Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptateur de source lumineuse endoscopique
Espaceur de source de brachythérapie
Ou presque uniquement
Source lumineuse endoscopique sur secteur
Source lumineuse à usage général

Traduction de «une source d'arômes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exposition aux rayonnements ionisants de sources médicales

blootstelling aan ioniserende straling van medische bronnen






exposition aux rayonnements ionisants de sources industrielles

blootstelling aan ioniserende straling van industriële bronnen


exposition aux rayonnements ionisants de sources cosmiques

blootstelling aan ioniserende straling van kosmische bronnen


exposition aux rayonnements ionisants de sources géologiques

blootstelling aan ioniserende straling van geologische bronnen






Exposition à une source lumineuse artificielle visible et aux ultraviolets

blootstelling aan kunstmatig zichtbaar- en ultraviolet-licht


Inquiétude et préoccupation exagérées pour les événements sources de tension

overmatige bezorgdheid en preoccupatie met zorgwekkende gebeurtenissen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si la dénomination de vente de l'arôme contient une référence à une denrée alimentaire ou à une source d'arômes, le terme " naturel " ou toute autre expression ayant une signification sensiblement équivalente ne peut être utilisé que si la partie aromatisante a été isolée par des procédés physiques appropriés ou des procédés enzymatiques ou microbiologiques ou des procédés traditionnels de préparations de denrées alimentaires uniquement [ou presque uniquement] à partir de la denrée alimentaire ou de la source d'arômes concernée.

Indien de verkoopbenaming van het aroma een verwijzing naar een voedingsmiddel of een uitgangsmateriaal voor de bereiding van aroma's bevat, mag de term " natuurlijk" of elke andere uitdrukking die in wezen dezelfde betekenis heeft alleen worden gebruikt wanneer de aromatiserende component is geïsoleerd door geschikte fysische dan wel enzymatische of microbiologische procédés of door traditionele voedingsmiddelenbereidingswijzen, uitsluitend [of vrijwel uitsluitend] uitgaande van het betrokken voedingsmiddel of het betrokken uitgangsmateriaal voor de bereiding v ...[+++]


*Arôme citron : maltodextrine (source de glucose), gomme arabique, hydroxyanisole butylé, dioxyde de souffre (E 220), alpha-pinène, bêta-pinène, myrcène, limonène, gamma-terpinène, néral et géranial.

*Citroensmaakstof: maltodextrine (bron van glucose), Arabische gom, gebutyleerd hydroxyanisol, zwaveldioxide (E220), alfapineen, bètapineen, myrceen, limoneen, gammaterpineen, neral en geranial.


Lorsque les normes relatives à l’eau sont utilisées en tant que norme indicative, il ne suffit pas de signaler à l’utilisateur qu’il y a lieu de tenir compte de la dilution (ce qui est fait sommairement pour la catégorie de produit ‘Bière’ en ce qui concerne les nitrates). Il faut aussi tenir compte d’autres sources de contamination potentielle avec l’élément concerné (p.ex. une contamination de la bière à l’arsenic ne doit pas être attribuée uniquement aux additifs et auxiliaires ; cette contamination peut également être provoquée par les extraits et arômes ainsi que ...[+++]

Wanneer de normen voor water aangewend worden als richtnorm, dient de gebruiker er niet alleen op gewezen te worden dat er rekening gehouden moet worden met verdunning (dit gebeurt summier bij de productcategorie “Bier” m.b.t. nitraten), maar ook met andere bronnen van mogelijke contaminatie met de betreffende component (bv. het bier kan niet alleen via de additieven en hulpstoffen met arseen gecontamineerd worden, maar ook bv. via extracten en aroma’s en het water zelf).


*Arôme citron : maltodextrine (source de glucose), gomme arabique, hydroxyanisole butylé, dioxyde de soufre (E 220), alpha-pinène, bêta-pinène, myrcène, limonène, gamma-terpinène, néral et géranial.

*Citroensmaakstof: maltodextrine (bron van glucose), Arabische gom, gebutyleerd hydroxyanisol, zwaveldioxide (E220), alfapineen, bètapineen, myrceen, limoneen, gammaterpineen, neral en geranial.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une source d'arômes ->

Date index: 2022-07-04
w