Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un axe de transmission
Accident causé par un câble de transmission
Accident causé par un engrenage de transmission
Accident causé par une ceinture de transmission
Accident causé par une chaîne de transmission
Entérovirus humain entérovirus non humain 71
Exposition à un trouble sexuellement transmissible
Exposition à une maladie transmissible
Virus de la gastroentérite transmissible porcine

Traduction de «une transmission humaine » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entérovirus humain entérovirus non humain 71

humaan enterovirus uitgezonderd humaan enterovirus 71














exposition à un trouble sexuellement transmissible

blootstelling aan seksueel overdraagbare aandoening


exposition au courant des lignes de transmission électriques, avec passage de courant à travers un tissu

blootstelling aan stroom van elektrische transmissielijnen met passage van stroom door weefsel


virus de la gastroentérite transmissible porcine

overdraagbaar gastroenteritisvirus van varken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que l’on suggère que le virus peut être sexuellement transmissible (Brower V, 2009, Hong S et al., 2009) ou qu’il peut entraîner des contaminations aéroportées (Fischer N et al., 2010), aucune étude n’a encore été réalisée concernant une transmission humaine potentielle (Lee K and Jones KS, 2010).

Hoewel er wordt gesuggereerd dat het virus mogelijk sexueel overdraagbaar (Brower V, 2009, Hong S et al., 2009) is of overdraagbaar via de lucht (Fischer N et al., 2010) besmettingen kan veroorzaken, is er nog geen onderzoek verricht naar mogelijke humane transmissie (Lee K and Jones KS, 2010).


La transmission humaine du XMRV n’a, jusqu’à présent, pas encore été documentée.

Humane transmissie van XMRV werd tot op heden nog niet gedocumenteerd.


Le Règlement 854/2004 stipule dans son annexe I, section II, chapitre III, point 4: “Les animaux atteints d'une maladie ou présentant un état pathologique transmissible aux animaux ou aux humains lors de leur manipulation ou de la consommation de leur viande et, en règle générale, les animaux présentant des symptômes cliniques de maladie systémique ou une émaciation ne doivent pas être abattus en vue de la consommation humaine.

De Verordening 854/2004 bepaalt in bijlage I, sectie II, hoofdstuk III, punt 4: “Dieren die lijden aan een ziekte of aandoening die op dieren of mensen kan worden overgedragen door contact met of het eten van het vlees, en meer algemeen dieren die klinische symptomen van systemische ziekten of sterke vermagering vertonen, mogen niet voor menselijke consumptie worden geslacht.


« Les animaux atteints d’une maladie ou présentant un état pathologique transmissible aux animaux ou aux humains lors de leur manipulation ou de la consommation de leur viande et, en règle générale, les animaux présentant des symptômes cliniques de maladie systémique ou une émaciation ne doivent pas être abattus en vue de la consommation humaine.

« Les animaux atteints d’une maladie ou présentant un état pathologique transmissible aux animaux ou aux humains lors de leur manipulation ou de la consommation de leur viande et, en règle générale, les animaux présentant des symptômes cliniques de maladie systémique ou une émaciation ne doivent pas être abattus en vue de la consommation humaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3*. règlement (ce) n° 999/2001 du parlement européen et du conseil du 22/05/2001 fixant les règles pour la prévention, le contrôle et l'éradication de certaines encéphalopathies spongiformes transmissibles 4*. règlement (ce) n° 854/2004 du parlement européen et du conseil du 29/04/2004 fixant les règles spécifiques d’organisation des contrôles officiels concernant les produits d’origine animale destinés à la consommation humaine 5*. arrêté ministériel du 09/07/2003 déterminant la substance pour dénaturer certains sous-produits animaux ...[+++]

3*. verordening (eg) nr. 999/2001 van het europees parlement en de raad van 22/05/2001 houdende vaststelling van voorschriften inzake preventie, bestrijding en uitroeiing van bepaalde overdraagbare spongiforme encefalopathieën 4*. verordening (eg) nr. 854/2004 van het europees parlement en de raad van 29/04/2004 houdende vaststelling van specifieke voorschriften voor de organisatie van de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong 5*. ministerieel besluit van 09/07/2003 tot vaststelling van de stof om bepaalde niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten te denatureren ...[+++]


Encéphalopathie spongiforme transmissible confirmée ou probable Présence ou soupçon d’une affection dégénérative du système nerveux central d’origine inconnue Antécédents familiaux de CJD familiale, de Gerstmann-Scheinker disease, d’insomnie familiale fatale Traitement par des hormones de croissance humaine provenant d’extraits d’hypophyses humaines Implantation d’un greffon de tissu oculaire Implantation d’une allogreffe de dure-mère Antécédents de chirurgie intracrânienne

Bevestigde of waarschijnlijke overdraagbare spongiforme encefalopathie Aanwezigheid of verdacht voor centraal neurologische degeneratieve aandoening van ongekende origine Familiale geschiedenis van familiale CJD, Gerstmann-Scheinker disease, fatale familiale insomnia Behandeling met humaan groeihormoon uit extracten van humane hypofysen Implantatie van een oculair weefseltransplant Implantatie van een dura mater allogreffe Voorgeschiedenis van intracraniële heelkunde


Le groupe de travail chargé de ce domaine a pour mission de contrôler la transmission de maladies lors de transplantations d’organes, tissus et cellules d’origine humaine ou animale ou par tout usage de dispositifs médicaux à composant cellulaire et de proposer, en fonction des évolutions scientifiques, des mesures visant à prévenir la transmission de maladies.

De opdracht van de werkgroep belast met dit domein bestaat erin de overdracht van ziekten door transplantatie van organen, weefsels en cellen van menselijke of dierlijke oorsprong of door het gebruik van medische hulpmiddelen die cellen bevatten, te controleren en om, in functie van de wetenschappelijke ontwikkelingen, maatregelen voor te stellen ter voorkoming van de overdracht van ziekten.


6.2 Voies de transmission 27 6.2.1 Injections d’hormones de croissance humaines, de gonadotrophines et d’ARN bovin 27 6.2.2 Dure-mère 27 6.2.3 Cornée 28 6.2.4 Sclérotique 28 6.2.5 Allogreffes tympano-ossiculaires 28 6.2.6 Instruments médicaux 28 6.2.7 Sang (transmission uniquement de la vCJD) 29 6.2.8 Serum de veau foetal 29 6.2.9 Conclusion 30

6.2 Transmissiewegen 27 6.2.1 Injecties met humaan groeihormoon, gonadotrofines en runder RNA 27 6.2.2 Dura mater 27 6.2.3 Cornea 28 6.2.4 Sclera 28 6.2.5 Tympano-ossiculaire allogreffes 28 6.2.6 Medische instrumenten 28 6.2.7 Bloed (enkel overdracht van vCJD) 29 6.2.8 Fetal Calf Serum 29 6.2.9 Besluit 30


Les virus Ebola et de la fièvre de Lassa, qui sont les plus courants et les plus connus, peuvent entraîner des épidémies avec une transmission inter-humaine et une mortalité élevée.

Vooral het Ebolavirus en de Lassakoorts kunnen epidemieën veroorzaken met besmetting van mens op mens en met hoge sterftecijfers als gevolg.


Avis du CSH relatif au risque réel de transmission du variant de la maladie de Creutzfeldt-Jakob (vCJD) par transfusion de dérivés plasmatiques d'origine humaine (CSS 8097)

Advies van de HGR betreffende het werkelijk risico van overdracht van de variant van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob (vCJD) door transfusie van plasmaderivaten van menselijke oorsprong (HGR 8097)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une transmission humaine ->

Date index: 2022-03-20
w