Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clip d'endoscopie gastro-intestinal à court terme
Mauvaise mémoire à court terme
Rebasage de dentier élastique à court terme

Traduction de «uniquement les termes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
analyseur enregistreur ambulatoire électrocardiographique à long terme

analysator voor Holter-elektrocardiogram


enregistreur ambulatoire de pression sanguine à long terme

mobiele bloeddrukrecorder voor langdurig gebruik


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte des intérêts et un ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]


cathéter de perfusion/drainage intracérébral à court terme

intracerebrale infusiekatheter en/of drainagekatheter voor kortdurend gebruik


rebasage de dentier élastique à court terme

relining voor elastische gebitsprothese voor kortdurend gebruik


kit de support d’enregistrement électrocardiographique ambulatoire à long terme

ondersteuningsset voor mobiel apparaat voor langdurige ambulante elektrocardiografische registratie




clip d'endoscopie gastro-intestinal à court terme

gastro-intestinale endoscopische clip voor kortdurend gebruik


Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. Le Comité sectoriel estime par ailleurs qu’il convient – en qui concerne le répertoire des références – d’utiliser uniquement les termes « répertoire des références » ou « répertoire » et non « registre des références » ou « registre » étant donné que les registres dans le secteur des soins de santé contiennent généralement aussi des données à caractère personnel relatives à la santé.

19. Het Sectoraal comité acht het bovendien aangewezen om – wat het verwijzingsrepertorium – betreft in het toestemmingsformulier uitsluitend de woorden ‘verwijzingsrepertorium’ of ‘repertorium’ te gebruiken en niet ‘verwijzingsregister’ of ‘register’ aangezien in registers in de gezondheidssector doorgaans ook inhoudelijke persoonsgegevens die de gezondheid betreffen, worden opgeslagen.


L’avis du CSH se pose uniquement en terme de maladies transmissibles.

Het advies van de HGR heeft uitsluitend betrekking tot overdraagbare aandoeningen.


Le présent avis (partiel) du CSH se pose uniquement en terme de maladies transmissibles.

Dit (gedeeltelijk) advies van de HGR heeft uitsluitend betrekking tot overdraagbare ziektes.


concernant l’inspection du travail utilisait elle aussi uniquement les termes “inspecteur social” pour désigner les fonctionnaires chargés de la surveillance de cette loi.

maar ook in de vroeger van kracht zijnde Arbeidsinspectiewet werd enkel de term “sociaal inspecteur” gebruikt om alle ambtenaren, belast met het toezicht op deze wet te benoemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces documents vont être remplacés par un fichier unique, établi en concertation avec les O.A. L’objectif est de moderniser les flux de données entre les O.A. et le Service du contrôle administratif, ce qui représente : une simplification administrative pour les O.A. ; un contrôle d’assurabilité plus systématique et qualitatif, et à moyen terme une diminution des erreurs commises par les O.A.

Deze documenten zullen worden vervangen door één bestand, dat in overleg met de V. I. wordt opgesteld. Het is de bedoeling om de gegevensstromen tussen de V. I. en de Dienst voor administratieve controle te moderniseren, wat neerkomt op : een administratieve vereenvoudiging voor de V. I. ; een meer systematische en kwalitatieve controle van de verzekerbaarheid en op


Catégorie 4 : impact sérieux avec possibilités de réparation faibles et à très long terme uniquement (gaz portant atteinte à la couche d’ozone, déversement de gaz à effet de serre).

Categorie 4: zware impact met alleen geringe en op zeer lange termijn herstelmogelijkheden (gassen die de ozonlaag aantasten, lozing van broeikasgassen).


Leur activité s’est en effet progressivement popularisée sous le terme impropre de SAMU, par analogie avec le système français. A noter qu’en France, l’évolution s’est curieusement faite à l’inverse de la Belgique, débutant dès 1957 par la médicalisation des secours, suivie en 1965 par la constitution de SAMU (service public départemental intégré à un grand centre hospitalier, plateau de communications, qui a pour missions l’écoute médicale permanente et l’organisation de la réponse à l’urgence) et la coordination des SMUR, pour s’ach ...[+++]

In 1957 werd de nooddienst gemedicaliseerd en in 1965 werd de SAMU opgericht (departementale overheidsdienst geïntegreerd binnen een groot ziekenhuiscentrum, communicatieplateau dat als missie de permanente medische wacht en de organisatie van een reactie op het spoedgeval heeft) en de coördinatie van de MUG’s om in de laatste jaren te komen tot één enkel oproepnummer ( de “ 15”)


3 Identificateur unique belge, numéro d’un terme de thésaurus médical, lié à un code ICP2-code et un code

3 Belgische Unieke Identificator, nummer van een medisch thesaurusterm, dat gelinkt is met een ICP2-code en


Ce sont ces « webservices standard» et uniquement eux qui sont maintenus et publiés par la plate-forme eHealth et, à ce titre, sont ou seront intégrés au niveau des leviers supportés par la plate-forme eHealth en termes de standardisation (tels que l’enregistrement des logiciels ou le développement de librairies de connexions).

Het zijn uitsluitend deze " standaardwebservices" die door het eHealth-platform worden onderhouden en gepubliceerd en die dus geïntegreerd zullen worden op het niveau van de hefbomen die door het eHealth-platform ondersteund worden op het vlak van standaardisatie (zoals de registratie van software of de ontwikkeling van connection libraries).


En d’autres termes, ils peuvent uniquement traiter les données à caractère personnel dans la mesure où cela est nécessaire au règlement administratif des fournitures pharmaceutiques entre les pharmaciens et les organismes assureurs.

Ze mogen de persoonsgegevens met andere woorden enkel verwerken voor zover dat noodzakelijk is om de administratieve afhandeling van farmaceutische verstrekkingen tussen apothekers en verzekeringsinstellingen tot stand te brengen.




D'autres ont cherché : mauvaise mémoire à court terme     uniquement les termes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

uniquement les termes ->

Date index: 2024-09-02
w