Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unions nationales devront donc demander » (Français → Néerlandais) :

Lors du passage à la facturation électronique, les Unions nationales devront donc demander à chacune de leurs fédérations les montants des avances déjà versées pour pouvoir effectuer le paiement des notes trimestrielles qu’elles auront reçues pour la première fois.

Bij de overstap naar de elektronische facturatie zullen de landsbonden bijgevolg aan elk van hun federaties de bedragen van de al betaalde voorschotten moeten vragen om de betaling van de kwartaalnota’s die zij voor de eerste keer zullen ontvangen, te kunnen uitvoeren.


5.1 Note d'échéance envoyée à l’Union nationale et un seul paiement par l’Union nationale 5.2 Note d'échéance envoyée aux mutualités et un seul paiement par l’Union nationale 6 Documents administratifs (notifications, demandes d’intervention, ) aux mutualités

5.1 Vervaldagnota verstuurd naar de landsbond en één betaling door de landsbond 5.2 Vervaldagnota verstuurd naar de ziekenfondsen en één betaling door de landsbond 6 Administratieve documenten (kennisgevingen, aanvragen tegemoetkoming, ) naar de ziekenfondsen


- La facture récapitulative est signée, comme d’habitude, par le directeur de l’hôpital, le médecin-directeur et le pharmacien en chef, mais les hôpitaux qui ont reçu l’accord de l’INAMI pour supprimer les factures papier (phase 3 CareNet) ne devront plus les envoyer aux unions nationales à partir du 1 er janvier 2009.

- De verzamelfactuur wordt verder getekend door de ziekenhuisdirecteur, de geneesheer-directeur en de hoofdapotheker, maar ziekenhuizen die een akkoord hebben van het RIZIV voor het afschaffen van de papieren factuur (fase 3 CareNet) dienen ze vanaf 1 januari 2009 niet langer op te sturen naar de landsbonden.


Elle a été établie au niveau de l’Union nationale/OA et fournit donc une information agrégée.

Het werd opgesteld op het niveau van de Landsbond/VI, wat dus sterk geaggregeerde informatie biedt.


Cependant, les unions nationales doivent faire preuve de la vigilance requise surtout auprès des plus petites mutualités parce que ces mutualités traitent peu de dossiers de cette nature et ne sont donc pas encore bien au courant des procédures du feed-back.

Toch dienen de landsbonden vooral ten opzichte van de kleinere ziekenfondsen de nodige waakzaamheid aan de dag te leggen, omdat die ziekenfondsen weinig dossiers van die aard behandelen en daardoor nog niet goed op de hoogte zijn van de feedbackprocedures.


Les parties requérantes demandent l’annulation de l’article 9, § 1 er quinquies, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités, tel qu’il a été inséré par l’article 2, 4), de la loi du 11 mai 2007 modifiant la loi du 6 août 1990.

De verzoekende partijen vorderen de vernietiging van artikel 9, § 1quinquies, van de Wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en landsbonden van ziekenfondsen, zoals ingevoegd bij artikel 2, 4), van de Wet van 11 mei 2007 tot wijziging van de Wet van 6 augustus 1990.


Les autorités togolaises ont demandé à Louvain Coopération de réfléchir à la création d’une Union nationale comme organisation de coordination des différentes mutualités.

Dankzij hun ervaring vroeg de Togolese overheid aan Louvain Coopération om na te denken over de oprichting van een landsbond als overkoepelende organisatie van de verschillende ziekenfondsen.


Pour 2012, l’effort demandé aux 5 unions nationales s’élève à 42,6 millions d’euros, soit une diminution de la dotation de 0,46 % par rapport à 2011.

Voor 2012 bedraagt de inspanning die aan de 5 landsbonden werd gevraagd 42,6 miljoen euro, wat een daling is van de dotatie met 0,46% tegenover 2011.


Vu la demande d’autorisation du 16 mai 2011 qui a été introduite par l’Union nationale des mutualités libres;

Gelet op het verzoek tot machtiging van 16 mei 2011 ingediend door de Landsbond van Onafhankelijke ziekenfondsen;


a) la demande d’application du régime du tiers payant soit formulée par le centre auprès de l’O.A. concerné (Union nationale, Caisse auxiliaire d’assurance maladie-invalidité, Caisse des soins de santé de la SNCB) ;

a) de aanvraag om toepassing van de derdebetalersregeling door het centrum wordt ingediend bij de betrokken V. I (Landsbond, Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, Kas voor geneeskundige verzorging van de NMBS);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

unions nationales devront donc demander ->

Date index: 2023-04-09
w