Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ciseaux pour bandages à usage unique
Lame pour adénotome à usage unique
Lancette pour prélèvement sanguin à usage unique
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Pince à usage unique pour sonde respiratoire
Speculum à usage unique pour paupière
Tire-veine intraluminal à usage unique pour artère

Traduction de «uniquement pour celles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ovule vaginal à usage unique pour incontinence urinaire pour femme

intravaginaal hulpmiddel voor urine-incontinentie voor eenmalig gebruik


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]








plastron/tablier à usage unique pour adulte

slab of schort voor volwassene voor eenmalig gebruik




pince à usage unique pour sonde respiratoire

forceps voor beademingsbuis voor eenmalig gebruik


masque nasal pour PPC/VNDP à usage unique

CPAP/BiPAP (continuous positive airway pressure / bilevel positive airway pressure)-neusmasker voor eenmalig gebruik


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La restriction de l'utilisation de certains produits antibiotiques novateurs à large spectre au traitement d'infections vraiment graves et potentiellement mortelles est apparemment difficile dans le contexte belge: la consommation de quinolones de la dernière génération pour les infections des voies respiratoires supérieures (banales) et donc pas uniquement pour celles des voies respiratoires inférieures telles que la pneumonie pour laquelle elles sont indiquées à juste titre en dit long à cet égard.

Het voorbehouden van bepaalde innovatieve breedspectrumantibiotica voor ernstige, potentieel levensbedreigende, infecties is blijkbaar moeilijk in de Belgische context: het gebruik van de laatste generatie quinolones voor (banale) bovenste luchtweginfecties en dus niet alleen lage luchtweginfecties zoals pneumonie - waarvoor ze een terechte indicatie vormen spreekt daarbij boekdelen.


que la procédure à laquelle est confronté le requérant n'est pas celle de l'article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d'un indu au profit de l'INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu'il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l'impartialité et l'indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu'en contrepartie de la présence de rep ...[+++]

que la procédure à laquelle est confronté le requérant n’est pas celle de l’article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d’un indu au profit de l’INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu’il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l’impartialité et l’indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu’en contrepartie de la présence de rep ...[+++]


Celle-ci pourra être de quatre types: rejet de la demande lors du contrôle primaire; accord (uniquement dans certains cas et uniquement pour les demandes sans annexe de type 1); refus lorsque les conditions de remboursement ne sont pas remplies ou que des informations complémentaires sont nécessaires; mise en attente de la décision du médecin-conseil.

Vier soorten antwoorden zijn mogelijk: verwerping van de aanvraag bij de primaire controle; akkoord (enkel in bepaalde gevallen en enkel voor aanvragen zonder bijlagen van het type 1); weigering wanneer de vergoedingsvoorwaarden niet vervuld zijn of bijkomende informatie noodzakelijk is; uitstel van de beslissing van de adviserend geneesheer.


Nous l’avons déjà vu plus haut dans le texte, une intervention chirurgicale sur une hernie discale en milieu hospitalier classique coûte beaucoup plus cher que celle réalisée en one day (uniquement valable pour la technique concernée par le one day, à savoir celle avec nucléotome).

We hebben eerder al gezien dat een operatie aan discushernia tijdens een klassieke ziekenhuisopname veel duurder is dan een ingreep, uitgevoerd in one day (enkel van toepassing op de techniek die onder de one day valt, namelijk die met nucleotomie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
des suppléments (à savoir un poids important des implants uniquement pour la hernie discale cervicale et celle avec arthrodèse).

geneesmiddelen, kamersupplementen, ereloonsupplementen.). We kunnen dezelfde vaststellingen formuleren voor de samenstelling van de supplementen als voor de remgelden (de implantaten wegen enkel zwaar door bij de cervicale discushernia en bij de operatie met arthrodese).


Vu que seuls les revenus professionnels et divers sont pris en considération pour une inscription en qualité de personne à charge, il se pourrait que l’information communiquée par le SPF Finances ne corresponde pas à celle figurant sur la déclaration sur l’honneur (il s’agit ici des PAC bénéficiant uniquement de revenus d’origine immobiliers ou mobiliers).

Aangezien alleen het beroepsinkomen en de diverse inkomsten voor een inschrijving als persoon ten laste in aanmerking worden genomen, zou het kunnen gebeuren dat de informatie die door de FOD Financiën wordt meegedeeld, niet overeenstemt met die welke in de verklaring op erewoord wordt vermeld (het gaat hier om PTL die enkel genieten van inkomsten uit onroerende of roerende goederen).


2. La présente demande est comparable à celle introduite par le « Consortium van Vlaamse Borstkankerscreeningscentra » – l’objectif était de déterminer le nombre de cancers d’intervalle – auprès du Comité sectoriel et pour laquelle celui-ci a rendu une délibération le 17 novembre 2009 1 – la demande concernait uniquement le dépistage du cancer du sein.

2. Deze aanvraag is vergelijkbaar met de aanvraag die bij het Sectoraal Comité ingediend werd door het Consortium van Vlaamse Borstkankerscreeningscentra – dat als doel had het aantal intervalkankers te bepalen en waarover het Sectoraal Comité zich op 17 november 2009 uitgesproken heeft 1 – die echter enkel betrekking had op borstkanker.


Nous avons sélectionné uniquement les patients témoins qui avaient séjourné à l’hôpital pour au moins la même période que celle jusqu’à laquelle l’infection nosocomiale était présumée débuter dans le cas apparié.

We selecteerden alleen controlepatiënten die minstens in het ziekenhuis hadden verbleven tot de dag dat de NI bij de gepaarde patiënt vermoedelijk optrad.


Seuls les membres du personnel employés comme praticiens de l’art infirmier ou dans une qualification faisant partie de celles auxquelles le personnel de réactivation doit appartenir, peuvent, s’ils satisfont à toutes les autres conditions de l’Arrêté Ministériel du 2 mars 2009, bénéficier de l’octroi du complément de fonction, ce qui signifie entre autres que les membres du personnel doivent obtenir une nomination ou un contrat d’infirmier(ère) en chef (uniquement pour les praticiens de l’art infirmier), de coord ...[+++]

Enkel de personeelsleden die als verpleegkundige tewerkgesteld zijn of een kwalificatie die behoort tot deze waartoe het reactiveringspersoneel moet behoren kunnen indien zij voldoen aan alle andere voorwaarden van het besluit van 2 maart 2009 in aanmerking komen voor de toekenning van het functiecomplement wat onder andere betekent dat de personeelsleden een benoeming of contract moeten krijgen als hoofdverpleegkundige (enkel voor verpleegkundigen), verpleegkundig coördinator of hoofdparamedicus.


- une simplification administrative pour le patient, l’ouverture d’un droit dans un centre d’expertise par pathologie pouvant être liée à une liste de droits qui sont automatiquement ouverts, pas uniquement dans le cadre de l’assurance SSI mais aussi en dehors de celle-ci (ex. handicap).

- een administratieve vereenvoudiging voor de patiënt doordat de opening van een recht in een expertisecentrum per pathologie verbonden kan worden aan een lijst van rechten die automatisch geopend worden, niet enkel voor de GVU, maar ook daarbuiten (bv. handicap).




D'autres ont cherché : névrose anankastique     uniquement pour celles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

uniquement pour celles ->

Date index: 2022-10-20
w