Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dystrophie de
Fuchs
Granuleuse
Grillagée en réseau
Maculaire
Routeur de réseau d’ordinateurs
Serveur réseau

Traduction de «utilisateurs d’un réseau » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assemblage de réseau d'électrodes pour système d’implant cérébral auditif

elektrodesysteem voor hersenstamimplantaat


Dystrophie de (la):cornée:épithéliale | granuleuse | grillagée en réseau | maculaire | Fuchs

dystrofie van | cornea | epitheliaal | dystrofie van | cornea | granulair | dystrofie van | cornea | 'lattice' | dystrofie van | cornea | maculair | dystrofie van | Fuchs




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Disponible en version réseau, il vous offre encore de travailler à plusieurs sur une même base de données. La synchronisation peut ensuite être lancée de façon automatique ou manuelle, à la demande de l'un des utilisateurs de votre réseau.

De synchronisatie kan automatisch of manueel gestart worden, op verzoek van één van de gebruikers van het netwerk.


Authentification L'authentification et l'identification des utilisateurs par le réseau devront mettre en œuvre des mécanismes robustes.

De authenticiteit en de identificatie van de gebruikers van het netwerk zullen stevige mechanismen moeten opbouwen.


Toutefois, ceci n’empêche pas que dans le cadre de la gestion des accès et des utilisateurs d’un réseau d’échange entre prestataires de soins d’autres conditions soient imposées afin de répondre aux principes de finalité, de proportionnalité, de transparence, de sécurité et de confidentialité propres à tout traitement de données à caractère personnel.

Dit sluit evenwel niet uit dat in het kader van het gebruikers- en toegangsbeheer van een uitwisselingsnetwerk tussen zorgverleners ook andere voorwaarden moeten worden opgelegd teneinde aan de principes van finaliteit, proportionaliteit, transparantie, veiligheid en confidentialiteit die eigen zijn aan iedere verwerking van persoonsgegevens, te voldoen.


La directive permet également l’ajout de spécifications supplémentaires à respecter par les équipements hertziens et équipements terminaux de télécommunications en matière d’interopérabilité, d’interférences réseau, de confidentialité des données utilisateur, de prévention de la fraude, d’accès aux services d’urgence et d’accessibilité pour les utilisateurs handicapés.

Tegelijkertijd worden in deze Richtlijn de regels voor de verkoop van deze producten in de EU geharmoniseerd. Bovendien kunnen er te zijner tijd meer vereisten voor R&TTE aan de Richtlijn worden toegevoegd: op het gebied van interoperabiliteit, netwerkinterferentie, privacy van de gebruiker, het voorkomen van fraude, de toegang tot hulpdiensten en toegankelijkheid voor gehandicapte gebruikers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de la création et de l’organisation d’un réseau électronique pour l’échange de données de santé, il est possible de limiter ou d’étendre les catégories de prestataires de soins en tant qu’utilisateurs, pour autant que le traitement de données de santé réponde aux dispositions de la loi du 8 décembre 1992 et à son arrêté d’exécution, ainsi qu’à la loi relative aux droits du patient.

Bij het oprichten en organiseren van een elektronisch netwerk voor de uitwisseling van gezondheidsgegevens kan de keuze worden gemaakt om de categorieën van zorgverleners als gebruikers te beperken of uit te breiden, voor zover de verwerking van gezondheidsgegevens voldoet aan de bepalingen van de wet van 8 december 1992 en haar uitvoeringsbesluit, en de wet betreffende de rechten van de patiënt.


Le réseau s’élargira progressivement aussi bien en ce qui concerne les catégories d'utilisateurs qu’en ce qui concerne les services offerts.

Geleidelijk aan zal het netwerk zich eveneens uitbreiden tot andere categorieën van gebruikers en eveneens andere diensten verlenen.


L’EMEA a été chargée de mettre en œuvre la stratégie télématique de l’UE et les projets approuvés par la Commission européenne, les États membres et l’Agence. Une fois mis en place, ces projets augmenteront l’efficacité du réseau, fourniront de meilleures informations aux utilisateurs des médicaments et contribueront à l’emploi sûr et efficace des médicaments.

Het EMEA is verantwoordelijk voor het uitvoeren van de EU-strategieën en projecten op telematicagebied die door de Europese Commissie, de lidstaten en het Bureau zijn overeengekomen. Nadat de tenuitvoerlegging is voltooid, zal het Europese geneesmiddelenstelsel efficiënter functioneren, kan er betere informatie aan gebruikers van medicijnen worden verstrekt en wordt een bijdrage geleverd aan een veiliger en effectiever gebruik van geneesmiddelen.


CHAPITRE 1 L’EMEA DANS LE SYSTEME EUROPEEN 7 Le réseau européen des médicaments 7 Transparence, communication et fourniture d’informations aux patients, aux professionnels de la santé et aux utilisateurs de médicaments 7 Disponibilité des médicaments et innovation 8 Petites et moyennes entreprises 9 Institutions et agences de l’Union européenne, et partenaires européens et internationaux 9 Gestion de l’Agence 10

HOOFDSTUK 1 HET EMEA IN HET EUROPESE STELSEL 6 Het Europese geneesmiddelenstelsel 6 Transparantie, communicatie en informatieverstrekking aan patiënten, beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg en gebruikers van geneesmiddelen 6 Beschikbaarheid van geneesmiddelen en innovatie 7 Kleine en middelgrote ondernemingen 8 Instellingen en agentschappen van de EU en Europese en internationale partners 8 Beheer van het Bureau 9


2 dispositifs électroniques ARKO-CIG DUO - 5 recharges au goût « tabac » avec atomiseur - 1 chargeur permettant de recharger le dispositif au réseau électrique – 1 adaptateur USB permettant de recharger le dispositif au port USB d’un ordinateur – 1 chargeur voiture allume cigares –1 manuel utilisateur.

2 elektronische apparaten ARKO-CIG DUO – 5 navullingen met “tabak” smaak en verstuiver – 1 oplader waarmee het apparaat via het elektriciteitsnet kan worden opgeladen – 1 USB-adapter waarmee het apparaat via een USB-poort van een computer kan worden opgeladen – 1 auto oplader sigarettenaansteker - 1 gebruikershandleiding


Répartir: une partie importante des moyens de l’assurance maladie-invalidité prévus dans le budget des missions de l’INAMI ne sont pas payés directement à l’utilisateur final, mais au réseau secondaire, à savoir les OA, qui se chargent notamment de l’exécution de l’AMI, ainsi qu’à d’autres organisations publiques.

Verdelen: een belangrijk aandeel van de middelen in de ziekte- en invaliditeitsverzekering die in het opdrachtenbudget van het RIZIV zijn voorzien, worden niet rechtstreeks aan de eindgebruiker betaald, maar aan het secundair netwerk, nl. de VI, die mee instaat voor de uitvoering van de ZIV, alsook aan andere overheidsorganisatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utilisateurs d’un réseau ->

Date index: 2024-03-10
w