Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiguille endoscopique à usage général à usage unique
Brosse à dents manuelle d'assistance à usage unique
Ciseaux chirurgicaux à usage général et à usage unique
Tablier à usage général à usage unique

Vertaling van "usager avait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Intoxication par substances à usage topique agissant essentiellement sur la peau et les muqueuses et par médicaments à usage ophtalmologique, oto-rhino-laryngologique et dentaire

vergiftiging door lokaal aangrijpende middelen met primaire werking op huid en slijmvliezen en door geneesmiddelen voor oogheelkundig, keel-, neus- en oorheelkundig en tandheelkundig gebruik


Substances à usage topique agissant essentiellement sur la peau et les muqueuses, médicaments à usage ophtalmologique, oto-rhino-laryngologique et dentaire

lokaal aangrijpende middelen met primaire werking op huid en slijmvliezen en geneesmiddelen voor oogheelkundig, keel-, neus- en oorheelkundig en tandheelkundig gebruik


champ chirurgical non stérile à usage général et à usage unique

niet-steriele chirurgische doek voor algemene doeleinden voor eenmalig gebruik


champ chirurgical stérile à usage général et à usage unique

steriele chirurgische doek voor algemene doeleinden voor eenmalig gebruik


sonde à usage unique de température du patient à usage général

sonde van elektronische thermometer voor eenmalig gebruik


ciseaux chirurgicaux à usage général et à usage unique

chirurgische schaar voor algemene doeleinden voor eenmalig gebruik


aiguille endoscopique à usage général à usage unique

endotherapeutische naald voor algemene doeleinden voor eenmalig gebruik


brosse à dents manuelle d'assistance à usage unique

aangepaste handmatige tandenborstel voor eenmalig gebruik


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout se passe comme si chaque usager avait trouvé chez ‘son’ praticien un type de traitement qui lui convient, qui lui correspond, tout d’abord, parce qu’il le soulage, ensuite, parce que le ‘modèle’ de la prise en charge et de l’exercice du traitement est conforme à ses attentes.

Het is net alsof elke gebruiker bij ‘zijn’ beoefenaar een type behandeling heeft gevonden dat bij hem past, dat hij goed vindt, in de eerste plaats omdat ze hem verlichting brengt, en vervolgens omdat het ‘model’ van de verzorging en de uitvoering van de behandeling aan zijn verwachtingen beantwoordt.


Comme déjà dit, la travailleuse qui fait usage de la possibilité de l’article 39, alinéa 3, de la loi du 16 mars 1971 sur le travail, ne peut, en application de l’article 242 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996, bénéficier d’un montant d’indemnités de maternité supérieur à celui qu’elle aurait perçu si elle n’en avait pas fait usage.

Zoals hoger reeds werd vermeld, mag de werkneemster die gebruikt maakt van de mogelijkheid van artikel 39, derde lid van de arbeidswet van 16 maart 1971 in toepassing van artikel 242 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996, geen hoger bedrag aan moederschapsuitkeringen ontvangen dan wanneer ze geen gebruik had gemaakt van deze mogelijkheid.


Une analyse poolée a montré que, par rapport au placebo, l’usage de GGA avait pour effet:

Een gepoolde analyse toonde aan dat het gebruik van GGA t.o.v. placebo resulteerde in:


En 1886, le conseil de l'Ordre des avocats de Bruxelles a prononcé la radiation d'un avocat qui avait antérieurement été omis du tableau (Pandectes belges, vol. 127 quinter, v. Usages corporatifs des avocats, n° 938).

In 1886 werd door de raad van de Orde van Advokaten van Brussel de tuchtstraf uitgesproken van de schrapping inzake een advokaat die reeds van het tableau was weggelaten (Pandectes belges, vol. 127 quinter, cf. Usages corporatifs des avocats, n° 938).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 1886, le Conseil de l'Ordre des avocats de Bruxelles a prononcé la radiation d'un avocat qui avait antérieurement été omis du tableau (Pandectes belges, vol. 127 quinter, v. Usages corporatifs des avocats, n° 938).

In 1886 werd door de raad van de Orde van Advocaten van Brussel de tuchtstraf uitgesproken van de schrapping inzake een advocaat die reeds van het tableau was weggelaten (Pandectes belges, vol. 127 quinter, cf. Usages corporatifs des avocats, n° 938.)


Les barrières de transmission entre espèces limitent l’usage du bio-assay: au niveau de la transmission de la CJD classique, on avait besoin jusqu’il y a peu de primates.

Transmissie barrières tussen species limiteren het gebruik van de bio-assay: voor de transmissie van klassieke CJD had men tot voor kort primaten nodig.


Depuis peu, l’effet des antibiotiques peut être imité par, entre autres, un mélange d’acides, l’usage de probiotiques… Il y a 5 ans, les porcelets mouraient s’il n’y avait pas d’antibiotiques. Deux pays n’utilisent pas d’additifs, la Suède et le Danemark.

De werking van antibiotica kan recent zoveel mogelijk nagebootst worden door o.a. een mengsel van zuren, gebruik van probiotica, en dergelijke meer.


En exécution de l’article 104, alinéa premier, 4°, de la loi coordonnée du 14 juillet 1994, un § 3 a été inséré à l’article 242 de l’arrêté royal 3 juillet 1996, par l’arrêté royal du 21 août 2009 (M.B. 15.09.2009) selon lequel la travailleuse peut bénéficier d’indemnités de maternité pour les jours de congé se situant dans la période au cours de laquelle elle alterne des jours de travail et des jours de repos ; le montant total ne peut toutefois dépasser le montant des indemnités qui lui aurait été alloué si elle n’avait fait usage de la possibilité de prolonger son repos postnatal par la reprise d’une partie de ses activités professio ...[+++]

In uitvoering van vorenvermeld artikel 104, eerste lid, 4° van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 werd bij koninklijk besluit van 21 augustus 2009 tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 (B.S. van 15.9.2009) artikel 242 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 aangevuld met een § 3 volgens dewelke de werkneemster die gebruik maakt van de mogelijkheid om een deel van het tijdvak van moederschapsrust om te zetten in verlofdagen van postnatale rust onder de voorwaarden bepaald in artikel 39, derde lid van de arbeidswet van 16 maart 1971 moederschapsuitkeringen kan genieten voor voornoemde verlofdagen maar waarvan het totale bedrag niet het uitkerin ...[+++]


En effet, si elle n’avait pas fait usage de la possibilité de reprendre partiellement le travail, l’intéressée aurait pu prétendre à un montant d’indemnités de maternité s’élevant à 1 065,24 EUR.

Immers indien de betrokkene geen gebruik had gemaakt van de mogelijkheid tot gedeeltelijke werkhervatting, had zij aanspraak kunnen maken op een bedrag aan moederschapsuitkeringen van 1 065,24 EUR.


L’usage de l’hormone de croissance, qui avait connu un doublement du montant brut en 2000 par rapport à 1999, s’est stabilisé en 2001.

Het gebruik van het groeihormoon (somatropine) is nadat het in 2000 t.o.v. 1999 een verdubbeling in de omzet kende, is het in 2001 gestabiliseerd.




Anderen hebben gezocht naar : tablier à usage général à usage unique     usager avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

usager avait ->

Date index: 2024-07-14
w