Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adulte
Agression par une personne
Arriération mentale légère
Arriération mentale moyenne
Ascenseur à personne de voiture d'assistance
Exposition aux attaques d'une autre personne
Privation de nourriture d'une personne âgée
Psychopathie autistique Trouble schizoïde de l'enfance

Traduction de «une personne adulte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne p ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie en volwassenheid. Psychotische episoden komen nu en dan voor op jong-volwassen ...[+++]


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
les femmes que les hommes les enfants (< 4 ans) que les adultes les personnes âgées (> 65 ans) que les jeunes adultes les personnes ayant des antécédents familiaux de cancer les personnes ayant des affections endocriniennes et neuromusculaires les personnes qui ont été victimes d’abus sexuels les personnes ayant des symptômes d’anxiété et/ou de dépression.

bij vrouwen dan bij mannen bij kinderen (< 4 jaar) dan bij volwassenen bij ouderen (> 65 jaar) dan bij jongvolwassenen personen met een familiehistoriek van kanker personen met endocriene en neuromusculaire aandoeningen personen met een historiek van seksueel misbruik personen met symptomen van angst en/of depressie.


Lors des analyses au niveau des sous-groupes, il est clairement apparu que le groupe de personnes limitées mentalement et physiquement étaient plus demandeurs de soins (52% des jeunes et 68% des adultes) que le groupe de personnes limitées mentalement (48% des jeunes et 41% des adultes) et physiquement (45% des jeunes et 42% des adultes).

Bij de analyses op subgroepniveau werd duidelijk dat de groep met mentale en motorische beperkingen een grotere zorgvraag had (52% van de jongeren en 68% van de volwassenen) dan de groep met mentale beperkingen (48% van de jongeren en 41% van de volwassenen) en motorische beperkingen (45% van de jongeren en 42% van de volwassenen).


De la comparaison des différents sous-groupes, il ressort que 70% des jeunes et 69% des adultes atteints de handicaps mentaux et moteurs ont eu un contact avec un dentiste l’an dernier ; les proportions respectives pour les personnes limitées mentalement étaient de 55% (à la fois pour les jeunes et les adultes) et de 58% et 46% pour les personnes limitées mentalement (respectivement pour les jeunes et les adultes (Tableau 3.5.42)).

Wanneer de verschillende subgroepen worden vergeleken, blijkt dat 70% van de jongeren en 69% van de volwassenen met mentale en motorische beperkingen het afgelopen jaar een contact hadden met de tandarts; de respectieve proporties voor de personen met mentale beperkingen waren 55% (voor zowel jongeren als volwassenen) en voor personen met motorische beperkingen 58% en 46% (respectievelijk voor jongeren en volwassenen) (Tabel 3.5.42).


Parmi les adultes, on a également observé des différences entre les sous-groupes: chez 43% des adultes limités mentalement et physiquement et 53% des adultes limités mentalement, on a observé des lésions visibles dues à des caries, tandis que ce pourcentage était de 61% chez les personnes limitées mentalement et les personnes atteintes de troubles psychiatriques.

Bij de volwassenen waren er ook verschillen tussen de subgroepen: bij 43% van de volwassenen met mentale en motorische beperkingen en 53% van de volwassenen met mentale beperkingen waren er zichtbare cariëslaesies terwijl dat percentage bij de personen met motorische beperkingen en bij de personen met een psychiatrische problematiek 61% was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une étude épidémiologique européenne récente (Bruffaerts e.a., 2004a) résume de la façon suivante les conclusions concernant la prédominance de troubles mentaux chez les adultes et les personnes âgées en Belgique: « Plus de 27 % ont manifesté un trouble mental au cours de leur vie; une personne sur 9 (10,7% de la population totale) a développé un trouble mental au cours de l’année écoulée, c.-à-d. que plus de deux millions de Belges ont développé un trouble mental au cours de leur vie et plus de 800.000 personnes ont manifesté un trouble mental au cours de l’année écoulée.

Een recente Europese epidemiologische studie (Bruffaerts e.a., 2004a) vat de bevindingen in verband met de prevalentie van mentale stoornissen bij volwassenen en ouderen in België als volgt samen: “Meer dan 27 % had ooit in zijn/haar leven een mentale stoornis; één op negen (10, 7 % van de totale bevolking) had een mentale stoornis in het laatste jaar. D.w.z. meer dan twee miljoen Belgen heeft ooit een mentale stoornis doorgemaakt en meer dan 800.000 personen hadden een mentale stoornis in het voorbije jaar.


Les soins dispensés englobent les soins destinés à des personnes limitées (soit qui séjournent à domicile, soit qui sont institutionnalisées), à des enfants angoissés, à des adultes souffrant d’une phobie du dentiste, à des personnes compromises médicalement et à des personnes âgées dépendantes.

De zorgverlening omvat de zorg voor personen met beperkingen (zowel thuisverblijvend als geïnstitutionaliseerd), angstige kinderen, volwassenen met tandartsfobie, medisch gecompromitteerde personen, kwetsbare ouderen.


Dans le groupe d’adultes limités, 44 à 55% bénéficiaient, dans la période 2002-2008, d’une « reconnaissance médicale pour une allocation d’intégration », 0,5 à 1% d’une « allocation pour aide d’une tierce personne », 1 à 4% d’une « allocation d’invalidité majorée pour aide d’une tierce personne » et 0,23 à 3% d’une « allocation forfaitaire pour aide d’une tierce personne ».

Van de groep volwassenen met beperkingen had 44 à 55% in de periode 2002-2008 een “medische erkenning voor een integratietegemoetkoming”, 0,5 à 1% had een “uitkering hulp van derden”, 1 à 4% had een “verhoogde invaliditeitsuitkering wegens hulp van derden” en 0,23 à 3% had een “forfaitaire tegemoetkoming hulp van derden”.


Pour l’interprétation de ces données, il convient de tenir compte du fait que, pour 26% des jeunes et 35% des adultes, il n’a pas été possible de déterminer le score DPSI. Comme il s’agit ici généralement de personnes qui ne permettaient pas un examen buccal aussi détaillé et que l’on peut supposer qu’il s’agit également de personnes pour lesquelles l’hygiène buccale journalière et les soins préventifs réguliers par le dentiste ne sont pas faciles, on peut s’attendre à ce que, en réalité, la santé parodontale de ...[+++]

Bij de interpretatie van deze gegevens moet men er rekening mee houden dat bij 26% van de jongeren en 35% van de volwassenen het niet mogelijk was om de DPSI-score te bepalen. Aangezien het hier meestal gaat om personen die zo’n uitgebreid mondonderzoek niet toelieten en men kan verwachten dat dit ook mensen zijn bij wie dagelijkse mondhygiëne en regelmatige preventieve zorgen door de tandarts niet makkelijk zijn, kan men verwachten dat de ware parodontale gezondheid van personen met beperkingen in realiteit minder goed is.


Avis concernant l'évaluation des projets pilotes « Unités de crise, comprenant la fonction de case manager, spécifiques aux personnes en situation de crise psychique et aux personnes en situation de crise liée aux substances psychoactives » et l'ancrage structurel de ces projets dans le programme de soins de santé mentale pour le groupe cible des adultes

Advies m.b.t. de evaluatie van de pilootprojecten ‘Crisiseenheden met inbegrip van casemanagement voor personen in een psychische crisissituatie en voor personen in een psychoactieve middelengerelateerde crisissituatie’ en de structurele verankering ervan in het GGZ-programma voor de doelgroep volwassenen


Le choix s'est porté sur des personnes issues des disciplines suivantes : pédopsychiatrie et psychiatrie pour adultes, médecine générale, gériatrie, pédiatrie, art infirmier, ergothérapie et sciences pharmaceutiques.

Voor de keuze van deze namen werd gezocht naar mensen uit de volgende disciplines: kinder- en volwassenpsychiatrie, huisartsgeneeskunde, geriatrie, pediatrie, verpleegkunde, ergotherapie en farmaceutische wetenschappen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une personne adulte ->

Date index: 2024-04-20
w