Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jeu compulsif

Traduction de «valeur est fixée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noyade accidentelle ou immersion en pêchant depuis la rive, la berge ou une structure fixée

onopzettelijke verdrinking of onderdompeling tijdens visvangst vanop kust, oever of vaste structuur


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif

Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En général, les normes environnementales pour les contaminants du sol sont dérivées du PNEC. Les valeurs PNEC fixées pour les sols ne peuvent toutefois pas être converties de manière simple en normes pour les boues.

Doorgaans worden milieunormen voor contaminanten in de bodem afgeleid op basis van de PNEC. De PNEC’s bepaald voor bodems kunnen echter niet op een eenvoudige wijze omgerekend worden naar normen voor slib.


Les recommandations en vigueur sont celles émises par l'International Commission on Non- Ionizing Radiation Protection (ICNIRP 1998), également adoptées par la Commission européenne (EC 1999), à savoir le respect d'une valeur maximale fixée à 100 µT.

De geldende aanbevelingen zijn die van de (ICNIRP 1998), die ook door de Europese Commissie (EC 1999) werden overgenomen, te weten het naleven van een maximale waarde van 100 µT.


Néanmoins, le CSS est sensible au fait que, dans quelques publications, cette valeur est fixée à 3 mg/kg/j (210 mg/j pour un homme de 70 kg), limite au dessus de laquelle on peut observer un accroissement de l’anxiété.

Toch is de HGR ook gevoelig voor het feit dat in enkele publicaties deze waarde wordt vastgelegd op 3 mg/kg/dag (210 mg/dag voor een man van 70 kg). Het gaat hier om de grenswaarde waarboven men een toename van de angstgevoelens kan vaststellen.


Sur base des valeurs BMDL fixées par l’EFSA (EFSA, 2010), cette ingestion correspond à une marge d’exposition (MoE) inférieure voire très inférieure à 1, ce qui indique des risques potentiels graves pour la santé publique.

Op basis van door de EFSA vastgelegde BMDL waarden (EFSA, 2010) komt deze inname overeen met een Margin of Exposure (MoE) lager tot veel lager dan 1, wat wijst op ernstige potentiële risico’s voor de volksgezondheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon différents critères, tels que la capacité, les catégories de moteur etc, des schémas temporels (phase I à IV) sont établis avec réduction des gaz et particules polluants provenant des moteurs avec les valeurs limites fixées.

Volgens een aantal criteria, zoals vermogen, motorcategorieën, enz., zijn er tijdsschema’s (fase I tot IV) met reductie van verontreinigende gassen en deeltjes uit de motoren met vastgelegde grenswaarden.


Un aperçu de 1991 énumère les valeurs TDI fixées suivantes (9) :

Een overzicht uit 1991 vermeldt de volgende vastgelegde TDI waarden (9):


Au tableau 1 figurent les valeurs TEF fixées par l'OMS en 1997, pour un certain nombre de substances appartenant à ces groupes.

Tabel 1 geeft de TEF waarden voor een aantal stoffen uit deze groepen zoals ze vastgelegd zijn door de WGO in 1997.


Pour le calcul du financement complémentaire (ligne 800 Financement du service social) accordé pour le service social, le décile dans lequel l’hôpital est classé sur base de la valeur croissante des scores provient de la sous-partie B8 fixée au 1 er juillet 2013 (ligne 201) et le nombre de journées justifiées provient de la sous-partie B2 fixée au 1 er juillet 2013.

Om de bijkomende financiering voor de sociale dienst (lijn 800 Financiering van de sociale dienst) te berekenen, is het deciel waarin het ziekenhuis wordt gerangschikt op basis van de toenemende waarde van de scores afkomstig van het op 1 juli 2013 (lijn 201) vastgestelde onderdeel B8 en het aantal verantwoorde ligdagen van het op 1 juli 2013 vastgestelde onderdeel B2.


Toutefois, des valeurs limites sont également fixées pour ces effets.

Toch worden ook voor deze effecten limietwaarden vastgelegd.


Alors que la limite fixée par l'Union européenne est de 5 mg/m(sur huit heures de travail), certains Etats membres (Allemagne, Suède, Danemark, Pays-Bas) ont opté pour une valeur plus sévère de 2 mg/m.

De Europese Unie heeft de maximale blootstelling vastgelegd op 5 mg/m(over acht uur). Enkele lidstaten, zoals Nederland, Duitsland, Zweden en Denemarken, hebben geopteerd voor een strengere grenswaarde van 2 mg/m.




D'autres ont cherché : jeu compulsif     valeur est fixée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

valeur est fixée ->

Date index: 2024-02-05
w