Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «utilisateurs devront » (Français → Néerlandais) :

Les utilisateurs devront pouvoir utiliser une interface le plus simple et uniforme possible.

De gebruikers moeten kunnen beschikken over een zo eenvoudig en uniform mogelijke interface.


Etant donné que Dexdor ne doit pas être administré en dose de charge ou en bolus, les utilisateurs devront être prêts à utiliser un autre sédatif pour contrôler l’agitation ou pendant des procédures, en particulier pendant les premières heures de traitements.

Omdat Dexdor niet als laaddosis of bolusdosis mag worden toegediend, moeten gebruikers voor acute controle van agitatie of tijdens procedures, met name tijdens de eerste paar uur van de behandeling, onmiddellijk over andere sedativa kunnen beschikken.


En cas d’épanchement accidentel, les utilisateurs devront se munir de gants, d’un masque, de lunettes de protection et d’un tablier jetable et éponger le produit à l’aide d’un matériau absorbant conservé à cette fin dans la zone de manipulation.

Als het middel wordt gemorst dient het personeel handschoenen, een gezichtsmasker, oogbescherming en een wegwerpschort te gebruiken en de gemorste vloeistof op te vegen met absorberende middelen, die speciaal voor die doeleinden in die ruimte ter beschikking zijn gesteld.


Les résultats des tests d’utilisateurs devront être fournis à l’autorité nationale compétente et le matériel final doit être validé au niveau national.

De resultaten van gebruikerstests moeten worden overhandigd aan de bevoegde nationale autoriteit en de definitieve materialen moeten op een nationaal niveau gevalideerd worden.


S’il ne l’est pas immédiatement, les temps de stockage et les conditions de conservation avant utilisation sont de la responsabilité de l’utilisateur et ne devront normalement pas dépasser 24 heures à une température de 2 à 8°C, à moins que la reconstitution et la dilution n’aient eu lieu dans des conditions aseptiques contrôlées et validées.

Als het product niet onmiddellijk wordt gebruikt, zijn de bewaartijden en omstandigheden voor het gebruik de verantwoordelijkheid van de gebruiker; deze zijn normaliter niet langer dan 24 uur bij 2-8 ºC, tenzij reconstitutie en verdunning hebben plaatsgevonden onder gecontroleerde en gevalideerde aseptische omstandigheden.


Il vous permet dans un premier temps de définir les adresses e-mail des utilisateurs de l’application eBirth qui seront utilisées lorsque des rappels devront être transmis (fonctionnalités de rappel prévues lorsque les données statistiques médicales ne sont pas communiquées dans les délais autorisés).

In eerste instantie kunt u er de e-mailadressen definiëren van de gebruikers van de eBirth-toepassing die zullen worden gebruikt wanneer herinneringen moeten worden verzonden (functionaliteiten van herinnering voorzien wanneer de medische statistische gegevens niet binnen de toegestane termijn worden meegedeeld).


S'il n'est pas utilisé immédiatement, les délais et les conditions de conservation après ouverture et avant utilisation sont de la responsabilité de l'utilisateur et ne devront normalement pas dépasser 24 heures à une température de 2 à 8 °C, excepté si la dilution a été réalisée dans des conditions aseptiques contrôlées et validées.

Indien het verdunde geneesmiddel niet onmiddellijk wordt gebruikt, vallen de bewaarduur en -condities vóór gebruik onder de verantwoordelijkheid van de gebruiker en mogen normaal niet langer zijn dan 24 uur bij 2 tot 8°C, tenzij de verdunning heeft plaatsgevonden onder gecontroleerde en gevalideerde aseptische omstandigheden.


S’il n’est pas utilisé immédiatement, les durées et conditions de conservation après reconstitution et avant utilisation, relèvent de la seule responsabilité de l’utilisateur et ne devront normalement pas excéder 24 heures à température ambiante, sauf si la reconstitution (et les dilutions successives le cas échéant) a été réalisée dans des conditions aseptiques contrôlées et validées.

Als het verdunde product niet onmiddellijk wordt gebruikt, zijn de bewaartijden en voorwaarden voorafgaand aan het gebruik de verantwoordelijkheid van de gebruiker. Normaal gesproken is de houdbaarheid maximaal 24 uur bij kamertemperatuur, tenzij reconstitutie (en verdere verdunning, indien van toepassing) heeft plaatsgevonden onder gecontroleerde en goedgekeurde aseptische omstandigheden.


S’il n’est pas administré immédiatement, la durée et les conditions de conservation avant utilisation sont sous la responsabilité de l’utilisateur et ne devront normalement pas dépasser les 24 heures à une température comprise entre 2 et 8°C, sauf en cas de dilution effectuée dans des conditions d’asepsie validées et contrôlées.

Indien het product niet onmiddellijk wordt gebruikt, zijn de opslagduur bij gebruik en de voorwaarden voorafgaand aan gebruik de verantwoordelijkheid van de gebruiker. Gewoonlijk is dit niet langer dan 24 uur bij een bewaartemperatuur van 2 tot 8 °C, tenzij de verdunning in gecontroleerde en gevalideerde aseptische omstandigheden heeft plaatsgevonden.


Authentification L'authentification et l'identification des utilisateurs par le réseau devront mettre en œuvre des mécanismes robustes.

De authenticiteit en de identificatie van de gebruikers van het netwerk zullen stevige mechanismen moeten opbouwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utilisateurs devront ->

Date index: 2022-01-08
w