Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une version plus conviviale » (Français → Néerlandais) :

À la demande du Service, une version plus conviviale du service interactif est en cours de préparation.

Op verzoek van de dienst wordt momenteel een gebruiksvriendelijkere versie van de interactieve dienst voorbereid.


Actuellement, l’application apparaît un peu sévère et peu conviviale et l’utilisateur est tout de suite renvoyé vers l’un ou l’autre module relatif à l’accréditation sans avoir pu consulter une définition de l’accréditation La mise à disposition d’un “vade mecum” de l’accréditation, un guide de l’utilisateur disponible également sur le site en version PDF.

Momenteel lijkt de toepassing wat zwaar en weinig gebruiksvriendelijk en de gebruiker wordt onmiddellijk doorverwezen naar een of andere module van de accreditering zonder een definitie van de accreditering te hebben kunnen raadplegen. Het ter beschikking stellen van een “vademecum” van de accreditering, een gebruikersgids die ook in PDF-vorm op de website beschikbaar is.


Version: C’est un chiffre : le 1 indique qu’il s’agit de la première version du produit, le 2 la deuxième version etc. La version avec le chiffre le plus élevé d'un produit est toujours la version la plus récente.

Version: Dit is een cijfer, waarbij het cijfer 1 aangeeft dat het de eerste versie is van het product, het cijfer 2 de tweede versie enz. De versie met het hoogste cijfer van één product is steeds de meest recente versie.


En ce qui concerne les fonctionnalités actuelles, on pourrait rendre la collecte des données plus efficace ainsi que son automatisation, on pourrait automatiser certains calculs qu’on effectue actuellement encore à la main et on pourrait rendre la gestion interne des données en back office plus conviviale.

Voor wat de huidige functionaliteiten betreft, kan de gegevensinzameling bij de instellingen efficiënter worden gemaakt en geautomatiseerd, kunnen bepaalde berekeningen die vandaag nog manueel gebeuren geautomatiseerd worden, en kan het interne gegevensbeheer in de back office gebruiksvriendelijker worden gemaakt.


Après la mise à disposition de l’application des défibrillateurs cardiaques (janvier 2010), un certain nombre d’adaptations (facteurs externes) ont été demandées par les partenaires (plus précisément par les spécialistes cardiologues) qui ont entre autres demandé de rendre la mention des données plus conviviale.

Na het ter beschikking stellen van de toepassing van de hartdefibrillatoren (januari 2010) is door de partners (meer bepaald de specialisten cardiologen) een aantal aanpassingen gevraagd aan de toepassing (externe afhankelijkheid).


L’objectif de ce projet est la réécriture de l’application ‘invalides’ sur une interface plus conviviale, en y intégrant de nouvelles fonctionnalités et en utilisant une technologie nouvelle (DB2, VB6, .).

Het doel van dit project is het herschrijven van de toepassing ‘invaliden’ op een gebruiksvriendelijkere interface door nieuwe functionaliteiten in te voegen en door een nieuwe technologie te gebruiken (DB2, VB6,.).


En 2010, un cahier des charges a été élaboré pour enrichir le site web www.respectautravail.be avec de nouveaux textes et pour rendre la structure plus conviviale.

In 2010 werd een lastenboek opgesteld om de website www.respectophetwerk.be te verrijken met nieuwe teksten en om de structuur gebruiksvriendelijker te maken.


L’année 2002 est une année de migration, d’installations de versions plus récentes des systèmes de gestion des serveurs : Novell Netware 5 vers la version 6 Groupwise 5 vers la version 6 DB2 5 vers la version 7 Webserveur NT/IIS 4 vers 2000/IIS 5

2002 was een jaar van migraties, van installatie van recentere versies van beheerssystemen van de servers : Novell Netware 5 naar versie 6 Groupwise 5 naar versie 6 DB2 5 naar versie 7 Webserveur NT/IIS 4 naar 2000/IIS 5


L'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail a fait migrer le site web vers une version plus récente, avec plus de possibilités et la page d'accueil a été restructurée.

De website werd door het Europees Agentschap voor veiligheid en gezondheid op het werk gemigreerd naar een nieuwere versie, met meer technische mogelijkheden en de homepage werd herwerkt.


Depuis 2003, le Moniteur belge n’est plus diffusé en version imprimée et peut uniquement être consulté sur Internet: Moniteur belge

Sinds 2003 wordt het Staatsblad niet langer verspreid in gedrukte versie en is het enkel nog raadpleegbaar via het internet: Belgisch Staatsblad




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une version plus conviviale ->

Date index: 2023-07-31
w