Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tractus gastro-intestinal
Vaccin contre le pneumocoque
Vaccination contre le pneumocoque

Traduction de «vaccin anti-pneumocoque dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicament agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu les compétences respectives dont l'Autorité fédérale et les Autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution disposent en matière de politique de santé et, en particulier, en ce qui concerne les activités et services de médecine préventive, conformément à l'article 5, § 1 er , I, 1°, c) et 2°, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980; Considérant que la question de l'intégration du vaccin anti-pneumocoque dans le programme de prévention à caractère national a été soumise au Centre fédéral d'expertise des soins de santé, que celui-ci en a évalué l'impact du point de vue coût/bénéfices et que les ...[+++]

Gelet op de respectieve bevoegdheden waarover de Federale Overheid en de Overheden bedoeld in de artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet beschikken op het gebied van het gezondheidsbeleid en in het bijzonder voor wat de activiteiten en diensten op het vlak van de preventieve geneeskunde betreft, overeenkomstig artikel 5, § 1, I, 1°, c) en 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; Overwegende dat de vraag over de integratie van het pneumokokkenvaccin in het preventieprogramma met een nationaal karakter is voorgelegd aan het Federale Kenniscentrum, dat die de impact ervan op het gebied van kosten/bat ...[+++]


Statut vaccinal pour le vaccin contre la grippe et le vaccin anti-pneumocoques

Vaccinatiestatus voor griepvaccin en pneumokokkenvaccin


Ce protocole a été amendé par l’incorporation du vaccin anti-pneumocoque (PREVENAR) à partir du 1 er janvier 2007 (annexe 2).

Dat protocol werd in 2005 geamendeerd door de opneming van het vaccin tegen pneumokokken (PREVENAR) vanaf 1 januari 2007 (bijlage 2).


Répartition entre les différentes firmes présentes sur le marché En 2007, 4 firmes pharmaceutiques se sont partagé le marché avec en première position Wyeth qui est la seule firme proposant un vaccin anti-pneumocoque (Prevenar) lequel représente plus de 50 % des dépenses dans les 2 Communautés.

Opsplitsing tussen de verschillende firma’s die op de markt aanwezig zijn In 2007 hebben 4 farmaceutische firma’s de markt onderling verdeeld; op de eerste plaats staat Wyeth, de enige firma met een vaccin tegen pneumokokken (Prevenar), met meer dan 50% van de uitgaven in de 2 Gemeenschappen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
DE LA BETALACTAMASE INC 1,4% 15 0,0% 12 0,8% 34 19 J07BM VACCINS CONTRE LE PAPILLOMAVIRUS 1,3% 13 0,0% 0 0,0% 190 20 J02AC DERIVES TRIAZOLES 1,2% 12 0,0% 3 0,2% 76 21 N07BA MEDICAMENTS TRAITANT LA DEPENDANCE A LA NICOTINE 1,2% 12 0,3% 4 0,3% 64 22 N03AX AUTRES ANTIEPILEPTIQUES 1,1% 11 0,0% 4 0,2% 70 23 L03AX AUTRES IMMUNOSTIMULANTS 1,0% 11 0,1% 0 0,0% 147 24 J01FA MACROLIDES 1,0% 10 0,0% 4 0,3% 68 25 C09BA IECA ET DIURETIQUES 1,0% 10 0,0% 16 1,1% 25 26 L02BG INHIBITEURS D'ENZYMES 1,0% 10 0,0% 2 0,2% 85 27 N05AH DIAZEPINES, OXAZEPINES ET THIAZEPINES 1,0% 10 0,0% 2 0,2% 86 28 R01AD CORTICOSTEROIDES 0,9% 10 0,0% 23 1,5% 14 29 M05BA BIPHOSPHONATES 0,9% 10 0,0% 10 0,6% 38 30 M01AB DERIVES DE L'ACIDE ACETIQUE ET SUBSTANCES APPARENTEES 0,9% 10 0,0 ...[+++]

LUC 2,5% 26 0,0% 21 1,4% 17 9 B01AB HEPARINEGROEP 2,4% 25 0,0% 12 0,8% 35 10 L03AB INTERFERONEN 2,4% 24 0,0% 1 0,1% 102 11 C08CA DIHYDROPYRIDINEDERIVATEN 2,3% 24 0,0% 64 4,2% 6 12 J01MA FLUOROCHINOLONEN 2,1% 22 0,1% 12 0,8% 33 13 B01AC TROMBOCYTENAGGREGATIEREMMERS, HEPARINE UITGEZONDERD 2,1% 22 0,0% 27 1,8% 11 14 C09CA ANGIOTENSINE‐II‐ANTAGONISTEN, ENKELVOUDIG 2,1% 21 0,0% 38 2,5% 9 15 C09DA ANGIOTENSINE‐II‐ANTAGONISTEN MET DIURETICA 1,7% 18 0,0% 19 1,3% 19 16 G03AA PROGESTAGENEN MET OESTROGENEN IN VASTE VERHOUDING 1,6% 17 0,1% 97 6,4% 3 17 R06AE PIPERAZINEDERIVATEN 1,6% 16 0,1% 36 2,4% 10 18 J01CR COMBINATIEPREPARATEN VAN PENICILLINES, INCL. BETALACTAMA 1,4% 15 0,0% 12 0,8% 34 19 J07BM PAPILLOMAVIRUSVACCINS 1,3% 13 0,0% 0 0,0% 190 20 J02AC ...[+++]


OBSTRUCTIVES 1,3% 7 0,0% 7 1,0% 23 21 N06AX AUTRES ANTIDEPRESSEURS 1,3% 7 0,0% 6 0,9% 31 22 J01CA PENICILLINES A LARGE SPECTRE 1,2% 7 0,0% 6 1,0% 27 23 J01AA TETRACYCLINES 1,2% 7 0,1% 5 0,8% 32 24 C07AB BETA-BLOQUANTS SELECTIFS 1,1% 6 0,0% 15 2,3% 10 25 C08CA DERIVES DE LA DIHYDROPYRIDINE 1,0% 6 0,0% 12 2,0% 13 26 C09CA ANTAGONISTES DE L'ANGIOTENSINE II, SIMPLES 0,9% 5 0,0% 8 1,3% 20 27 L02BG INHIBITEURS D'ENZYMES 0,9% 5 0,0% 1 0,2% 75 28 C09AA IECA, SIMPLES 0,8% 5 0,0% 13 2,0% 12 29 R06AE DERIVES DE LA PIPERAZINE 0,8% 5 0,0% 9 1,5% 15 30 D07AB CORTICOSTEROIDES MOYENNEMENT PUISSANTS (GROUPE II) 0,8% 4 0,2% 7 1,2% 22 31 L02AE ANALOGUES DE LA GONADORELINE 0,7% 4 0,0% 1 0,1% 88 32 D07AC CORTICOSTEROIDES PUISSANTS (GROUPE III) 0,7% 4 0,1% 4 0,7 ...[+++]

LUCHTWEGAANDOENING. 1,3% 7 0,0% 7 1,0% 23 21 N06AX OVERIGE ANTIDEPRESSIVA 1,3% 7 0,0% 6 0,9% 31 22 J01CA PENICILLINES MET BREED SPECTRUM 1,2% 7 0,0% 6 1,0% 27 23 J01AA TETRACYCLINES 1,2% 7 0,1% 5 0,8% 32 24 C07AB BETA-BLOKKERS, SELECTIEVE 1,1% 6 0,0% 15 2,3% 10 25 C08CA DIHYDROPYRIDINEDERIVATEN 1,0% 6 0,0% 12 2,0% 13 26 C09CA ANGIOTENSINE-II-ANTAGONISTEN, ENKELVOUDIG 0,9% 5 0,0% 8 1,3% 20 27 L02BG ENZYMREMMERS 0,9% 5 0,0% 1 0,2% 75 28 C09AA ACE-REMMERS, ENKELVOUDIG 0,8% 5 0,0% 13 2,0% 12 29 R06AE PIPERAZINEDERIVATEN 0,8% 5 0,0% 9 1,5% 15 30 D07AB MATIG STERK WERKZAME CORTICOSTEROIDEN (GROEP II) 0,8% 4 0,2% 7 1,2% 22 31 L02AE GONADORELINE-ANALOGEN 0,7% 4 0,0% 1 0,1% 88 32 D07AC STERK WERKZAME CORTICOSTEROIDEN (GROEP III) 0,7% 4 0,1% 4 0,7% 3 ...[+++]


52 N06DA INHIBITEURS DE LA CHOLINESTERASE 0,3% 19 0,1% 7 0,1% 96 53 A10BA BIGUANIDES 0,3% 18 0,1% 84 1,2% 23 54 M01AX AUTRES ANTI-INFLAMMATOIRES/ANTIRHUMASTISMAUX NON STERO 0,3% 18 0,9% 44 0,6% 39 55 J07BB VACCINS ANTI-INFLUENZA 0,3% 18 0,1% 1 0,0% 146 56 A10AB INSULINES ET ANALOGUES INJECTABLES A ACTION RAPIDE 0,3% 18 0,1% 17 0,2% 60 57 M01AH COXIBS 0,3% 17 0,4% 16 0,2% 65 58 J01FA MACROLIDES 0,3% 17 0,1% 8 0,1% 90 59 C01BC ANTIARYTHMIQUES, CLASSE IC 0,3% 16 0,2% 22 0,3% 51 60 A10AE INSULINES ET ANALOGUES INJECTABLES A ACTION LONGUE 0,3% 16 0,1% 9 0,1% 81 61 L04AD INHIBITEURS DE LA CALCINEURINE 0,3% 16 0,0% 1 0,0% 145 62 A07EC MESALAZINE ET SIMILAIRES 0,3% 16 0,2% 17 0,2% 63 63 J07BM VACCINS CONTRE LE PAPILLOMAVIRUS 0,3% 16 0,1% 0 0,0% 221 ...[+++]

52 N06DA CHOLINESTERASEREMMERS 0,3% 19 0,1% 7 0,1% 96 53 A10BA BIGUANIDEN 0,3% 18 0,1% 84 1,2% 23 54 M01AX OVERIGE NIET-STEROIDE ANTIINFLAMMATOIRE/ANTIRHEUMATISCHE 0,3% 18 0,9% 44 0,6% 39 55 J07BB INFLUENZAVACCINS 0,3% 18 0,1% 1 0,0% 146 56 A10AB INSPUITBARE INSULINES EN ANALOGEN, SNELWERKEND 0,3% 18 0,1% 17 0,2% 60 57 M01AH COXIBS 0,3% 17 0,4% 16 0,2% 65 58 J01FA MACROLIDEN 0,3% 17 0,1% 8 0,1% 90 59 C01BC ANTI-ARITMICA (KLASSE IC) 0,3% 16 0,2% 22 0,3% 51 60 A10AE INSPUITBARE INSULINES EN ANALOGEN, LANGWERKEND 0,3% 16 0,1% 9 0,1% 81 61 L04AD CALCINEURINEREMMERS 0,3% 16 0,0% 1 0,0% 145 62 A07EC MESALAZINE EN VERWANTE VERBINDINGEN 0,3% 16 0,2% 17 0,2% 63 63 J07BM PAPILLOMAVIRUSVACCINS 0,3% 16 0,1% 0 0,0% 221 64 N03AG VETZUURDERIVATEN 0,3% 15 ...[+++]


A ACTION INTERMED. AVEC DEBUT D'ACTION RAPIDE 0,8% 21.876 21.585 0,5% 46 46 39 28 M01AC OXICAMS 0,7% 21.239 37.443 0,9% 29 27 40 41 R01AD CORTICOSTEROIDES 0,7% 20.773 45.609 1,1% 20 21 41 43 L01XE INHIBITEURS DE LA PROTEINE KINASE 0,7% 20.364 182 0,0% 214 213 42 40 H02AB GLUCOCORTICOIDES 0,7% 20.051 46.254 1,2% 19 18 43 38 N02AB DERIVES DE LA PHENYLPIPERIDINE 0,7% 19.506 6.177 0,2% 92 95 44 44 C09BA IECA ET DIURETIQUES 0,7% 18.672 32.330 0,8% 32 35 45 * M05BB BIPHOSPHONATES, ASSOCIATIONS 0,6% 17.931 16.001 0,4% 55 * 46 42 A10BB DERIVES DE LA SULFONYLUREE 0,6% 17.717 40.262 1,0% 25 20 47 47 A10AB INSULINES ET ANALOGUES INJECTABLES A ACTION RAPIDE 0,6% 17.022 16.211 0,4% 54 56 48 51 H01AC SOMATROPINE ET AGONISTES DE LA SOMATROPINE 0,6% 16.956 ...[+++]

0,4% 12.378 803 0,0% 164 167 61 62 S01EE PROSTAGLANDINEANALOGEN 0,4% 12.110 15.845 0,4% 56 57 62 65 N04BA DOPA EN -DERIVATEN 0,4% 11.930 8.076 0,2% 79 79 63 60 N04BC DOPAMINE-AGONISTEN 0,4% 11.845 3.490 0,1% 112 113 64 58 C08DB BENZOTHIAZEPINEDERIVATEN 0,4% 11.701 20.878 0,5% 47 45 65 57 R03AC SELECTIEVE BETA-2-SYMPATHICOMIMETICA 0,4% 11.586 22.810 0,6% 41 40 66 61 N03AG VETZUURDERIVATEN 0,4% 11.509 11.078 0,3% 67 68 67 59 S01ED BETA-BLOKKERS 0,4% 11.313 25.349 0,6% 39 36 68 87 J05AE PROTEASE-INHIBITOREN 0,4% 10.949 845 0,0% 161 174 69 81 C10AX OVERIGE HYPOLIPEMIERENDE MIDDELEN 0,4% 10.368 7.333 0,2% 84 98 70 66 C03DA ALDOSTERONANTAGONISTEN 0,4% 10.354 19.379 0,5% 50 49 71 69 A10BA BIGUANIDEN 0,4% 10.302 60.534 1,5% 14 14 72 67 C07AG ALFA- ...[+++]


Le personnel du secteur de la santé en contact direct avec les personnes du groupe dit 1 dont les personnes de plus de 65 ans et celles qui sont institutionnalisées font partie, est un des groupes pour lesquels le Comité Supérieur de la Santé recommande une vaccination anti-influenza.

Personen werkzaam in de gezondheidssector die in rechtstreeks contact komen met personen uit groep 1 (waaronder alle 65-plussers en alle personen die in een instelling opgenomen zijn) behoren tot één van de groepen waarvoor de Hoge Gezondheidsraad een influenzavaccinatie aanbeveelt.


Il est peu probable que le vaccin contre les pneumocoques diminue la survenue de pneumonie ou la mortalité chez des adultes immuno-compétents mais ce vaccin diminuerait la survenue de pneumonies à pneumocoques chez des patients immuno-déficients (Loeb 2007)

Het is onwaarschijnlijk dat pneumokokkenvaccinatie het voorkomen van pneumonie of mortaliteit vermindert bij immunocompetente volwassenen, maar vaccinatie zou het voorkomen van pneumokokkenpneumonie verminderen in deze groep (Loeb 2007)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vaccin anti-pneumocoque dans ->

Date index: 2021-11-24
w