Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une étude récente menée auprès » (Français → Néerlandais) :

Selon une étude récente menée auprès de 49 PHP américains 107 , la répartition actuelle des problématiques prises en charge est la suivante :

Volgens een recente studie bij 49 Amerikaanse PHP 107 ziet de huidige verdeling van de problemen rond aanpak er als volgt uit:


Une étude récente menée auprès d’un échantillon de 16 PHP américains indique que le taux de réussite en matière de traitement des addictions après 5 ans atteint près de 75% 94 .

In een recente studie bij een sample van 16 Amerikaanse PHP wordt aangetoond dat het slaagpercentage bij de behandeling van verslavingen na 5 jaar bijna 75% bedraagt 94 .


Dans un aperçu d’études canadiennes menées auprès des professionnels de la santé, 11 à 17% de ceux-ci signalent eux-mêmes avoir eu une relation sexuelle avec au moins un patient (Special Task Force on the Sexual Abuse of Patients, 2001).

Uit een overzicht van Canadese studies uitgevoerd bij gezondheidswerkers geeft 1 tot 17 % van hen zelf aan een seksuele relatie te hebben gehad met minstens één patiënt (Special Task Force on the Sexual Abuse of Patients, 2001).


Par contre, une étude récente réalisée auprès des jeunes nageurs d’élite n’a trouvé aucune relation entre la fréquentation cumulative de la piscine et l’asthme ou d’autres maladies respiratoires.

Daartegenover is een recent onderzoek uitgevoerd bij jonge elitezwemmers, waarin geen relatie wordt gevonden tussen cumulatief zwembadbezoek en astma of andere respiratoire ziekten.


Cette étude se réfère aux méthodes mixtes : commencer par une analyse quantitative de la population totale à l’aide d’un questionnaire structuré pour ensuite approfondir l’étude avec une analyse qualitative au moyen de focus groupes et d’interviews téléphoniques structurées, menées auprès des infirmières actives dans le secteur des soins de santé à domicile et participant au projet VINCA.

Dit onderzoek beroept op de mixed methods: kwantitatief onderzoek van de totale populatie via een gestructureerde vragenlijst om nadien een verdieping uit te voeren via kwalitatief onderzoek aan de hand van focusgroepen en gestructureerde telefonische interviews, uitgevoerd bij de verpleegkundigen werkzaam in de thuisgezondheidszorg en deelnemend aan het VINCA project.


Pour tester l’acceptabilité et la priorité accordées aux propositions formulées lors de la 5 ème étape, nous avons mené une étude Delphi b auprès d’un échantillon de 59 médecins généralistes tout venant ;

Om de aanvaardbaarheid en de prioriteit van de actielijnen, die geformuleerd zijn tijdens de vijfde fase, af te toetsen, voerden we een Delphi-studie b uit bij een steekproef van 59 huisartsen.


Les discussions se sont basées sur 14 « fiches-recommandations », élaborées à partir des résultats issus des phases antérieures de la recherche (revue de la littérature internationale, entretiens face à face auprès de médecins concernés par le burnout, étude comparative des expériences menées en Belgique et dans d'autres pays, et étude Delphi auprès de médecins généralistes tout venant).

De discussies waren gebaseerd op 14 " aanbevelingsfiches" , die opgesteld werden aan de hand van de resultaten van de vorige fasen van het onderzoek (internationaal literatuuroverzicht, rechtstreekse gesprekken met huisarsten die te maken hadden met burnout, vergelijkende studie van de ervaringen opgedaan in België en in andere landen, en Delphi-studie bij huisartsen). Elke fiche omvat:


Pour comprendre ce que vivent les médecins confrontés à une situation de burnout et le trajet de vie des personnes qui en ont souffert, nous avons mené une étude qualitative par entretiens auprès de 40 médecins généralistes Belges qui étaient ou avaient été en burnout ;

Om beter te begrijpen wat artsen doormaken die met een burnout geconfronteerd worden en om meer inzicht te krijgen in het levenstraject van hen die eraan geleden hebben a , voerden we een kwalitatief onderzoek door middel van interviews uit bij 40 Belgische huisartsen die een burnout hadden of eraan geleden hadden.


Pour tester l’acceptabilité et la priorité accordée aux propositions formulées lors de la 5ème étape, nous avons mené une étude Delphi auprès d’un échantillon de 59 médecins généralistes tout venant ;

Om de aanvaardbaarheid en de prioriteit van de actielijnen, die geformuleerd zijn tijdens de vijfde fase, af te toetsen, voerden we een Delphi-studie b uit bij een steekproef van 59 huisartsen.


Pour comprendre ce que vivent les médecins confrontés à une situation de burnout et le trajet de vie de ceux qui en ont souffert b , nous avons mené une étude qualitative par entretiens auprès de 40 médecins généralistes belges qui étaient ou avaient été en burnout ;

Om beter te begrijpen wat artsen doormaken die met een burnout geconfronteerd worden en om meer inzicht te krijgen in het levenstraject van hen die eraan geleden hebben b , voerden we een kwalitatief onderzoek door middel van interviews uit bij 40 Belgische huisartsen die een burnout hadden of eraan geleden hadden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une étude récente menée auprès ->

Date index: 2021-05-17
w