Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "utilisées pour éviter un double remboursement aux hôpitaux " (Frans → Nederlands) :

20. Les données à caractère personnel seraient, d'autre part, utilisées pour éviter un double remboursement aux hôpitaux.

20. De persoonsgegevens zouden anderzijds worden aangewend om een dubbele terugbetaling aan de ziekenhuizen te vermijden.


3. Afin de garantir que tous les patients concernés soient contactés, informés et pris en charge (sans qu'ils ne doivent en assumer les frais) et d'éviter le double remboursement aux hôpitaux (tant par le régime de l'assurance maladie et invalidité que par la compagnie d'assurance du producteur), il paraît nécessaire de coupler des données à caractère personnel provenant de diverses sources (plus précisément des données provenant d ...[+++]

3. Om te waarborgen dat alle betrokken patiënten gecontacteerd, geïnformeerd en behandeld worden (zonder dat ze daar zelf de kosten voor moeten dragen) en dubbele terugbetalingen aan de ziekenhuizen (zowel door het stelsel van de ziekte- en invaliditeitsverzekering als door de verzekeringsonderneming van de fabrikant) vermeden worden, blijkt het noodzakelijk om persoonsgegevens uit diverse bronnen (meer bepaald de ziekenhuizen, de verzekeringsinstellingen en de verzekeringsonderneming van de fabrikant) aan elkaar te koppelen.


a) Établira-t-on une distinction claire entre les attributions du secteur privé et les aspects à gérer par les pouvoirs publics pour éviter tout chevauchement et double emploi aux hôpitaux et aux prestataires de soins ? b) Où tracera-t-on la limite ?

a) Wordt er een scheidslijn getrokken tussen wat door de privésector kan en wat door de overheid moet beheerd worden om overlapping en dubbel werk voor de ziekenhuizen en de zorgverleners te voorkomen? b) Waar wordt de grens getrokken?


HOP 2009/6 - Complément et rectification à la circulaire aux hôpitaux généraux n° 2008/29 à propos de l’AR du 6 octobre 2008 instaurant un remboursement forfaitaire pour les spécialités pharmaceutiques utilisées dans les traitements de l’infertilité féminine (modifications en italique gras) (PDF - 129 KB - Word - 95 KB)

ZH 2009/6 - Aanvulling en rechtzetting van de omzendbrief aan de algemene ziekenhuizen nr 2008/29 omtrent het KB van 6 oktober 2008 dat de forfaitaire vergoeding instelt van de farmaceutische specialiteiten gebruikt bij behandelingen van vrouwelijke onvruchtbaarheid (wijzigingen aangeduid in vet italic) (PDF - 118 KB - Word - 96 KB)


w