Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «utiliser le schéma thérapeutique approprié » (Français → Néerlandais) :

Chez les patients qui reçoivent un traitement concomitant par valproate, il faut utiliser le schéma thérapeutique approprié (voir rubrique 4.2).

Bij patiënten die een gelijktijdige behandeling krijgen met valproaat, moet het gepaste behandelingsschema worden gevolgd (zie rubriek 4.2).


Chez les patients qui reçoivent un traitement concomitant par lopinavir/ritonavir, il faut utiliser le schéma thérapeutique approprié (voir rubrique 4.2).

Bij patiënten die een gelijktijdige behandeling krijgen met lopinavir/ritonavir, moet het gepaste behandelingsschema worden gevolgd (zie rubriek 4.2).


Chez les patients qui reçoivent un traitement concomitant par rifampicine, il faut utiliser le schéma thérapeutique approprié (voir rubrique 4.2).

Bij patiënten die een gelijktijdige behandeling krijgen met rifampicine, moet het gepaste behandelingsschema worden gevolgd (zie rubriek 4.2).


Chez les patients qui reçoivent un traitement concomitant par phénytoïne, carbamazépine, phénobarbital ou primidone, il faut utiliser le schéma thérapeutique approprié (voir rubrique 4.2).

Bij patiënten die een gelijktijdige behandeling krijgen met fenytoïne, carbamazepine, fenobarbital of primidon, moet het gepaste behandelingsschema worden gevolgd (zie rubriek 4.2).


Chez les patients qui reçoivent un traitement concomitant par valproate, on utilisera le schéma thérapeutique approprié (voir rubrique 4.2).

Bij patiënten die een concomitante behandeling krijgen met fenytoïne, carbamazepine, fenobarbital of primidon, moet het gepaste behandelingsschema worden gevolgd (zie rubriek 4.2).


Chez les patients qui reçoivent un traitement concomitant par rifampicine, on utilisera le schéma thérapeutique approprié (voir rubrique 4.2).

Bij patiënten die een concomitante behandeling krijgen met rifampicine, moet het gepaste behandelingsschema worden gevolgd (zie rubriek 4.2).


Un schéma thérapeutique approprié établi par un vétérinaire assurera un contrôle parasitaire adéquat et réduira le risque de développement de résistance.

Een geschikt behandelingsschema opgesteld door een dierenarts zal een adequate parasitaire controle verzekeren en het riscio op de ontwikkeling van resistentie verminderen.


Chez les patients qui reçoivent un traitement concomitant par lopinavir/ritonavir, on utilisera le schéma thérapeutique approprié (voir rubrique 4.2).

Bij patiënten die een concomitante behandeling krijgen met lopinavir/ritonavir, moet het gepaste behandelingsschema worden gevolgd (zie rubriek 4.2).


Résumé des propriétés de Tasigna, son indication thérapeutique autorisée avec le schéma posologique L’information sur les risques cardiaques associés à l’utilisation de Tasigna

Beknopte achtergrondinformatie over Tasigna, de goedgekeurde indicatie en dosering Informatie over de cardiale risico’s die verband houden met het gebruik van Tasigna


L’utilisation alternée, à 12 mois d’intervalle, d’un vaccin approprié contre la grippe équine, contenant les souches A/Equine-2/South Africa/4/03 et A/Equine- 2/Newmarket/2/93 est recommandé afin d’assurer le maintien des niveaux d’immunité vis-à-vis de la grippe (voir schéma).

Het alternerend gebruik, met 12 maanden interval, van een geschikt vaccin tegen paardeninfluenza, de stammen A/equine-2/Zuid-Afrika/4/03 en A/equine-2/Newmarket-2/93 bevattend, wordt aanbevolen om de immuniteit niveaus voor de influenza component te handhaven (zie schema).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utiliser le schéma thérapeutique approprié ->

Date index: 2023-10-20
w