Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cachexie
Catalepsie
Catatonie
Extrême
Flexibilité cireuse
Immaturité extrême
Maigreur extrême
Obésité extrême avec hypoventilation alvéolaire
Pays de l'Extrême-Orient
Schizophrénique
Stupeur catatonique
Syndrome de douleur extrême paroxystique
Virus de l’encéphalite à tiques de l’Extrême-Orient

Traduction de «une évaluation extrêmement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Obésité extrême avec hypoventilation alvéolaire

extreme vetzucht met alveolaire hypoventilatie


Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des expériences hallucinatoires intensément vécues. | Catalepsie | Catatonie | Flexibilité cireuse | schizophrén ...[+++]

Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | katatone stupor | schizofrene flexibilitas cerea | schizofrene katalepsie | schizofrene katatonie


virus de l’encéphalite à tiques de l’Extrême-Orient

door teken overgedragen encefalitisvirus van Verre Oosten




exposition à une température extrême, non professionnelle

blootstelling aan extreme temperatuur, niet-beroepsmatig




Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble cérébral organique, d'une intoxication, ou d'une fatigue extrême ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour conclure, nous tenons à souligner que contrairement à certaines affirmations, la Commission de remboursement des médicaments (CRM) fait partie des commissions d’évaluation les plus sévères d’Europe. Elle mène une évaluation extrêmement critique (sur la base des articles de contrôle par les pairs, EBM de niveau 1 pour les études cliniques) et classe systématiquement tous les nouveaux médicaments dans le chapitre IV, qui est soumis à un suivi permanent.

Wij wensen er afsluitend op te wijzen dat, in tegenstelling tot wat soms beweerd wordt, de Commissie voor de Terugbetaling van Geneesmiddelen (CTG) één van de strengste Evaluatiecommissies binnen Europa is, die een uiterst kritische evaluatie (op basis van ‘peer reviewed’ artikelen, niveau 1 EBM op het vlak van klinische studies) uitvoert en systematisch alle nieuwe geneesmiddelen in het continue opgevolgde hoofdstuk IV rangschikt.


L'utilisation de Cymevene chez l'enfant et chez l'adolescent exige une évaluation extrêmement prudente étant donné son caractère, à long terme, potentiellement carcinogène et toxique sur la reproduction.

Bij toediening van Cymevene aan kinderen en adolescenten is de grootste voorzichtigheid geboden aangezien Cymevene op lange termijn kankerverwekkend zou kunnen zijn en toxisch voor het voortplantingsstelsel.


L’utilisation de Cymevene chez l’enfant et chez l’adolescent exige une évaluation extrêmement prudente étant donné son caractère, à long terme, potentiellement carcinogène et toxique sur la reproduction.

Bij toediening van Cymevene aan kinderen en adolescenten is uiterste voorzichtigheid geboden aangezien Cymevene op lange termijn kankerverwekkend zou kunnen zijn en toxisch voor het voortplantingsapparaat.


Le tadalafil a initialement été évalué au cours de trois essais cliniques aux doses de 2,5, 5 et 10 mg en prise quotidienne, chez 853 patients atteints de dysfonction érectile de sévérité légère, modérée ou sévère, d’étiologies variées, d’âges (extrêmes 21-82 ans) et d’origines ethniques différents.

Tadalafil in doses van 2,5, 5 en 10 mg eenmaal daags werd aanvankelijk geëvalueerd in 3 klinische studies met 853 patiënten van verschillende leeftijd (uitersten: 21 en 82 jaar) en etnische afkomst met een erectiestoornis in verschillende maten van ernst (licht, matig, ernstig) en met verschillende etiologieën.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les informations, obtenues à partir d’un système d’évaluation des performances, sont extrêmement importantes en vue d’un rapport intégral et d’une adaptation des performances.

De informatie, uit een prestatiemeetsysteem verkregen, is uiterst belangrijk voor een integrale rapportering over en bijsturing van de performantie.


Intégrer, dans la planification des mesures d'urgence des autorités et des services sanitaires, l'élaboration de plans d'action visant à faire face aux conséquences des phénomènes météorologiques extrêmes pour la santé, afin d'aider les États membres à évaluer leur vulnérabilité au changement climatique en rapport avec la santé et à mettre au point des stratégies d'adaptation en matière sanitaire.

Het ontwikkelen van actieplannen voor de gezondheid bij extreme weersomstandigheden moet geïntegreerd worden in de paraatheidsplanning van de gezondheidsautoriteiten en -diensten om de lidstaten te helpen bij het beoordelen van hun gezondheidsgerelateerde zwakke plekken bij klimaatverandering en het ontwikkelen van aanpassingsstrategieën.


L'évaluation des méthodes des cours donnés, les documentations fournies et la facilité d'utilisation de la documentation sont extrêmement positives; la satisfaction se situe entre 79 et 90 %.

De gebruikte lesmethodes, en de kwaliteit en bruikbaarheid van de verspreide documentatie worden zeer positief beoordeeld: de tevredenheid situeert zich tussen 79 et 90 %.


L’évaluation des méthodes des cours donnés, les documentations fournies et la facilité d’utilisation de la documentation sont extrêmement positives; la satisfaction se situe entre 84 et 87 %.

de evaluatie van de methodes van de gegeven cursussen, van de beschikbare informatie en de gebruiksgemakkelijkheid van de documentatie is uiterst positief; de tevredenheid situeert zich tussen 84 en 87%.


Les critères d’évaluation secondaires étaient la fréquence de valeurs « extrêmes » de l’INR (valeurs inférieures à 1,5 ou supérieures à 4,5), les modifications de la dose d’entretien, les saignements majeurs, les évènements thromboemboliques objectivés et la mortalité. L’INR de chaque patient a été déterminé toutes les 4 semaines, mais dans le groupe de patients attribués par randomisation

Secundaire eindpunten waren de frequentie van “extreme” INR-waarden (waarden lager dan 1,5 of hoger dan 4,5), veran­


Il est par conséquent extrêmement important que le médecin référant tente d'évaluer exactement qui sera supposé être le principal soignant afin de pouvoir en discuter avec le patient avant de le référer.

Het is dan ook uiterst belangrijk dat de verwijzende arts exact tracht in te schatten wie vermoedelijk de hoofdbehandelaar wordt zodat dit voorafgaandelijk aan de verwijzing met de patiënt kan besproken worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une évaluation extrêmement ->

Date index: 2022-01-24
w