Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «utilisation par les médecins mentionnés au premier alinéa sont subordonnées » (Français → Néerlandais) :

La communication de ces renseignements et leur utilisation par les médecins mentionnés au premier alinéa sont subordonnées au respect du secret professionnel du médecin.

De mededeling van deze gegevens en het gebruik ervan door de in het eerste lid vermelde artsen kan slechts gebeuren mits eerbiediging van het beroepsgeheim van de arts.


En présence d’une des conditions/facteurs de risque mentionnés ci-dessous, il faut évaluer, pour chaque femme individuellement, les bénéfices de l’utilisation d’un COC par rapport aux risques possibles et il faut en discuter avec la femme avant qu’elle ne décide d’utiliser un COC. En cas d’aggravation, d’exacerbation ou de première apparitio ...[+++]

Indien een van de hierna vermelde toestanden / risicofactoren aanwezig is, moeten voor elke individuele vrouw de voordelen van COAC tegen de mogelijke risico’s worden afgewogen en met de vrouw worden besproken alvorens zij besluit het COAC te gaan gebruiken. In geval van verergering, exacerbatie of voor het eerst optreden van een van deze toestanden of risicofactoren, moet de vrouw contact opnemen met haar arts.


En présence d’une des conditions/facteurs de risque mentionnés ci-dessous, il faut évaluer, pour chaque femme individuellement, les bénéfices de l’utilisation d’un COC par rapport aux risques possibles et il faut en discuter avec la femme avant qu’elle ne décide de commencer l’utilisation d’un COC. En cas d’aggravation, d’exacerbation ou de première ...[+++]

Bij aanwezigheid van een van de hierna vermelde toestanden / risicofactoren, moeten in elk individueel geval de voordelen van COAC’s tegen de mogelijke risico’s worden afgewogen en met de vrouw worden besproken voordat zij besluit het COAC te gaan gebruiken. In geval van verergering, exacerbatie of voor het eerst optreden van een van deze toestanden of risicofactoren, moet de vrouw contact opnemen met haar arts.


En présence d’un(e) des conditions/facteurs de risque mentionnés ci-dessous, il faut évaluer, pour chaque femme individuellement, les bénéfices de l’utilisation d’un COC par rapport aux risques possibles et il faut en discuter avec la femme avant qu’elle ne décide de commencer l’utilisation d’un COC. En cas d’aggravation, d’exacerbation ou de première ...[+++]

Bij aanwezigheid van een van de hierna vermelde toestanden/risicofactoren, moeten in elk individueel geval de voordelen van COAC’s tegen de mogelijke risico’s worden afgewogen en met de vrouw worden besproken voordat zij besluit het COAC te gaan gebruiken. In geval van verergering, exacerbatie of voor het eerst optreden van een van deze toestanden of risicofactoren , moet de vrouw contact opnemen met haar arts.


En présence d’un(e) des conditions/facteurs de risque mentionnés ci-dessous, il faut évaluer, pour chaque femme individuellement, les bénéfices de l’utilisation d’un COC par rapport aux risques possibles et il faut en discuter avec la femme avant qu’elle ne décide de commencer l’utilisation d’un COC. En cas d’aggravation, d’exacerbation ou de première ...[+++]

Indien een van de hierna vermelde toestanden / risicofactoren aanwezig is, moeten voor elke individuele vrouw de voordelen van COAC tegen de mogelijke risico’s worden afgewogen en met de vrouw worden besproken alvorens zij besluit het COAC te gaan gebruiken. In geval van verergering, exacerbatie of voor het eerst optreden van een van deze toestanden of risicofactoren, moet de vrouw contact opnemen met haar arts.


- des contacts avec les médecins traitants et tout prestataire de première ligne en général b) tous les frais de fonctionnement résultant des activités qui se déroulent pendant les prestations de rééducation fonctionnelle (y compris les frais de matériel utilisé lors de l'ergothérapie, les frais de déplacement pour les prestations de ...[+++]

- de contacten met de behandelend geneesheren en met elke verstrekker uit de eerste lijn in het algemeen b) alle werkingskosten die voortvloeien uit de activiteiten die tijdens de revalidatieverstrekkingen plaats hebben (inclusief de kosten voor het materiaal bij de ergotherapie gebruikt, de verplaatsingskosten voor de in artikel 11, § 1, 2 de lid bedoelde verstrekkingen van de kinesitherapeuten, ergotherapeuten of maatschappelijk werkers).


En présence de l'un des états/ facteurs de risque mentionnés ci-après et pour chaque cas individuel, les avantages des COC doivent être mis en balance avec les risques possibles et doivent être discutés avec la patiente avant qu'elle décide d'utiliser le COC. En cas d'aggravation, d'exacerbation ou de première apparition d'un de ces états ou facteurs de risque, la patiente doit contacter son ...[+++]

Bij aanwezigheid van een van de hierna vermelde toestanden / risicofactoren, moeten in elk individueel geval de voordelen van de COAC’s tegen de mogelijke risico’s worden afgewogen en met de vrouw worden besproken voordat zij besluit het COAC te gaan gebruiken. In geval van veregering, exacerbatie of voor het eerst optreden van een van deze toestanden of risicofactoren, moet de vrouw contact opnemen met haar arts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utilisation par les médecins mentionnés au premier alinéa sont subordonnées ->

Date index: 2024-06-26
w