Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une première période et peuvent être ensuite requis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Leurs soins sont cruciaux dans une première période et peuvent être ensuite requis pour le follow-up des traitements poursuivis dans d’autres structures de réadaptation.

Hun zorgen zijn cruciaal in een eerste periode en kunnen daarna vereist zijn voor follow-up tijdens behandelingen die voortgezet worden in andere revalidatiestructuren.


L’expert agréé en radiophysique médicale communique à l’Agence, après une première période d’activité de 3 ans et ensuite, sauf décision contraire de l’Agence, après chaque période d’activité de 6 ans, un rapport d’activités dont le contenu et la forme sont déterminés par l’Agence.

die criteria werd voldaan. 51.7.6. Activiteitsverslag De in de medische stralingsfysica erkende deskundige stuurt aan het Agentschap, na een eerste activiteitsperiode van 3 jaar en vervolgens, onder voorbehoud van een andersluidende beslissing van het Agentschap, na elke activiteitsperiode van 6 jaar, een activiteitsverslag waarvan de inhoud en de vorm worden bepaald door het Agentschap.


Dès lors, en considérant que “l’objet de la contestation portait (..) sur la décision fixant au 13 mars 2006 la date de la fin de l’incapacité ; (qu’) il s’agissait pour le juge de déterminer l’existence ou non d’une incapacité de travail (du défendeur) à la date litigieuse du 13 mars 2006 (et que, par) son dispositif, le premier juge a strictement tranché la contestation qui lui était soumise (dans la mesure où) aucune des parties n’a conclu en première instance, (qu’) aucune des parties n’a demandé au premier juge de se prononcer égaleme ...[+++]

Het arrest, dat beslist dat “het geschil () betrekking had op de beslissing die de einddatum van de arbeidsongeschiktheid vaststelde op 13 maart 2006; (dat) de rechter moest bepalen of (de verweerder) op de betwiste datum van 13 maart 2006 al dan niet arbeidsongeschikt was (en dat) de eerste rechter in zijn dictum uitspraak heeft gedaan binnen de grenzen van het hem voorgelegde geschil, (in zoverre) geen van de partijen in eerste aanleg conclusie heeft genomen; (dat) geen van de partijen de eerste rechter heeft gevraagd om ook over de daaropvolgende periode uitspraak ...[+++]


Si ensuite, le bénéficiaire n’a pas au moins 4 contacts directs avec le centre au cours d’une période d’un an, la prestation suivante débutera à la date du premier contact direct avec le centre qui sera suivi d’au moins 3 autres contacts directs durant la période d’un an qui suit.

Als de rechthebbende vervolgens gedurende een periode van één jaar minder dan 4 face-to-face contacten heeft met het centrum, zal de volgende prestatie starten op de datum van het eerste face-toface contact met het centrum, dat gevolgd wordt door ten minste 3 andere face-to-face contacten gedurende de periode van één jaar die volgt op het eerste contact.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autres Etats membres peuvent alors présenter des remarques, des objections ou des demandes d’informations sur le dossier (2 phases d’évaluation : une période de 60 jours et ensuite une période de 45 jours).

De andere Lid-Staten mogen dan opmerkingen, bezwaren of verzoeken om inlichtingen aangaande het dossier indienen (2 evaluatiefasen: een periode van 60 dagen en dan nog een periode van 45 dagen).


On recommande deux contacts entre le patient et son médecin au cours des premières 24 heures (pour vérifier l'adéquation de la dose et éviter les surdosages), ensuite un contact par semaine pendant une période à déterminer par le prescripteur (quelques mois en général), puis ...[+++]

Twee contacten tussen de patiënt en zijn arts tijdens de eerste 24 uur zijn aan te bevelen, om na te gaan of de dosis correct is en om overdosering tegen te gaan, nadien één contact per week gedurende een door de voorschrijvende geneesheer vast te leggen periode (doorgaans enkele maanden), nadien halfmaandelijkse en dan maandelijkse contacten, afhankelijk van de geboekte klinische en psychosociale vooruitgang.


Une étape cruciale pour démarrer une politique de développement durable au niveau de la consommation d’énergie, de la production de déchets, de la mobilité et d’autres domaines similaires, consiste à développer et à suivre des indicateurs adéquats se rapportant à la consommation, au coût, à l’incidence écologique etc. Ces informations peuvent ensuite servir de base au développement d’une politique intégrée en matière de développement durable au sein de l’INAMI. Dans un ...[+++]

Cruciaal bij het uitstippelen van een beleid van duurzame ontwikkeling op het vlak van energieverbruik, afvalproductie, mobiliteit en andere vergelijkbare domeinen, is de ontwikkeling en toepassing van adequate indicatoren met betrekking tot de consumptie, de kosten, de invloed op het leefmilieu, enz. Die informatie kan achteraf als basis dienen voor de ontwikkeling van een geïntegreerd beleid inzake duurzame ontwikkeling in het RIZIV. Het RIZIV zal zich in eerste instantie beroepen op de EMAS-indicatoren.


La période pendant laquelle la révision individuelle doit être entamée est supprimée de sorte que des révisions individuelles peuvent être exigées pendant une période plus longue après la première inscription.

De periode waarbinnen de individuele herziening moet worden opgestart wordt geschrapt waardoor langere tijd na de eerste inschrijving op de lijst, individuele herzieningen kunnen worden opgelegd.


2° Les prestations 563010, 563113, 563216, 563312, 563415, 563496 et 563570 peuvent être attestées au maximum 60 fois par situation pathologique, sur la période d’un an à partir de la date de la première prestation.

2° De verstrekkingen 563010, 563113, 563216, 563312, 563415, 563496 en 563570 mogen maximaal 60 maal per pathologische situatie worden geattesteerd in de periode van één jaar vanaf de datum van de eerste verstrekking.


2° Les prestations 563010, 563113, 563216, 563312, 563415, 563496 et 563570 peuvent être attestées au maximum 60 fois par situation pathologique, sur la période de un an à partir de la date de la première prestation

2° De verstrekkingen 563010, 563113, 563216, 563312, 563415, 563496 en 563570 mogen maximaal 60 maal per pathologische situatie worden geattesteerd in de periode van 1 jaar vanaf de datum van de eerste verstrekking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une première période et peuvent être ensuite requis ->

Date index: 2024-11-04
w