Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uniquement accessible aux cardiologues interventionnels » (Français → Néerlandais) :

Cette application est uniquement accessible aux cardiologues interventionnels travaillant dans un hôpital ayant l’agrément B2/B3 du programme de soins pathologie cardiaque, ainsi qu’à leurs collaborateurs administratifs et aux pharmaciens hospitaliers qui ont reçu un mandat.

Deze toepassing is alleen toegankelijk voor de cardiologen die in een ziekenhuis werken dat de erkenning B2/B3 van het zorgprogramma cardiale pathologie heeft, maar ook voor hun administratieve medewerkers en ziekenhuisapothekers die een mandaat gekregen hebben.


Cette application est uniquement accessible aux cardiologues travaillant dans un hôpital ayant l’agrément P du programme de soins pathologie cardiaque, ainsi qu’à leurs collaborateurs administratifs et aux pharmaciens hospitaliers qui ont reçu un mandat.

Deze toepassing is alleen toegankelijk voor de cardiologen die in een ziekenhuis werken dat de erkenning P van het zorgprogramma cardiale pathologie heeft, maar ook voor hun administratieve medewerkers en ziekenhuisapothekers die een mandaat gekregen hebben.


- les données à caractère personnel en question peuvent uniquement être consultées par le cardiologue interventionnel et ses collaborateurs administratifs des hôpitaux autorisés à utiliser l’application E-Care QERMID@tuteurs coronaires;

- de betrokken persoonsgegevens kunnen enkel worden geraadpleegd door de interventiecardioloog en zijn administratieve medewerkers in de ziekenhuizen die ertoe gemachtigd zijn de toepassing E-Care QERMID@coronaire stents te gebruiken;


Modifications suite à la phase de test : Suite aux différentes remarques formulées par les cardiologues interventionnels pendant la phase de test, une réunion avec des représentants du BWGIC, de l’INAMI et de la Smals a eu lieu.

Wijzigingen ten gevolge van de testfase : Naar aanleiding van de verschillende opmerkingen die door de interventionele cardiologen gedurende de testfase werden gemaakt, werd een vergadering met de vertegenwoordigers van de BWGIC, het RIZIV en de Smals georganiseerd.


Ce n’est qu’après validation du dossier par le cardiologue interventionnel que le formulaire d’enregistrement pourra être imprimé et envoyé aux Organismes Assureurs.

Het is slechts na validatie van het dossier door de interventionele cardioloog dat het registratieformulier kan afgedrukt worden en naar de verzekeringsinstellingen verzonden worden.


Cette application est temporairement uniquement accessible aux médecins membres du consortium de la Tumorothèque Virtuelle Belge et aux collaborateurs de la Fondation Registre du Cancer (FRC).

Deze toepassing is voorlopig enkel toegankelijk voor de artsen die zetelen in de stuurgroep van de Belgische virtuele tumorbank en tot de medewerkers van de Stichting kankerregister (SKR).


Cette application est temporairement uniquement accessible aux médecins membres du consortium de la Tumorothèque virtuelle belge et aux collaborateurs de la Fondation Registre du Cancer (FRC).

Deze toepassing is voorlopig enkel toegankelijk voor de artsen die zetelen in de stuurgroep van de Belgische virtuele tumorbank en tot de medewerkers van de Stichting kankerregister (SKR).


La Décision n°196 instaure que l’assuré, qui envisage un séjour sur le territoire d’un autre Etat membre au cours duquel il sera fait appel à un traitement médical vital uniquement accessible au sein d’unités médicales spécialisées et équipées du matériel et/ou du personnel adéquats, ait obtenu de la part de l’unité dispensant le traitement en question un accord préalable confirmant la disponibilité du traitement aux dates prévues pour le futur séjour.

Besluit nr. 196 bepaalt dat de verzekerde die een verblijf op het grondgebied van een andere lidstaat overweegt, tijdens hetwelk een beroep zal worden gedaan op een medische behandeling van vitaal belang die uitsluitend kan worden verricht binnen gespecialiseerde medische eenheden, uitgerust met aangepast materiaal en/of personeel, een voorafgaande toestemming moet krijgen van de eenheid die de behandeling verricht, waardoor wordt bevestigd dat de behandeling beschikbaar zal zijn op de voorziene data van het verblijf.


En compensation, et pour des indications plus légères, l’accès à la nomenclature de rééducation de médecine physique et réadaptation (K 20 ) est souhaité, accessible aux prescriptions par le cardiologue spécialiste en réadaptation.

Ter compensatie en voor de lichtere indicaties is de toegang tot de revalidatienomenclatuur inzake fysische geneeskunde en revalidatie (K 20 ) gewenst, die toegankelijk is voor de voorschriften van de cardioloog-specialist in de revalidatie.


Les nouvelles circulaires de tous les services de l’INAMI sont automatiquement déposées sur un serveur FTP (File Transfer Protocol), accessible uniquement aux O.A. Ceux-ci sont avertis directement, et surtout immédiatement, par messagerie électronique du dépôt d'une circulaire sur ce serveur et peuvent donc venir la copier sans délai.

De nieuwe omzendbrieven van alle diensten van het RIZIV worden automatisch op een FTPserver (File Transfer Protocol) geplaatst, die enkel toegankelijk is voor de VI’s. Wanneer een omzendbrief op deze server wordt geplaatst, zullen zij rechtstreeks en vooral onmiddellijk hiervan op de hoogte worden gebracht en kunnen zij deze dus meteen kopiëren.


w