Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une trop forte quantité » (Français → Néerlandais) :

le monoxyde de carbone (CO), gaz toxique présent dans les gaz d’échappement, pouvant entraîner la mort si on le respire en trop forte quantité en milieu clos.

koolstofmonoxide (CO), een in uitlaatgas aanwezige giftige stof die de dood tot gevolg kan hebben bij inademing van te grote hoeveelheden in een gesloten ruimte.


L’hypoglycémie peut survenir en cas de retard ou d’absence de repas, après une activité physique intense, ou si une trop forte quantité d’insuline est administrée.

Een te lage bloedglucose kan plaatsvinden als er bijvoorbeeld een maaltijd of tussendoortje wordt vergeten of er te laat wordt gegeten, na inspannende fysieke activiteit, of als er teveel insuline werd toegediend.


Tant la présence en trop faibles quantités que celle en trop grandes quantités peut conduire à des problèmes.

Zowel een te grote als een te lage hoeveelheid kan problemen opleveren.


Une désinfection de haut niveau peut être assimilée à une stérilisation à condition que les spores ne soient pas présentes en trop grande quantité (chimiostérilisation).

Een high-level disinfection kan gelijkgesteld worden aan een sterilisatie op voorwaarde dat er niet te veel sporen aanwezig zijn (chemosterilisatie).


Certains produits, introduits en trop grande quantité, sont éliminés par les urines (p. e. le bleu de méthylène).

Sommige producten die in overmaat ingebracht worden, worden via de urine geëlimineerd (bv. methyleenblauw) ; andere producten kan men terugvinden in de lymfeklieren (bv.


Pour l'estimation du risque du danger 'utilisation de matières premières avec des additifs incorrects ou des additifs en trop forte concentration', on dit que la probabilité que ce risque se produise est théorique.

Bij de inschatting van het risico van het gevaar ‘gebruik van grondstoffen met foutieve toevoegsels of toevoegsels in te hoge concentratie’ wordt gesteld dat de kans dat dit voorkomt theoretisch is.


Pensez : - à vous protéger selon les indications - à éloigner les enfants lors de l’application - à ne jamais transvaser le biocide dans un autre récipient (risques d’intoxication accidentelle) - à respecter les quantités indiquées car mettre trop de produits ne donne pas un meilleur résultat !

Denk eraan om: - uzelf te beschermen volgens de aanwijzingen - kinderen tijdens het gebruik van een biocide uit de buurt te houden - biociden nooit in een andere houder over te gieten (kans op vergiftiging) - de aanbevolen hoeveelheden te respecteren. Te veel van een product gebruiken, geeft geen beter resultaat!


Mais cette technique n'est pas durable: elle nécessite d'énormes quantités de carburant, détruit le fond marin et entraîne la prise accessoire de trop nombreuses espèces dans les filets.

Deze techniek is helaas niet-duurzaam: het brandstofverbruik is enorm hoog, de zeebodem wordt vernield en te veel soorten komen als bijvangst in de netten terecht.


En effet, si le critère de mortalité est un critère psychologiquement fort vis-à-vis du corps médical, si les populations à transfuser sont des populations globalement à risque où le risque mortel est un enjeu réel, et s’il s’agit d’un critère robuste et peu discutable en soi, c’est aussi une issue lourde c'est-à-dire peu adéquate pour mesurer des effets pathologiques d’intensité modérée et c’est un critère trop indirect, l’intervention de l’équipe médicale pouvant modifier l’évolution clinique.

Hoewel het criterium mortaliteit voor een geneesherenkorps een psychologisch sterk criterium is en hoewel de te transfunderen bevolkingsgroepen in het algemeen risicogroepen zijn met een reëel sterfterisico en het een robuust en weinig omstreden criterium betreft, is het ook een zware uitkomst en dus weinig adequaat om de gematigde pathologische effecten te meten en is het te indirect, aangezien de medische ploeg in de klinische evolutie kan ingrijpen.


Sans entrer dans des détails trop complexes, notons que la consommation cellulaire d’oxygène est dans une certaine mesure indépendante du transport sanguin d’oxygène et qu’elle ne sera affectée qu’en cas d’hypoxie forte et prolongée, sans compter l’existence de variations importantes selon le tissu concerné.

Zonder in al te complexe details te treden, merken we op dat het cellulair zuurstofverbruik in zekere mate onafhankelijk is van het zuurstoftransport in bloed en slechts in het geval van ernstige en aanhoudende hypoxie aangetast wordt, ongeacht de belangrijke variaties naargelang het betrokken weefsel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une trop forte quantité ->

Date index: 2024-03-05
w