Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une rémunération équitable » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne l’atteinte au droit à une rémunération équitable, également repris dans l’article 23 de la Constitution, la Cour a déclaré qu’elle ne peut apprécier si les honoraires médicaux – fixés dans des textes étrangers à sa compétence (notamment, les accords) – correspondent à une rémunération équitable et qu’elle ne peut être amenée à comparer ces honoraires aux rémunérations perçues par l’ensemble de la population.

Over de aantasting van het recht op billijke beloning, eveneens opgenomen in artikel 23 van de Grondwet stelde het Hof dat het niet kan beoordelen of medische honoraria, vastgesteld in teksten die vreemd zijn aan zijn bevoegdheid – met name akkoorden –, beantwoorden aan een billijke vergoeding en het Hof kan er ook niet toe gebracht worden om die honoraria te vergelijken met de vergoedingen ontvangen door de rest van de bevolking.


Rémunération : Le maître de stage doit garantir une rémunération équitable, ce qui correspond au moins au traitement brut d’un attaché dans la fonction publique fédérale avec la même ancienneté.

Vergoeding: De stagemeester moet je een billijke vergoeding garanderen. D.w.z. een vergoeding die minstens gelijk is aan het brutoloon van een attaché in het federale ambtenarenkader met gelijke anciënniteit.


Diffusion des guides (moyennant une rémunération équitable – annexe III point 7)

Verspreiding van de gidsen ( tegen een billijke vergoeding – Bijlage III punt 7)


- une convention écrite conclue entre le stagiaire et l’institution hospitalière, relative à la rémunération équitable pour chaque partie du stage.

- een schriftelijke overeenkomst gesloten tussen de stagiair en de ziekenhuisinstelling met betrekking tot de billijke vergoeding voor elk onderdeel van de stage.


- une convention écrite originale conclue entre le stagiaire et l’institution hospitalière, relative à la rémunération équitable pour chaque partie du stage.

- een schriftelijke overeenkomst gesloten tussen de stagiair en de ziekenhuisinstelling met betrekking tot de billijke vergoeding voor elk onderdeel van de stage.


C'est à chaque conseil provincial qu'il appartient de vérifier, cas par cas, I'aspect déontologique lié à la notion de «rémunération équitable et décente».

Het behoort elke provinciale raad om, per geval, na te gaan of het begrip " billijke en fatsoenlijke" vergoeding vanuit deontologisch oogpunt wordt geëerbiedigd.


Il s'engage à faire bénéficier les candidats spécialistes d'une rémunération équitable.

De stagemeester verbindt er zich toe dat de kandidaat-specialisten een billijke vergoeding ontvangen.


Le nouveau système de rémunération pour les pharmaciens est mis en place afin de lier les bonnes pratiques pharmaceutiques (décrites dans le Guide des Bonnes Pratiques Pharmaceutiques Officinales édicté par l’Agence Fédérale pour les Médicaments et les Produits de Santé) à une rétribution juste et équitable des services rendus.

Het nieuwe honoreringssysteem voor de apothekers zorgt ervoor dat de goede farmaceutische praktijken (beschreven in de Gids voor de Goede Officinale Farmaceutische Praktijken uitgevaardigd door het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten) gekoppeld worden aan een correcte en rechtvaardige vergoeding van de geleverde diensten.


En outre, Maslach et Leiter 14 identifient six domaines de déséquilibre générateurs de burnout pour la vie en entreprise, soit: les valeurs, l’équité, l’esprit de groupe, la rémunération, le contrôle et la charge de travail.

Daarenboven identifieren Maslach en Leiter 14 zes domeinen die tot burnout leiden vor het leven en onderneming, zijnde: de waarden, billijkheid, groepsgeest, remuneratie, controle over het werk en werklast.


w