Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anthropophobie Névrose sociale
Besoin urgent d'aller à la selle
Lobotomisés
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité hystérique
Post-leucotomie
Psycho-infantile
évaluation des besoins
évaluation des besoins de soins de santé et sociaux

Traduction de «utile des besoins » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hu ...[+++]


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La le ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.


Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuven ...[+++]

Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet g ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid ...[+++]






évaluation des besoins de soins de santé et sociaux

evalueren van gezondheids- en sociale zorgbehoeften


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une affectivité superficielle et labile, une dramatisation, un théâtralisme, une expression exagérée des émotions, une suggestibilité, un égocentrisme, une auto-complaisance, un manque de considération pour autrui, une tendance à être facilement blessé, un besoin d'excitation et un désir permanent d'être apprécié et d'être l'objet d'attention. | Personnalité:hystérique | psycho-infantile

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door oppervlakkig en labiel affect, zelfdramatisering, theatraliteit, overdreven gevoelsuitingen, suggestibiliteit, egocentriciteit, zelfgenoegzaamheid, weinig rekening houden met anderen, zich snel gekwetst voelen en voortdurende hunkering naar waardering, sensatie en aandacht. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | hysterisch | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | psycho-infantiel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En règle générale, une surcharge liquidienne peut être prévenue par l’évaluation adéquate et en temps utile des besoins en nutrition parentérale.

In het algemeen kan overvulling met vocht worden voorkomen door geschikte en tijdige beoordeling van de behoefte aan parenterale voeding.


En ce qui concerne le 2ème volet du projet accréditation (enquête sur les besoins des Glems), dès que l’application informatique évoquée dans le 1er volet (simplification administrative de l’accréditation) aurait été mise en production réelle, il aurait été question de l’adapter en fonction des besoins des Glems tels qu’ils ressortent de l’enquête déjà réalisée (mise à disposition on-line d’informations considérées comme utiles par les responsable ...[+++]

Wat het tweede deel van het accrediteringsproject betreft (enquête over de behoeften van de LOK), zou de in het eerste deel vermelde informaticatoepassing (administratieve vereenvoudiging van de accreditering), zodra ze effectief in productie gaat, moeten worden aangepast rekening houdende met de behoeften van de LOK die zijn gebleken uit de reeds gevoerde enquête (on line beschikbaar stellen van informatie die door de LOKverantwoordelijken nuttig werd geacht).


Afin d’évaluer les problèmes environnementaux et sanitaires liés aux différents sites, d’évaluer les besoins d’assainissement et de proposer des solutions, il serait utile de rassembler, pour chacun des sites, les informations relatives aux caractéristiques qui favorisent la dispersion des radionucléides et à l’exposition directe des populations.

Om de mogelijke gezondheids- en milieuproblemen in verband met een site te kunnen beoordelen, alsmede de behoefte aan remediëring te kunnen beoordelen en dienaangaande voorstellen te kunnen formuleren, moet er informatie kunnen worden verkregen over die kenmerken van de site die belangrijk zijn bij de dispersie van radionucliden en de rechtstreekse blootstelling van de bevolking.


Plus près de chez nous, une université belge juge utile de mettre en garde ses étudiants contre la consommation abusive de ces boissons qui masquent la fatigue sans supprimer le besoin de repos ainsi que vis-à-vis de l’association avec l’alcool (De Duve, 2009).

Nearer to us, a Belgian university thinks it useful to warn its students both against the abuse of beverages that suppress fatigue without eliminating the need for rest and against mixing them with alcohol (De Duve, 2009).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet VINCA est une initiative du Ministre de la Santé publique Rudy Demotte, faisant suite à l’homologation des logiciels de gestion des dossiers patients en soins à domicile, et visant principalement à répondre au besoin de capter facilement l’information utile et nécessaire dans le cadre d’une profession de santé où la mobilité du prestataire de soins joue un rôle crucial.

Vinca betreft een initiatief van Minister van Volksgezondheid Rudy Demotte, aansluitend bij de homologering van softwarepakketten voor het beheer van patiëntendossiers in de thuisverpleging. Het wil voornamelijk een antwoord bieden op de behoefte om nuttige en noodzakelijke informatie makkelijk te capteren in het kader van een gezondheidsberoep waar de mobiliteit van de zorgverstrekker cruciaal is.


De plus, ces équipements doivent être conçus pour permettre la surveillance et le réglage des températures et, au besoin, le contrôle et la surveillance de l’humidité, de la circulation de l’air et de tout autre paramètre utile pour garantir la sécurité de la chaîne alimentaire, f) chambres froides : équipées de thermomètres ou de thermomètres

Bovendien moeten deze toestellen zo zijn ontworpen dat de temperaturen kunnen worden bewaakt en afgesteld en, waar nodig, dat de vochtigheid, de luchtcirculatie en enige andere voor het garanderen van de veiligheid van de voedselketen nuttige parameter, kunnen worden bewaakt en afgesteld,


De plus, ces équipements doivent être conçus pour permettre la surveillance et le réglage des températures et, au besoin, le contrôle et la surveillance de l’humidité, de la circulation de l’air et de tout autre paramètre utile pour garantir la sécurité de la chaîne alimentaire, e) chambres froides : équipées de thermomètres enregistreurs qui ne

Bovendien moeten deze toestellen zo zijn ontworpen dat de temperaturen kunnen worden bewaakt en afgesteld en, waar nodig, dat de vochtigheid, de luchtcirculatie en enige andere voor het garanderen van de veiligheid van de voedselketen nuttige parameter, kunnen worden bewaakt en afgesteld, e) koelruimten: uitgerust met zelfregistrerende thermometers die


Fourniture d’informations de haute qualité pour pourvoir aux besoins de patients informés et pour améliorer la disponibilité d’informations utiles aux professionnels de la santé;

Verstrekken van kwalitatief hoogwaardig advies aan patiënten en de beschikbaarheid vergroten van nuttige informatie aan beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg;


Il n'était pas utile d’exécuter les adaptations déjà maintenant, et ce à défaut d'un instrument d'évaluation pouvant fournir des informations sur la quantité de soins dont les bénéficiaires ont besoin.

Het was niet zinvol om dit nu reeds door te voeren en dit bij gebrek aan een evaluatie-instrument dat informatie kan verschaffen over de hoeveelheid zorg die de rechthebbenden behoeven.


De plus, ces équipements doivent être conçus pour permettre la surveillance et le réglage des températures et, au besoin, le contrôle et la surveillance de l’humidité, de la circulation de l’air et de tout autre paramètre utile pour garantir la sécurité de la chaîne alimentaire, e) chambres froides : équipées de thermomètres qui ne peuvent être

Bovendien moeten deze toestellen zo zijn ontworpen dat de temperaturen kunnen worden bewaakt en afgesteld en, waar nodig, dat de vochtigheid, de luchtcirculatie en enige andere voor het garanderen van de veiligheid van de voedselketen nuttige parameter, kunnen worden bewaakt en afgesteld, e) koelruimten: uitgerust met thermometers die niet rechtstreeks in




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utile des besoins ->

Date index: 2023-09-03
w