Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouchon pour débit de liquides d'assistance
Chaise ergonomique pour patient
Corde à linge d'assistance pour la lessive
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Pause respiratoire

Traduction de «une pause pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ovule vaginal à usage unique pour incontinence urinaire pour femme

intravaginaal hulpmiddel voor urine-incontinentie voor eenmalig gebruik


housse non stérile standard de transducteur pour système d’imagerie à ultrasons pour endoscopie

niet-steriele hoes voor standaard-echografietransducer voor lichaamsholte




forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour réduire la charge physique et mentale, il est plus efficace de multiplier les courtes pauses (" micro-pauses" ) que de prendre une ou deux longues pauses.

Om de fysieke en mentale belasting te verminderen, is het inlassen van korte pauzes (micropauzes) doeltreffender dan het inlassen van één of twee lange pauzes.


Les pauses d’allaitement sont des pauses qui sont accordées aux travailleuses du secteur privé et aux contractuelles du secteur public pour allaiter leur enfant ou tirer leur lait.

Borstvoedingspauzes zijn pauzes die je als werkneemster in de privésector en als contractuele in de overheidssector mag nemen om je kind de borst te geven of moedermelk af te kolven.


La pause d’allaitement est de 1/2 heure par jour pour les travailleuses à temps partiel (qui travaillent au moins 4 heures/jour) et de 1 heure (ou 2 x 1/2 heure) pour celles qui travaillent 7h30 par jour.

Je kan een uur (of twee keer een half uur) nemen per dag als je voltijds (7:30 uur/dag) werkt, als je deeltijds (minstens 4 uur/dag) werkt, krijg je een half uur per dag.


C’est donc la mutualité qui paie une indemnité égale à 82% du montant brut de la rémunération perdue, non plafonnée, pour les heures ou demi-heures de pauses d’allaitement.

De uitkering van het ziekenfonds is gelijk aan 82 % van het onbegrensde gederfde brutoloon voor de uren van de melkpauze.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Des lavabos pour laver le visage et les mains, ainsi que les lunettes et les chaussures, avant les pauses;

- Wastafels voor wassen van gezicht, handen, bril en schoenen voor de pauzes;


La partie pour l’employeur renvoie aux formations, à l’information sur les travaux de voirie, à un style de vie sain, aux temps de conduite et de pause, à la planification de transport, aux contrôles techniques, aux limiteurs de vitesse, à l’arrimage des charges, etc.

Het deel voor de werkgever verwijst naar opleidingen, informatie over wegenwerken, gezonde levensstijl, rij- en rusttijden, transportplanning, technische keuringen, snelheidsbegrenzers, ladingzekering, enz.


Mais d’autres mesures de nature organisationnelle devront également être prises : pour les zones à risques, la présence doit être restreinte aux travailleurs nécessaires et qualifiés, des pauses doivent être aménagées durant les heures de travail, etc.

Maar er zullen ook organisatorische maatregelen genomen moeten worden: in de risicovolle zone slechts aanwezigheid van de noodzakelijke en opgeleide werknemers, er zullen af en toe pauzes tussen de werktijden door moeten ingebouwd worden, enz.


Ensuite, il doit prendre les mesures appropriées de sorte que les risques pour le bien-être des travailleurs soient réduits à un minimum (par ex. en intercalant des temps de pause).

Vervolgens moet hij gepaste maatregelen treffen zodat de risico’s voor het welzijn van de werknemers tot een minimum herleid worden (vb. door het inlassen van rustpauzes).


Idéalement, la pause midi est un moment pour se reposer, se ressourcer, tisser des liens avec les collègues, décharger le stress et s’extraire physiquement de son poste de travail.

Idealiter is de middagpauze een moment om te rusten, te herbronnen, de banden aan te halen met de collega’s, te ontstressen en zich fysiek te verwijderen van de werkpost.


Les petites pauses sont cependant utiles pour rompre avec la position statique.

Korte pauzes zijn echter nuttig om de statische belasting te doorbreken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une pause pour ->

Date index: 2021-11-03
w