Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la mesure de la densité d’un fluide
Aide à la mesure des conditions climatiques
Dispositif d’aide de mesure des fonctions électriques
Dispositif d’aide de mesure d’angle
Instrument de mesure de la résistance électrique
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
évaluation de l'observance des mesures de sécurité

Vertaling van "une résistance mesurable " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


dispositif d’aide de mesure des fonctions électriques

aangepast hulpmiddel voor meten van elektrische kenmerken


aide à la mesure des conditions climatiques

aangepast hulpmiddel voor meten van klimaatomstandigheden


évaluation de l'observance des mesures de sécuri

evalueren van trouwheid aan veiligheidsmaatregelen


aide à la mesure de la densité d’un fluide

aangepast hulpmiddel voor meten van vloeistofdichtheid




dispositif d’aide de mesure de la pression atmosphérique

aangepast hulpmiddel voor meten van luchtdruk


mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives

toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par exemple, en aucun cas, une seule substitution ni l'association de deux substitutions n’ont été capables d’induire une résistance mesurable (supérieure ou égale à 4 fois) à l’indinavir, et le niveau de résistance était dépendant de la façon selon laquelle les substitutions multiples étaient combinées.

Zo kon een enkele of tweevoudige substitutie nooit meetbare (> viervoudige) resistentie tegen indinavir opwekken, en de mate van resistentie hing af van de wijze waarop de meervoudige substituties gecombineerd waren.


Des algorithmes d’interprétation de la résistance génotypique aux médicaments et des tests de sensibilité ont permis de définir des seuils cliniques de diminution de l’activité de l’abacavir et de la lamivudine, ce qui permet de prévoir la sensibilité, la sensibilité partielle ou la résistance, sur la base, soit de la mesure directe de la sensibilité, soit du calcul de la résistance phénotypique du VIH-1 à partir du génotype viral.

Uit snel beschikbare algoritmen over de interpretatie van genotypische geneesmiddelresistentie en commercieel beschikbare gevoeligheidstesten zijn klinische “cut-offs” vastgesteld voor verminderde activiteit voor abacavir en lamivudine als afzonderlijke geneesmiddelentiteiten. Hierdoor kunnen de gevoeligheid, de partiële gevoeligheid of de resistentie voorspeld worden, gebaseerd òf op directe meting van de gevoeligheid òf op berekening van het HIV-1 resistentiefenotype van het virale genotype.


Alors que le problème imputable à un pathogène hospitalier résistant est un problème individuel qui disparaît rapidement en dehors de l’hôpital, les germes commensaux résistants constituent un problème de société, dans la mesure où ils sont, comme les germes commensaux sensibles, échangés en permanence, même avec des personnes ne prenant pas d’antibiotiques.

Terwijl een resistente hospitaalpathogeen een individueel probleem is dat buiten het hospitaal snel verdwijnt, zijn resistente commensalen een gemeenschapsprobleem omdat ze, zoals gevoelige commensalen, permanent uitgewisseld worden, ook bij mensen die geen antibiotica nemen.


Les précautions générales sont décrites in extenso dans le document « Mesures préventives de la transmission du Staphylococcus aureus résistant à la méthicilline (MRSA) dans les Maisons de Repos et de Soins (MRS) » disponible sur le site web du BICS ( [http ...]

De algemene voorzorgsmaatregelen worden uitvoerig beschreven in het document “ Richtlijnen ter preventie van overdracht van methicilline-resistente Staphylococcus aureus (MRSA) in woon- en zorgcentra (WZC) ” dat beschikbaar is op de website van BICS ( [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Données de pharmacodynamie clinique Les données cliniques suivantes sont issues des analyses à 48 semaines des essais cliniques en cours (RESIST-1 et RESIST-2), mesurant les effets sur le taux plasmatique d’ARN du VIH et le taux de CD4.

Klinische farmacodynamische gegevens De volgende klinische gegevens zijn afkomstig uit een 48 weken analyse van lopende studies (RESIST-1 en RESIST-2) die het effect meten op plasma HIV RNA-spiegels en CD4-waarden.


D’autre part, ces mesures systématiquement appliquées s’assortissent de précautions complémentaires dans le cas de quelques infections spécifiques transmissibles ou de risque accru (p.ex. : lors de résistance diminuée à l’égard d’infections).

Anderzijds worden deze systematisch toegepaste maatregelen aangevuld met bijkomende voorzorgsmaatregelen bij bepaalde specifiek overdraagbare infecties of in geval van verhoogd risico (bv. verminderde weerstand tegenover infecties).


Une résistance croisée entre la névirapine et les inhibiteurs de la protéase du VIH, les inhibiteurs de l’intégrase du VIH ou les inhibiteurs d’entrée du VIH est peu probable dans la mesure où les cibles enzymatiques impliquées sont différentes.

Kruisresistentie tussen nevirapine en hiv-proteaseremmers, hiv-integraseremmers of hiventreeremmers is onwaarschijnlijk omdat de betrokken enzymatische targets niet dezelfde zijn.


Dans deux études cliniques, VIMOVO a entraîné moins de gêne au niveau supérieur de l’abdomen après une période de 6 mois en comparaison avec du naproxène gastro-résistant en utilisant comme mesure les symptômes dyspeptiques.

In twee klinische studies veroorzaakte VIMOVO gedurende 6 maanden op basis van het meten van dyspeptische klachten minder ongemak van de bovenbuik dan maagsapresistent naproxen.


Une résistance croisée entre la névirapine et les inhibiteurs de la protéase, les inhibiteurs de l’intégrase ou les inhibiteurs d’entrée est improbable dans la mesure où les cibles enzymatiques impliquées sont différentes.

Kruisresistentie tussen nevirapine en HIV PI's, HIV integrase remmers of HIV entreeremmers is onwaarschijnlijk omdat de enzymen, waartegen de therapieën zijn gericht, verschillend zijn.


De même, le risque d’une résistance croisée entre la névirapine et les INTI est faible dans la mesure où les molécules ont des sites de liaison différents sur la transcriptase inverse.

Evenzo is de kans op kruisresistentie tussen nevirapine en NRTI’s klein omdat de moleculen verschillende bindingsplaatsen hebben op de reverse transcriptase.




Anderen hebben gezocht naar : dispositif d’aide de mesure d’angle     névrose anankastique     une résistance mesurable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une résistance mesurable ->

Date index: 2021-09-27
w