instaurée et en cas d’hyperkaliémie, un diurétique non épargnant de potassium sera donné.

Wanneer nodig moet een anti-emetische behandeling ingesteld worden en in geval van hyperkaliëmie is het gebruik van kaliumverliezende diuretica aangewezen.


Dans ce cas, le traitement par la quétiapine sera arrêté et un traitement médical approprié sera instauré.

In zo’n geval dient de therapie met quetiapine te worden gestaakt en dient een passende medische behandeling te worden gegeven.


- En cas de surinfection ou d'éventuelles manifestations allergiques dues à l'un des composants, la médication sera interrompue et un traitement étiologique sera instauré.

- Bij surinfecties of eventuele allergische verschijnselen die aan één van de bestanddelen te wijten zijn, dient de medicatie te worden onderbroken en een etiologische behandeling te worden ingesteld.


Chez les patients présentant une insuffisance cardiaque congestive, qui sont à risque d'hypotension excessive, le traitement par quinapril sera instauré à la posologie recommandée sous contrôle médical strict qui sera maintenu pendant les deux premières semaines de traitement et lors de chaque augmentation de la posologie du quinapril.

Bij patiënten met congestief hartfalen, die het risico lopen op een excessieve daling van de bloeddruk, dient de behandeling met quinapril op de aanbevolen dosering onder strikt medisch toezicht gestart te worden.


En règle générale, lors d’apparition de réactions causées par des médicaments et qui mettent la vie en danger, le traitement par le médicament en cause sera immédiatement arrêté et un soutien médical intensif sera instauré.

Gewoonlijk zal, in geval van levensbedreigende reacties veroorzaakt door geneesmiddelen, de behandeling met het verantwoordelijk geneesmiddel onmiddellijk stopgezet worden en een intensieve medische ondersteuning ingesteld worden.


Le traitement par Qvar sera arrêté et une autre médication sera instaurée.

De behandeling met Qvar moet gestopt worden en een ander geneesmiddel moet ingesteld worden.


La prescription sera générée par le logiciel médical du médecin prescripteur et sera traduite vers un message électronique (de type XML KMEHRbis).

Het voorschrift zal via het medische pakket van de voorschrijvende arts worden gegenereerd en wordt vertaald naar een elektronisch bericht (type XML KMEHR-bis).


Le traitement sera arrêté dès la guérison des lésions et ne sera en aucun cas poursuivi plus de deux semaines sans avis médical.

De behandeling dient stopgezet te worden zodra genezing van de laesies optreedt en zal in geen geval langer dan 2 weken zonder medisch advies voortgezet worden.


L’inscription est en principe suivie de la création d’un dossier médical qui sera complété au fur et à mesure des examens et du traitement.

De inschrijving wordt immers in principe gevolgd door de aanmaak van een medisch dossier dat in de loop van het onderzoek en de behandeling zal worden vervolledigd.


20. Dans le cadre de l’application E-Care QERMID@tuteurs coronaires, il sera fait appel aux services de base suivants: le site portail, la gestion intégrée des utilisateurs et des accès, la gestion des loggings, le service Web Mazda (Medical Authorizations Data Access), le Système de cryptage end-to-end et le Secure Token Service.

20. In het kader van de toepassing E-Care QERMID@coronaire stents zal een beroep worden gedaan op de volgende basisdiensten: de portaalsite, het geïntegreerde gebruikers- en toegangsbeheer, het beheer van de loggings, de webservice Mazda (Medical Authorizations Data Access), het systeem van end-to-end vercijfering en de Secure Token Service.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une médication antiémétique sera ->

Date index: 2024-02-29
w