Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une surveillance et une nouvelle adaptation posologique devront être " (Frans → Nederlands) :

Phénytoïne Il est recommandé de surveiller la concentration plasmatique de la phénytoïne pendant les deux premières semaines qui suivent l'instauration du traitement par oméprazole et, en cas d'adaptation de la dose de phénytoïne, une surveillance et une nouvelle adaptation posologique devront être mises en place à l'arrêt du traitement par oméprazole.

Fenytoïne Het is aanbevolen om de fenytoïneplasmaconcentratie te controleren tijdens de eerste twee weken na het starten van de omeprazolbehandeling en als er een dosisaanpassing van fenytoïne is gebeurd, moet een verdere controle en dosisaanpassing gebeuren bij het stopzetten van de omeprazolbehandeling.


Phénytoïne Il est recommandé de surveiller la concentration plasmatique de la phénytoïne pendant les deux premières semaines qui suivent l'instauration du traitement par oméprazole et, si l'on décide d'ajuster la dose de phénytoïne, une surveillance et une nouvelle adaptation posologique devront être mises en place à l'arrêt du traitement par oméprazole.

Fenytoïne Opvolging van de fenytoïneplasmaconcentratie is aanbevolen tijdens de eerste twee weken na aanvang van de behandeling met omeprazol en als de fenytoïnedosis wordt aangepast, moet deze na het beëindigen van de behandeling met omeprazol opnieuw gecontroleerd en aangepast worden.


L’initiation du traitement et l’adaptation posologique devront être réalisées sous stricte surveillance médicale chez les patients à haut risque d’hypotension symptomatique, (voir rubriques 4.2 et 4.8).

Bij patiënten met een verhoogd risico op symptomatische hypotensie, moet men het opstarten van de behandeling en de dosisaanpassing strikt opvolgen (zie rubrieken 4.2 en 4.8).


L’initiation du traitement et l’adaptation posologique devront être réalisées sous stricte surveillance médicale chez les patients à haut risque d’hypotension symptomatique (voir rubriques 4.2 et 4.8). Les mêmes précautions s’appliquent aux patients souffrant d’ischémie cardiaque ou de maladie cérébrovasculaire chez lesquels une chute tensionnelle excessive peut conduire ...[+++]

Bij patiënten met een verhoogd risico op symptomatische hypotensie, moet men het opstarten van de behandeling en de dosisaanpassing strikt opvolgen (zie rubrieken 4.2 en 4.8).


Des adaptations posologiques devront être faites en cas de modification du statut hépatique du patient (classe de Child-Pugh) au cours du traitement.

De dosis moet worden aangepast als de leverstatus (Child-Pugh) van een patiënt tijdens de behandeling verandert.


Une surveillance étroite et une adaptation posologique prudente sont indispensables pour l’instauration et le suivi du traitement.

Een grondige opvolging en een voorzichtige aanpassing van de dosis zijn noodzakelijk voor het instellen en het opvolgen van de behandeling.


Episode récent d’infarctus du myocarde : chez les patients ayant présenté un infarctus et dont la fonction ventriculaire gauche est insuffisante, une surveillance étroite et une adaptation posologique prudente sont indispensables pour l’instauration et le suivi du traitement.

Recente episode van myocardinfarct: bij patiënten die al een infarct hebben gehad en waarbij de linkerventriculaire functie onvoldoende is, zijn een grondige opvolging en een voorzichtige dosisaanpassing onontbeerlijk voor de start en het vervolg van de behandeling.


Une surveillance étroite et une adaptation posologique prudente sont indispensables pour l'instauration et le suivi du traitement.

Nauwgezet toezicht en voorzichtige bijstelling van de dosering zijn onmisbaar voor het instellen en de follow-up van de behandeling.


Insuffisants hépatiques La posologie initiale doit être réduite de moitié chez tous les patients insuffisants hépatiques et les effets de chaque augmentation posologique devront être surveillés avec attention (voir rubrique 4.4).

Patiënten met leverfunctiestoornis De begindosis dient te worden gehalveerd bij alle patiënten met een leverfunctiestoornis en de respons op dosisverhogingsstappen dient nauwlettend te worden geobserveerd (zie rubriek 4.4).


Le métabolisme hépatique de la caféine augmente progressivevement dans les semaines qui suivent la naissance et, chez les nouveau-nés les plus âgés, une maladie hépatique peut nécessiter une surveillance des taux plasmatiques de caféine et ainsi que des adaptations posologiques (voir rubriques 4.4 et 5.2).

De hepatische cafeïnestofwisseling ontwikkelt zich progressief in de weken na de geboorte. Voor de oudere baby’s kan een leveraandoening een indicatie zijn voor het bewaken van de plasmaspiegels cafeïne en een dosisaanpassing vereisen (zie rubrieken 4.4 en 5.2).


w