Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «utilisant les directives posologiques recommandées » (Français → Néerlandais) :

Il convient de noter qu’avec les dosages de Lamotrigin Sandoz actuellement disponibles, il n’est pas possible d’initier avec précision un traitement par lamotrigine en utilisant les directives posologiques recommandées chez les patients pédiatriques pesant moins de 17 kg.

Het moet worden vermeld dat het met de momenteel verkrijgbare sterktes van Lamotrigin Sandoz niet mogelijk is om de behandeling met lamotrigine accuraat te starten volgens de richtlijnen voor de aanbevolen dosering bij pediatrische patiënten die minder dan 17 kg wegen.


Directive posologique pour les patients souffrant d’insuffisance rénale En fonction de la clairance de la créatinine (ml/min) ou du taux de créatinine sérique (mg/100 ml), les doses suivantes sont recommandées:

Doseringsrichtlijn voor patiënten met verminderde nierfunctie Afhankelijk van de creatinineklaring (ml/min) of het serumcreatininegehalte (mg/100 ml), zijn de volgende doses aanbevolen:


Parmi les facteurs de risque potentiels observés dans ces cas et ayant pu contribuer à l’augmentation de la toxicité de la trabectédine figurent un régime posologique non conforme aux directives recommandées, une interaction potentielle avec le CYP3A4 en raison de la présence de plusieurs substrats concurrents du CYP3A4 ou d’inhibiteurs de CYP3A4, ou l’absence de prophylaxie par la dexaméthasone.

Sommige potentiële risicofactoren die bijgedragen kunnen hebben tot een verhoogde toxiciteit van trabectedin die in deze gevallen werden waargenomen waren de toediening van dosissen die niet strookten met de aanbevolen richtlijnen, potentiële wisselwerking met CYP3A4 omwille van meerdere competitieve CYP3A4-substraten of CYP3A4-remmers, of een gebrek aan dexamethasonprofylaxe.


L’utilisation d’une gamme posologique plus basse est recommandée (cf. section 4.2).

Het verdient aanbeveling om een gamma met een lage dosis te gebruiken (zie rubriek 4.2).


Insuffisance hépatique : Aucune adaptation posologique n’est recommandée chez les patients présentant une insuffisance hépatique légère ou modérée (Child-Pugh classe A ou B). INTELENCE doit être utilisé avec prudence chez les patients présentant une insuffisance hépatique modérée.

Patiënten met leverinsufficiëntie Bij patiënten met lichte of matige leverinsufficiëntie (Child-Pugh klasse A of B) is geen aanpassing van de dosis nodig; INTELENCE dient met voorzichtigheid te worden toegepast bij patiënten met matige leverinsufficiëntie.


La surveillance de la fonction neuromusculaire est recommandée lors de l'utilisation de Cisatracurium Sandoz afin d'ajuster individuellement les besoins posologiques.

Bewaking van de neuromusculaire functie wordt aanbevolen tijdens gebruik van Cisatracurium Sandoz, om een dosering op maat te geven.


L'augmentation posologique de la mépéridine et son utilisation à long terme avec APTIVUS, coadministré avec le ritonavir à faible dose, ne sont pas recommandées, en raison de l'augmentation des

Verhoging van de dosering en langdurig gebruik van pethidine met APTIVUS, gecombineerd met laag gedoseerd ritonavir, wordt niet aangeraden vanwege de verhoogde spiegel van de metaboliet norpethidine, die zowel een analgetisch effect heeft als een stimulering van het centrale zenuwstelsel geeft (bijvoorbeeld insulten).


La prudence est également recommandée et des réductions posologiques doivent être envisagées si Kaletra est utilisé en même temps que la rosuvastatine.

Voorzichtigheid is tevens geboden en verminderde doses dienen te worden overwogen indien Kaletra gelijktijdig wordt gebruikt met rosuvastatine.


Les directives mentionnent souvent la durée d’utilisation recommandée de divers médicaments « à usage chronique »; par exemple, les diphosphonates, antidépresseurs, inhibiteurs de la cholinestérase, benzodiazépines et autres hypnotiques.

Vaak vermelden de richtlijnen de aanbevolen duur van het gebruik van verschillende geneesmiddelen voor ‘chronisch gebruik’. Voorbeelden hiervan zijn bisfosfonaten, antidepressiva, cholinesterase-inhibitoren, benzodiazepines en andere hypnotica.


L’utilisation de cette association n’est, avec un degré limité de preuve, recommandée par la directive SIGN 3 qu’aux patients présentant une intolérance aux IEC et aux sartans.

Het gebruik van deze combinatie wordt in de SIGN richtlijn 3 slechts, met een beperkte graad van evidentie, aanbevolen voor patiënten die een intolerantie vertonen aan ACEinhibitoren én sartanen.


w