Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consultant en lactation
Consultant hospitalier
Consultation pour douleur
Consulter un service de soins à domicile
Médecin consultant
Salle de consultation de l'hôpital
Service de consultation ambulatoire

Traduction de «utilisateurs de consulter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


obtient une consultation d'un prestataire de soins de santé approprié

verkrijgt begeleiding van geschikte zorgverleners




Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagn ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]












Prolixité et détails masquant les raisons de la consultation et gênant le contact

breedsprakigheid en vertellen van bijkomstige details die reden voor contact maskeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est fait référence aux instructions de l’AFSCA, sans que l’utilisateur puisse consulter celles-ci (sources ? lien Internet ?).

Er wordt verwezen naar de instructies van het FAVV, zonder dat de gebruiker deze kan raadplegen (bronnen? internetlink?).


Dès que maintenant, tous les utilisateurs peuvent consulter l'enregistrement.

Vanaf nu kunnen alle gebruikers de registratie consulteren.


Le site portail permet aux utilisateurs de consulter leur boîte aux lettres électronique sécurisée ou celle de leur organisation.

De portaalsite biedt aan de gebruiker de mogelijkheid om zijn persoonlijke elektronische brievenbus of deze van zijn organisatie te raadplegen.


NV Danone SA permet aux utilisateurs de consulter ce site à des fins personnelles et non-commerciales, de manière ponctuelle et non exclusive.

NV Danone SA verleent aan de gebruikers van haar site het persoonlijk en niet-exclusief recht de site voor hun eigen privé en niet-commerciële doeleinden te raadplegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) chaque utilisateur désigné par le Responsable Accès Entité d’une entreprise en tant que gestionnaire local et disposant soit d’un Nom d’Utilisateur et d’un Mot de Passe, soit d’une Carte d’Identité Electronique a accès aux applications “Consultation de l’e- Box”, “Dimona (Sécurisé)”, “Fichier du personnel”, “Déclaration-ONSS (DMFA)”, “Déclaration-ONSSAPL (DmfAPPL)”, “Déclaration risque social (DRS)”, “Consultation déclarations de travail”, “Chômage temporaire et livre de validation”, “Consultation sécurisée du répertoire des employeurs”, “Cotisations pour les mandats publics”, “Routing Module”, “Routing Consult” ...[+++]

c) heeft elke Gebruiker die door de Verantwoordelijke Toegangen Entiteit van een onderneming is aangeduid als Lokale Beheerder en beschikt hetzij over een gebruikersnaam en een paswoord, hetzij over een Elektronische Identiteitskaart, toegang tot de toepassingen “Raadpleging van de e-Box”, “Dimona (Beveiligd)”, “Personeelsbestand”, “RSZ-aangifte (DMFA)”, “RSZPPO-aangifte (DmfAPPO)”, “Aangifte sociaal risico (ASR)”, “Raadpleging werkmeldingen”, “Tijdelijke werkloosheid en validatieboek”, “Beveiligde raadpleging van het werkgeversrepertorium”, “Bijdragen voor de publieke mandaten”, “Routing Module”, “Routing Consult”, “Unieke werfmelding”, ...[+++]


d) chaque utilisateur habilité qui dispose d’une Carte d’Identité Electronique a accès aux applications « Shared Artritis File for Electronic Use (SAFE) », « Consultation de la déclaration anticipée d’euthanasie- eutha-consult », « ORTHOpedic Prosthesis Identification Data - Electronic Registry - ORTHOpride® », « Project on cancer of the rectum - Central Image Repository (PROCARE RX) », « Qermid(c)Pacemakers- Quality Electronic Registration of Medical Implant Devices », « SMUREG », « Flux Medico-Administratifs - Infirmier A Domicile (MEDADM-INF) », « ZNA ...[+++]

d) heeft elke gemachtigd gebruiker die over een elektronische identiteitskaart beschikt toegang tot de toepassingen “Shared Artritis File for Electronic Use (SAFE)”, “Raadpleging van de wilsverklaring inzake euthanasie - eutha-consult”, “ORTHOpedic Prosthesis Identification Data - Electronic Registry - ORTHOpride®”, “Project on cancer of the rectum - Central Image Repository (PROCARE RX)”, “Qermid(c)Pacemakers-Quality Electronic Registration of Medical Implant Devices”, “SMUREG”, “Medico-Administratieve Stromen – Thuisverpleging (MEDADM-INF)”, “ZNA - Zorgportaal – SARAi”, “Registratie van Therapeutische Projecten (TherPro – PatientRegistration)”, “Medega”, “ ...[+++]


2. Fonctionnalités 6 2.1 Gestion des utilisateurs 6 2.2 Gestion des subdivisions 7 2.3 Consulter le détail de la qualité 9 2.4 Rechercher des utilisateurs 9 2.5 Modifier les fonctions et hiérarchies de responsabilités 10 2.5.1 Fonctions 10 2.5.2 Hiérarchie des responsabilités 12 2.5.2.1 Consulter les fonctions 12 2.5.2.2 Modifier les fonctions 13 2.5.2.3 Ajouter des fonctions 13 2.6 Modifier mes données personnelles 14 2.7 Modifier mon mot de passe 14 3 Se déconnecter 15 4 Aide 15

2. Functionaliteiten 6 2.1 Beheer van de gebruikers 6 2.2 Beheer van de subafdelingen 7 2.3 De details van de hoedanigheid raadplegen 9 2.4 Gebruikers opzoeken 9 2.5 Functies en verantwoordelijken hiërarchie aanpassen 10 2.5.1 Functies 10 2.5.2 Hiërarchie van de verantwoordelijkheden 12 2.5.2.1 Functies raadplegen 12 2.5.2.2 Functies wijzigen 13 2.5.2.3 Functies toevoegen 13 2.6 Mijn persoonlijke gegevens wijzigen 14 2.7 Mijn wachtwoord wijzigen 14 3 Afmelden 15 4 Hulp 15


Pour plus d'informations sur la gestion des utilisateurs et des accès, veuillez consulter le complément à la gestion des utilisateurs et des accès pour l'application SMUREG .

Voor meer informatie over het gebruikers- en toegangsbeheer, gelieve de aanvulling op gebruikers- en toegangbeheer voor de toepassing MUGREG te raadplegen.


b) chaque utilisateur désigné par une entreprise en tant que gestionnaire local et disposant d’un Nom d’Utilisateur et d’un Mot de Passe a accès aux applications “Consulter des données de mon entreprise“, “Enquête de mobilité domicile – travail“, “Vigilis (eguichet)“, “e-Notification“et “La Déclaration Unique pour les Starters (DEUS)“ ;

b) heeft elke Gebruiker die door een onderneming is aangeduid als Lokale Beheerder en beschikt over een gebruikersnaam en een paswoord toegang tot de toepassingen “Opvragen van informatie van mijn onderneming”, “Woonwerkverkeersenquête”, “Vigilis (e-loket)“, “e-Notification“ en “De Unieke Startersaangifte (DEUS)”;


119. Elargissement droit espace de travail eCommunities: les utilisateurs ayant déjà obtenu l’accès aux eCommunities pour consulter d’autres données, p.ex. Beltrace, ne doivent plus compléter un formulaire de demande.

119. Uitbreiding rechten werkruimte eCommunities: gebruikers die reeds toegang hebben verkregen tot eCommunities voor de consultatie van andere gegevens bvb. Beltrace, dienen niet opnieuw een aanvraagformulier in te vullen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utilisateurs de consulter ->

Date index: 2021-03-23
w