Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «utilisé selon des acceptions très différentes » (Français → Néerlandais) :

On retrouve le concept de holisme dans de nombreuses disciplines mais utilisé selon des acceptions très différentes :

Holistische ideeën vindt men terug in verschillende disciplines maar met een verschillend niveau van acceptatie.


Les motivations amenant à la prescription d'antibiotiques sont souvent très différentes: l'importance relative de chaque argument diffère selon le médecin prescripteur. Ce qui constitue certainement matière à discussion !

Motivaties tot het voorschrijven van antibiotica zijn vaak verschillend: het relatief belang van elk argument verschilt naargelang de voorschrijvende arts.Dit vormt zeker stof tot discussie!


Les perturbations du goût et de l’odorat et les aversions peuvent se manifester de manière très différente selon les individus et présenter des fluctuations importantes.

Smaak-, geurveranderingen en aversies kunnen individueel zeer sterk verschillen en wisselend optreden.


Des études du Coma Science Group, notamment, ont montré que les patients en état de conscience minimale présentaient des activations cérébrales très différentes selon qu’on les soumettait à des stimuli auditifs sans connotation émotionnelle (bruits quelconques) ou émotionnellement chargés (cris de bébé, prononcé de leur propre prénom, etc.).

Uit studies van de Coma Science Group is ook gebleken dat de hersenactiviteit bij patiënten met MCS zeer verschillend is, naargelang men hen onderwerpt aan auditieve stimuli zonder emotionele connotatie (geluid zonder meer) of met een emotionele connotatie (een huilende baby, het uitspreken van de voornaam van de patiënt, etc.).


La durée de votre suivi est très différente selon les essais (de 15 jours à plusieurs années).

Hoe lang u opgevolgd wordt, kan van proef tot proef sterk verschillen (van 2 weken tot enkele jaren).


Récidives, rechutes ou métastases.des termes parfois confondus, parfois mal utilisés, qui décrivent pourtant des situations très différentes.

Recidief, herval of uitzaaiingen .Termen die soms door elkaar worden gehaald, soms verkeerd worden gebruikt, en toch heel verschillende situaties omschrijven.


Il reste très difficile d’accepter l’idée de « vivre avec un cancer » tant est fort le réflexe selon lequel il faut traiter un cancer le plus vite possible pour augmenter ses chances de guérison.

Het blijft erg moeilijk te aanvaarden dat men leeft met een kanker. Het is een sterke reflex bij zowat iedereen om een kanker zo snel mogelijk te behandelen, want dat verhoogt de geneeskansen.


Selon le centre, le paradoxe du SFC est d'accepter qu'une personne fonctionne très mal et d'en tenir compte.

De paradox van CVS is volgens het centrum te aanvaarden dat iemand zo slecht functioneert en daarmee rekening houden.


Considérant, quant au " dommage financier" , que la décision attaquée ne modifie pas la situation juridique du médicament produit par la requérante, telle qu'elle existait avant son entrée en vigueur, mais se limite à ne pas en faciliter la délivrance, qu'elle n'entraîne, dès lors, aucune perte financière pour la requérante, mais la prive seulement de l'espoir d'améliorer la position de son médicament par rapport à celle des médicaments de ses concurrents, que la requérante ne communique aucune donnée chiffrée quant au préjudice financier que lui occasionnerait 1'exécution de la décision attaquée, mais expose les difficultés du secteur consécutives, selon à elle, à ...[+++]

Considérant, quant au “dommage financier”, que la décision attaquée ne modifie pas la situation juridique du médicament produit par la requérante, telle qu’elle existait avant son entrée en vigueur, mais se limite à ne pas en faciliter la délivrance, qu’elle n’entraîne, dès lors, aucune perte financière pour la requérante, mais la prive seulement de l’espoir d’améliorer la position de son médicament par rapport à celle des médicaments de ses concurrents, que la requérante ne communique aucune donnée chiffrée quant au préjudice financier que lui occasionnerait 1’exécution de la décision attaquée, mais expose les difficultés du secteur consécutives, selon à elle, à ...[+++]


D'autres modèles de déclaration ne peuvent être utilisés que s'ils ont été, au préalable, acceptés par l'Institut national d'assurance maladie-invalidité selon les modalités déterminées par cet institut.

Andere aangifteformulieren mogen alleen worden gebruikt als ze vooraf door het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering zijn aanvaard volgens de door dat instituut vastgestelde modaliteiten.


w