Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chlamydophila psittaci variant felis
Démence infantile Psychose désintégrative
Enterococcus faecalis variante
Leucémie à tricholeucocytes variante
Symbiotique
Syndrome de Heller
Variant du complexe de Carney
Variant du xeroderma pigmentosum
Variant paraparétique du syndrome de Guillain-Barré
Virus Coxsackie humain variante A24

Vertaling van "une période variant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, oud ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut dé ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]








variant paraparétique du syndrome de Guillain-Barré

paraparetische variant van Guillain-Barré-syndroom








Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
en présence de facteurs de risque réversibles ou limités dans le temps (par ex. intervention chirurgicale, immobilisation), un traitement anticoagulant oral est recommandé pendant une période variant de 6 semaines à 6 mois selon les sources.

bij bestaan van reversibele risicofactoren of van risicofactoren die beperkt zijn in de tijd (b.v. chirurgische ingreep, immobilisatie) wordt een behandeling met orale anticoagulantia aanbevolen gedurende 6 weken tot 6 maanden volgens de bronnen.


Cet effet secondaire est normalement réversible (après une période variant de quelques semaines à quelques mois) si le traitement est immédiatement arrêté.

Deze bijwerking is gewoonlijk reversibel (na een periode variërend van enkele weken tot enkele maanden) wanneer men onmiddellijk ophoudt met de behandeling.


se stabilisent entre 20 et 40 ng/ml pendant une période variant de 30 minutes à 5

domperidonplasmaconcentratie tussen 20 en 40 ng/ml behouden vanaf ongeveer 0,5 tot 5


Une ichtyothérapie est le procédé par lequel l’utilisateur met ses pieds dans un réservoir d’eau (individuel ou commun) jusqu’au niveau des mollets et dans lequel des poissons de type Garra rufa se nourrissent de la kératine de la peau en la mordillant durant une période variant de 15 à 30 minutes.

Ichtyotherapie is het proces waarbij de gebruiker zijn voeten in een (individueel of gemeenschappelijk) waterreservoir, tot op kuithoogte, plaatst waarin vissen van de Garra rufa-soort zich voeden met de keratine van de huid door er voor een 15 tot 30-tal minuten aan te bijten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec l’association de 10 mg de dompéridone quatre fois par jour et de 500 mg d’érythromycine trois fois par jour, l’intervalle QTc moyen durant la période d’observation a été prolongé de 9,9 msec, avec des changements ponctuels variant de 1,6 à 14,3 msec.

Bij combinatie met domperidone, 10 mg viermaal daags, en oraal toegediend erythromycine, 500 mg driemaal daags, werd de gemiddelde QTc Samenvatting van de Kenmerken van het Product bron: juni 2006 + var 016+021 + splitsing 30 – 100 tabletten 5 / 13 tijdens de observatieperiode verlengd met 9,9 msec, met veranderingen op sommige tijdstippen van 1,6 tot 14,3 msec.


Avec l’association de 10 mg de dompéridone oral quatre fois par jour et de 200 mg de kétoconazole deux fois par jour, un allongement moyen de 9,8 msec de l’intervalle QTc a été constaté durant la période d’observation, avec des changements ponctuels variant de 1,2 à 17,5 msec.

Bij combinatie met oraal toegediend domperidone, 10 mg viermaal daags, en ketoconazole, 200 mg tweemaal daags, werd een gemiddelde verlenging van het QTc-interval waargenomen van 9,8 msec tijdens de observatieperiode, met veranderingen op sommige tijdstippen van 1,2 tot 17,5 msec.


En cas d’association de dompéridone par voie orale, à une dose de 10 mg quatre fois par jour, et de kétoconazole, à une dose de 200 mg deux fois par jour, on a observé un allongement moyen de l’intervalle QTc de 9,8 msec durant la période d’observation, avec des modifications mesurées à des moments individuels variant entre 1,2 et 17,5 msec.

Bij de combinatie van oraal domperidon 10 mg viermaal daags en ketoconazol 200 mg tweemaal daags, werd een gemiddelde verlenging van het QTc-interval waargenomen van 9,8 msec tijdens de observatieperiode, met veranderingen op afzonderlijke tijdstippen van 1,2 tot 17,5 msec.


En cas d’association de dompéridone, à une dose de 10 mg quatre fois par jour, et d’érythromycine par voie orale, à une dose de 500 mg trois fois par jour, on a observé un allongement moyen de l’intervalle QTc de 9,9 msec durant la période d’observation, avec des modifications mesurées à des moments individuels variant entre 1,6 et 14,3 msec.

Bij de combinatie van domperidon 10 mg viermaal daags en oraal erythromycine 500 mg driemaal daags, werd het gemiddelde QTc-interval tijdens de observatieperiode verlengd met 9,9 msec, met veranderingen op afzonderlijke tijdstippen van 1,6 tot 14,3 msec.


Ceci doit être pris en considération pendant la période de lactation. Après l'administration orale de 200 mg d'aciclovir 5 fois par jour, des concentrations variant de 0,6 à 4,1 fois les concentrations plasmatiques correspondantes ont été retrouvées dans le lait maternel.

Na orale toediening van 200 mg aciclovir 5 maal daags werden concentraties variërend van 0,6 tot 4,1 keer de overeenkomstige plasmaconcentraties aangetoond in de moedermelk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une période variant ->

Date index: 2024-06-15
w