Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Psychogène
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "une théorie selon " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]


Brûlures classées selon l'étendue de la surface du corps atteinte

brandwonden geclassificeerd naar uitgebreidheid van betrokken lichaamsoppervlak


Corrosions classées selon l'étendue de la surface du corps atteinte

etsingen geclassificeerd naar de uitgebreidheid van het betrokken lichaamsoppervlak


Séquelles de lésions traumatiques, non précisées selon la partie du corps

late gevolgen van letsels naar lichaamsregio


Brûlures et corrosions de la surface externe du corps, selon la localisation

brandwonden en etsingen van uitwendig lichaamsoppervlak, gespecificeerd naar lokalisatie


atteinte bilatérale de membres de la même partie du corps lésions traumatiques, selon leur type, d'au moins deux parties du corps classées en S00-S99

dubbelzijdig betrokkenheid van extremiteiten | letsel naar aard van twee of meer lichaamsregio's geclassificeerd onder S00-S99


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom


Séquelles de brûlure et corrosion classées selon leur étendue sur la surface du corps

late gevolgen van brandwond en etsing uitsluitend geclassificeerd naar de uitgebreidheid van betrokken lichaamsoppervlak
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Du grec holos « entier », l’holisme (mot introduit dans les années 1920 par Jan Christiaan Smuts, militaire et philosophe sud-africain) est originellement une théorie selon laquelle l’homme est un tout indivisible qui ne peut être réduit à l’une de ses composantes (physique, physiologique, psychique).

Holisme (Grieks: holon: het geheel) is het idee dat de eigenschappen van een systeem (fysiek, biologisch, technisch, chemisch, economisch, enz) niet kunnen worden verklaard door de som van alleen zijn componenten te nemen.


Cela rejoint la théorie de l’échantillonnage selon laquelle, tout échantillon tiré d’une population de façon aléatoire est représentatif de la population (selon certaines conditions sur le nombre d’unités échantillonnées).

Dat schraagt de steekproeftheorie dat iedere steekproef die willekeurig uit een populatie wordt getrokken, representatief is voor de populatie (volgens bepaalde voorwaarden over het aantal eenheden die aan de steekproef werden onderworpen).


Selon la théorie développée par D.D. Palmer, les maladies apparaissent lorsque la colonne vertébrale comprime les nerfs, bloquant ainsi la circulation de ce qu’il appelait l’ « Innate Intelligence » (l’intelligence innée), une force qui organise, préserve et guérit toutes les formes de vie, phénomène qui, selon lui, permettait d’expliquer la plupart des maladies.

Volgens de theorie van D.D. Palmer ontstaan ziektes omdat de ruggegraat op de zenuwen drukt, waardoor de flow blokkeert van wat hij de ‘Innate Intelligence’ heette, een kracht die alle levensvormen organiseert, in stand houdt en heelt.


Ni la théorie ni les preuves empiriques ne soutiennent l'attente selon laquelle les valeurs seuils de l’ICER vont évoluer en tant que critère de décision unique.

Noch de theorie, noch de empirie wijzen op een evolutie van de ICER-drempelwaarde naar een uniek beslissingcriterium.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces deux vibrations sont en phase, ont des directions perpendiculaires et, s’engendrant de proche en proche, conformément à la théorie de Maxwell, se déplacent dans le vide à la vitesse de la lumière (300.000 km/s), selon une direction perpendiculaire au plan des champs magnétique et électrique (figure 1).

Ver van de bron (de zender), kan men dit voorstellen als een dubbele trilling die een magnetisch en een electrisch veld omvat. Beide trillingen zijn in fase, staan loodrecht op mekaar en verspreiden zich volgens de theorie van Maxwell steeds verder. Ze verplaatsen zich in het vacuüm aan de lichtsnelheid (300.000 km/s), volgens een richting loodrecht op het plan van de magnetische en electrische velden (figuur 1).


Selon les principes de la théorie de l’auto-détermination (promouvoir l’autonomie, la compétence et l’harmonie concernant le bien-être), le dirigeant motive intrinsèquement ses collaborateurs.

Volgens de principes uit de zelfdeterminatietheorie (bevorderen autonomie, competentie en verbondenheid met betrekking tot welzijn) motiveert de leidinggevende zijn medewerkers intrinsiek.


Dans la littérature, des solutions de rechange à la valeur seuil de l’ICER définie selon la théorie économique néoclassique « welfariste » ont été proposées.

In de literatuur werden alternatieven voorgesteld voor de ICER-drempelwaarde volgens de neoklassieke welvaartseconomische theorie.


DÊune part, le modèle comportemental utilisé implicitement semble correspondre étroitement à la théorie de changement comportemental de Fishbein et Ajzen (selon laquelle tant les connaissances, que lÊattitude et lÊintention ont une influence commune sur le comportement affiché).

Enerzijds lijkt het impliciet gehanteerde gedragsmodel nauw aan te sluiten bij de gedragsveranderingstheorie van Fishbein en Ajzen (waarin zowel kennis, attitude als intentie gezamenlijk een invloed hebben op het vertoonde gedrag).


Cela rejoint la théorie de l’échantillonnage selon laquelle tout échantillon tiré d’une population de façon aléatoire est représentatif de la population en question.

Dat volgt de steekproeftheorie dat iedere steekproef die willekeurig uit een populatie wordt getrokken representatief is voor de betreffende populatie.


Selon cette théorie, l’individu le plus adapté ou « fittest » est celui qui a la plus grande capacité à se reproduire et à transmettre ainsi ses gènes de génération en génération.

De ‘fittest’ zijn de die individuen met het hoogste reproductief succes.




Anderen hebben gezocht naar : céphalées     dorsalgie     douleur somatoforme psychalgie     psychogène     réaction dépressive     réactionnelle     une théorie selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une théorie selon ->

Date index: 2022-02-20
w