Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) oral - 2) oral
Atteinte orale par la pemphigoïde de la muqueuse
Produit contenant de l'auranofine sous forme orale
Produit contenant de la bédaquiline sous forme orale
Produit contenant de la bétaméthasone sous forme orale
Produit contenant du baclofène sous forme orale
Produit contenant du bexarotène sous forme orale
Produit contenant du bénorilate sous forme orale
Produit contenant du bétaxolol sous forme orale

Traduction de «une question orale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
1) oral - 2) oral (stade-) | 1) par la bouche - 2) qui se fixe sur la bouche et les lèvres

oraal | met betrekking tot de mond


produit contenant de la bétaméthasone sous forme orale

product dat betamethason in orale vorm bevat














produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

product dat enkel auranofine in orale vorm bevat


produit contenant de la bédaquiline sous forme orale

product dat bedaquiline in orale vorm bevat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A l'origine se trouvent une question parlementaire du 15.11.99 émanant de Monsieur P. Vanvelthoven au sujet des événements de Kapellen fin 1999 (question orale n°.

Aanleiding waren een parlementaire vraag dd. 15.11.99 vanwege de heer P. Vanvelthoven omtrent de gebeurtenissen te Kapellen einde 1999 (mondelinge vraag nr. 418), een vraag dd.


L'Oeuvre nationale belge de défense contre la tuberculose ainsi que ses deux ailes, la FARES et la VRGT, seraient aidées financièrement par l'INAMI, comme le prévoit l'article 56 de la loi relative à 1'assurance maladie (question orale1748 du 18 février 2004, Compte rendu intégral, Chambre, 2003-2004, commission de la Santé publique, 18 février 2004, COM168, p. 52).

Het Belgisch Nationaal Werk ter bestrijding van Tuberculose en zijn twee vleugels, FARES en VRGT, zou voor zijn opdracht financieel worden gesteund door het RIZIV. De tegemoetkoming van het RIZIV past in het kader van artikel 56 van de wet op de ziekteuitkering (mondelinge vraag nr. 1748 van 18 februari 2004, Integraal Verslag, Kamer, 2003-2004, commissie Volksgezondheid, 18 februari 2004, COM168, blz. 52).


Je voudrais toutefois faire remarquer, comme je l'ai déjà fait dans ma réponse à votre question orale4-182 (Annales nº 4-20 du 13.3.2008, p. 10), que les CPAS ont été informés de la fraude, mais qu'il s'agit surtout de fraude dans le cadre du droit du travail et de la sécurité sociale et non pas dans le cadre du droit à l'intégration sociale (assistance sociale).

Ik wens wel op te merken, zoals ik reeds deed in mijn antwoord op uw mondelinge vraag nr. 4-182 (Handelingen nr. 4-20 van 13.3.2008, blz. 10), dat de OCMW's op de hoogte werden gebracht van de fraude, maar dat het vooral om fraude gaat die gesitueerd moet worden binnen het arbeids- en socialezekerheidsrecht, en niet in het kader van het recht op maatschappelijke integratie (sociale bijstand).


Le 13 mars 2008, j’ai posé une question orale à la Ministre (nº 4-182, Annales nº 4-20 du 13.3.2008, p. 10) sur la fraude dans la sécurité sociale.

Op 13 maart 2008 stelde ik de geachte minister een mondelinge vraag (nr. 4-182, Handelingen nr. 4-20 van 13.3.2008, blz. 10) aangaande de fraude in de sociale zekerheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le questionnaire comprenait 34 questions (combinaison de questions à choix multiple et questions ouvertes) sur les thèmes suivants: l’hygiène dentaire, les soins dentaires, l’alimentation, les plaintes concernant la santé bucco-dentaire, la santé orale et la qualité de vie, le tabagisme, la santé générale, l’éducation et l’emploi.

De mondgezondheidsvragenlijst bestond uit 34 vragen (combinatie van meerkeuzevragen en open vragen) over volgende onderwerpen: mondhygiëne, tandartsbezoek, voedingsgewoontes, klachten met betrekking tot mondgezondheid, mondgezondheid en levenskwaliteit, tabakgebruik, algemene gezondheid, opleiding en tewerkstelling.


Ainsi, les questions à propos de l’impact de la santé orale sur la qualité de vie, par exemple, étaient basées sur le ‘Oral Health Impact Profile’ (OHIP-14).

Zo werd voor de vragen over mondgezondheid en levenskwaliteit beroep gedaan op de gevalideerde ‘Oral Health Impact Profile’ (OHIP-14 1 ).


Cette défense consistera en une présentation de 10 minutes et 5 minutes de questions réponses au cours de laquelle le jury évaluera la qualité de la présentation orale y compris le support écrit (par ex. présentation PowerPoint ) et les réponses aux questions du public.

De verdediging bestaat uit een voorstelling van 10 minuten en een vraagronde van 5 minuten. De jury zal de kwaliteit van de mondelinge presentatie en de schriftelijke ondersteuning ervan (bv. powerpointvoorstelling) beoordelen en ook de antwoorden op de vragen.


La Cour a estimé, dans son arrêt 34/2002, qu’il était question d’une violation du principe d’égalité lorsque la disposition en question était invoquée comme justification du refus d’une quelconque intervention du Fonds spécial de solidarité pour un patient qui doit s’alimenter exclusivement par ingestion orale d’une alimentation entérale.

Het Hof was in zijn arrest 34/2002 van oordeel dat van een schending van het gelijkheidsbeginsel sprake was, wanneer de betrokken bepaling werd gezien als een verantwoording voor het weigeren van enige tegemoetkoming uit het Bijzonder Solidariteitsfonds voor een patiënt die zich uitsluitend moet voeden via orale inname van enterale voeding.


La question de la durée optimale d’un traitement anticoagulant oral après la survenue d’une thrombose veineuse profonde (TVP) n’est pas encore résolue.

Er bestaat onduidelijkheid over de optimale duur van een behandeling met orale anticoagulantia na het optreden van een diepe veneuze trombose (DVT).


L’objectif de ce règlement consistait à faciliter la réhabilitation du fonctionnement oral jusqu’à un niveau comparable à ce que le niveau serait s’il n’était pas question d’anomalie (congénitale ou acquise).

Doel van deze regeling was het faciliteren van de rehabilitatie van het oraal functioneren tot een niveau vergelijkbaar met wat het niveau zou zijn indien de afwijking (aangeboren of verworven) niet aanwezig was. Dit omvat drie groepen van personen:




D'autres ont cherché : oral 2 oral     une question orale     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une question orale ->

Date index: 2023-06-08
w