Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une recherche scientifique et appliquée " (Frans → Nederlands) :

Elle a également été un stimulant pour une recherche scientifique et appliquée plus large sur ce sujet.

Ze was ook een start voor uitgebreid wetenschappelijk en toegepast onderzoek erover.


Malgré le fait que toutes les connaissances acquises soient appliquées pour le traitement des patients souffrant de fibromyalgie, la recherche scientifique concernant les causes et les traitements doit être favorisée. Des progrès importants sont encore possibles.

Ondanks het feit dat alle tot op heden verworven kennis toegepast wordt in de behandeling van patiënten met fibromyalgie, dient het wetenschappelijk onderzoek naar oorzaak en behandeling toch gestimuleerd te worden, aangezien hier nog belangrijke progressie kan geboekt worden.


Le Ministre affirmant que sa politique est fondée sur la recherche scientifique, j’aimerais qu’il m’indique quels budgets il affecte à la recherche scientifique multidisciplinaire, laquelle étudie les divers facteurs (psychiques et neurophysiologiques) en corrélation ?

Aangezien ook hij stelt dat zijn beleid gestoeld is op wetenschappelijk onderzoek had ik graag van de Minister vernomen welke budgetten hij ter beschikking stelt voor multi-disciplinair wetenschappelijk onderzoek waarin de diverse factoren (psychische en neurofysiologische) factoren in samenhang bestudeerd worden ?


En Belgique le nombre d’études scientifiques appliquées dans ce domaine est insuffisant faute de moyens et d’expertise.

Het ontbreekt in België aan toegepast wetenschappelijk onderzoek in dit domein door een tekort aan middelen en aan expertise.


Plus précisément, ils demandent au CSS quelle pourrait être la teneur de cette mention et selon quels critères devrait-elle être appliquée aux produits biocides et si le CSS soutient scientifiquement l’idée que le grand public devrait être préservé des risques de l’utilisation de certains biocides dans l’entourage d’une famille d’un enfant à naître ?

Er wordt meer bepaald aan de HGR gevraagd hoe deze mededeling zou kunnen luiden, volgens welke criteria deze op de biocideproducten moet worden toegepast en of er volgens de HGR een wetenschappelijke basis is voor het idee dat het grote publiek zou gewaarschuwd moeten worden tegen de risico’s verbonden aan het gebruik van sommige biociden in een familiekring waar een baby op komst is.


Dans les cas de recrutements pour des fonctions à caractère médical/scientifique, ces sélections pourront être organisées par l'INAMI à condition que Selor soit tenu informé de la procédure appliquée.

In het geval dat aanwervingen voor functies van medisch-wetenschappelijke aard noodzakelijk zijn, zullen deze aanwervingen door het RIZIV georganiseerd kunnen worden, mits Selor geïnformeerd wordt over de toegepaste procedure.


Pour la quatrième année consécutive, le service Politique sanitaire Animaux et Végétaux (DG Animaux, Végétaux et Alimentation) et la Cellule Recherche contractuelle (service Coordination Recherche scientifique) organisent un symposium visant à présenter la recherche contractuelle financée par le SPF.

Voor het vierde jaar op rij organiseren de dienst Sanitair Beleid Dieren en Planten (DG Dier, Plant en Voeding) en de cel Contractueel Onderzoek (dienst Coördinatie Wetenschappelijk Onderzoek) samen een symposium om het contractueel onderzoek gefinancierd door de FOD voor te stellen.


La CNUCED coordonne les différentes actions qui seront menées en partenariat avec d'autres agences des Nations Unies, le secteur privé, des Organisations non gouvernementales et des centres de recherche appliquée.

De UNCTAD coördineert de verschillende acties die zullen worden ondernomen met andere agentschappen van de Verenigde Naties, met de privé-sector, niet-gouvernementele organisaties en centra voor toegepast onderzoek.


Prof. Daube: Presque tous les experts, actifs en recherche appliquée, ont des intérêts à déclarer.

Prof. Daube: Vrijwel alle deskundigen, werkzaam in het toegepast onderzoek, hebben belangen die ze moeten vermelden.


Nous indiquerons simplement, à titre d’exemple, quelques grandes voies de recherches qui se sont développées ces dernières années dans le champ des psychothérapies d’orientation psychanalytique (psychothérapies psychodynamiques, psychothérapies psychanalytiques, psychanalyse appliquée à la thérapeutique ou à la pratique en institution) et qui ont fait – et font toujours – l’objet d’une évaluation importante, essentiellement à partir de la méthode de l’étude de cas :

Bij wijze van voorbeeld zullen wij slechts enkele van de brede onderzoeksrichtingen vermelden die de laatste jaren op het gebied van de psychoanalytisch georiënteerde psychotherapieën zijn ontstaan (psychodynamisch georiënteerde psychotherapieën, psychoanalytisch georiënteerde psychotherapieën, psychoanalyse toegepast op de behandeling of de instellingenpraktijk) en die op grote schaal werden geëvalueerd - en nog altijd geëvalueerd worden -, vooral vanuit de case study methode:


w