Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vaccination au moyen du vaccin antipneumococcique " (Frans → Nederlands) :

Il s’agit d’enfants présentant une affection immunodéprimante, une asplénie fonctionnelle, un dysfonctionnement de la rate, une maladie métabolique, ayant subi une splénectomie, porteurs d’un implant cochléaire, etc. Ces enfants doivent recevoir des compléments de vaccination au moyen du vaccin antipneumococcique conjugué PCV13 et ensuite du vaccin polysaccharidique PPS23V. Lors de l’administration de ces vaccins, il faut tenir compte de l’âge du patient et des vaccins administrés précédemment.

Dit is het geval voor kinderen met een immuuncompromitterende aandoening, een functionele asplenie, een splenectomie, een miltdysfunctie, een cochleair implantaat, een stofwisselingsziekte, enz. Deze kinderen moeten bijkomende vaccinaties krijgen met het geconjugeerd pneumokokkenvaccin PCV13 en vervolgens met het polysacharidevaccin PPS23V. Bij het toedienen van deze vaccins moet er rekening worden gehouden met de leeftijd van de patiënt en met eerder toegediende vaccins.


Pneumocoques Débutez la vaccination au moyen du vaccin polysaccharidique antipneumococcique (PPS23V) à partir d’1 an après transplantation.

Deze aanbeveling zal opnieuw geëvalueerd worden wanneer het conjugaatvaccin voor volwassenen beschikbaar is.


m il n’existe pas de contre-indication à la vaccination au moyen des vaccins inactivés et vivants recommandés dans les fiches de vaccination du Conseil Supérieur de la Santé (www.css-hgr.be cliquez: Fr; mot-clé: vaccin) en cas de maladies (auto)immunes inflammatoires non associées à la prise de médicaments immunosuppresseurs; les vaccinations sont tout autant recommandées que pour la population en général.

m is er geen tegenindicatie voor de geïnactiveerde en levende vaccins zoals ze in de vaccinatiefiches van de Hoge Gezondheidsraad aanbevolen worden (www.hgr-css.be klik: Nl; zoekterm: vaccin) in geval van inflammatoire (auto-)immuunaandoeningen zonder inname van immunosuppressieve medicatie, vaccinaties zijn evenzeer aangewezen als bij de algemene bevolking.


Dans le but d’optimaliser la prévention et la prise en charge du choc anaphylactique chez les enfants vaccinés au moyen de vaccins non oraux faisant actuellement (2012) partie du programme gratuit des vaccinations de base en communauté française et/ou flamande, il est recommandé de prendre les mesures préventives suivantes.

Om de preventie en aanpak te optimaliseren van anafylaxie bij kinderen, die gevaccineerd worden met niet orale vaccins die op dit moment (2012) deel uitmaken van het gratis programma van basisvaccinaties van de Vlaamse en/of Franse gemeenschap, raadt de HGR aan om volgende preventiemaatregelen te nemen.


La vaccination au moyen de vaccins inactivés reste néanmoins importante car ce n’est que dans de très rares cas que l’immunodéficience sera à ce point prononcée que la vaccination sera totalement inefficace.

Het blijft echter belangrijk toch te vaccineren met geïnactiveerde vaccins, omdat slechts zelden de immunodeficiëntie zo uitgesproken zal zijn dat vaccinatie totaal inefficiënt zal zijn.


La vaccination au moyen du vaccin PCV conjugué est recommandée pour tous les nourrissons.

Vaccinatie met het geconjugeerde vaccin PCV is voor alle zuigelingen aanbevolen.


membres (Belgique, Allemagne, Hongrie, Italie, Pays-Bas, Suède, Royaume-Uni) sur la campagne de vaccination au moyen d’un questionnaire établi au préalable – Président : P. Van Damme, Faculté de Médecine de l’UZA, Institut des Vaccins et des Maladies infectieuses.

lidstaten (België, Duitsland, Hongarije, Italië, Nederland, Zweden, Verenigd Koninkrijk) over de vaccinatie campagne aan de hand van een vooraf opgestelde vragenlijst – Voorzitter: P. Van Damme, Faculteit Geneeskunde UZA, Instituut Vaccins en Infectieziekten


Conclusion: Un antécédent de choc anaphylactique dû à l’administration topique ou systémique d’un des antibiotiques précités constitue une contre-indication absolue à la vaccination au moyen d’un vaccin contenant un de ces antibiotiques.

Conclusie: Een voorgeschiedenis van anafylaxie op topische of systemische toediening van één van de bovenstaande antibiotica is een absolute contra-indicatie voor de inenting met een vaccin waarin één van die antibiotica voorkomt.


Effets et coûts de la vaccination des enfants belges au moyen du vaccin conjugué antipneumococcique | KCE

Effecten en kosten van de vaccinatie van Belgische kinderen met geconjugeerd pneumococcenvaccin | KCE


33. Effets et coûts de la vaccination des enfants Belges au moyen du vaccin conjugué antipneumococcique

33. Effecten en kosten van de vaccinatie van Belgische kinderen met geconjugeerd pneumococcenvaccin




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vaccination au moyen du vaccin antipneumococcique ->

Date index: 2021-01-01
w