Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une première étape sera de rédiger » (Français → Néerlandais) :

Une première étape sera de rédiger, sur la base de la réflexion stratégique en cours, un rapport présentant des propositions d’amélioration au Comité général de gestion et, en fonction des décisions prises en la matière, de lancer un groupe de travail chargé de rendre ces propositions opérationnelles.

Een eerste stap daarbij is het op basis van de lopende strategische reflectie opmaken van een rapport met verbetervoorstellen ten behoeve van het Algemeen Beheerscomité en het in functie van de beslissingen ter zake het opstarten van een werkgroep voor de operationalisering van deze voorstellen.


La cellule communication, en collaboration notamment avec le service informatique, a esquissé les premières étapes d’une standardisation de la correspondance destinée à l’extérieur, en rédigeant un “Vade-mecum de la correspondance destinée à l’extérieur”.

De communcatiecel heeft, samen met de de informaticadienst, de hoofdlijnen aangegeven voor de eerste etappe van een standaardisering van de briefwisseling door het opstellen van een “Vademecum van de externe briefwisseling”.


Dès 2011, un rapport actualisé sera périodiquement rédigé sur les données de l’année t, à la fin du premier trimestre de l’année t+2.

Vanaf 2011 zal periodiek een geactualiseerd rapport worden opgemaakt over de gegevens van het jaar t, tegen het einde van het eerste trimester van het jaar t+2.


Au cours du premier semestre de 2010, le manuel a également été rédigé et il sera intégré dans le Flowdos-Documents.

In de loop van het eerste semester van 2010 werd ook de handleiding opgemaakt die in Flowdos-Documents wordt geïntegreerd.


Il permettra d’établir efficacement des aperçus de tous les projets INAMI et de rédiger un rapport intégré au niveau INAMI. Cet outil sera testé en 2012, en première instance pour tous les projets du Contrat d’administration.

Dit zal toelaten om op een efficiënte wijze overzichten te maken van alle RIZIV-projecten, en een geïntegreerde rapportering op RIZIV-niveau op te maken. In 2012 zal deze tool getest worden, in eerste instantie voor alle projecten uit de bestuursovereenkomst.


Deux phases sont prévues : un premier rapport (1er engagement) sera rédigé d’ici la fin de l’année 2010 ; il comportera une synthèse des entretiens qui auront eu lieu au cours de l’année écoulée.

Dit zal in 2 fasen verlopen: tegen eind 2010 zal een eerste rapport (verbintenis 1) worden opgemaakt met een synthese van de besprekingen gedurende het voorbije jaar.


Il sera possible de rédiger des rapports tant pour la gestion quotidienne que pour le management. Concrètement, pensons par exemple aux rapports (tableaux, graphiques) pour le Comité de direction concernant des KPI 3 spécifiques en matière de ressources humaines (réception rapide et systématique de la balanced scorecard RH telle que développée dans le cadre du Contrat d’administration antérieur) mais aussi aux rapports pour le Conseil de direction et le Comité général de gestion et ce, sous différentes formes, pour divers critères et à différents niveaux. Dans le courant de 2014, l’INAMI produira trois rapports stan ...[+++]

En dit in verschillende vormen, voor diverse criteria en op verschillende niveaus. in de loop van 2014 zal het RIZIV 3 standaardrapporten opleveren, zijnde een rapport met de HR-KPI’s (deel FED20), een rapport voor de opvolging van het personeelsbestand en een voor de opvolging van het personeelsbudget (actie-verbintenis 2).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une première étape sera de rédiger ->

Date index: 2021-08-31
w