Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «valeur limite supérieure » (Français → Néerlandais) :

La valeur limite supérieure d’exposition de 87 dB(A) mesurée en moyenne sur 8 heures ou une pression de crête de 200 pa, ne peut jamais être dépassée (compte tenu de l’atténuation assurée par les protecteurs auditifs individuels portés par le travailleur).

De bovenste blootstellingslimiet van 87 db(A) mag niet overschreden worden (rekening houdende met de dempende werking van door de werknemer gedragen individuele gehoorbeschermers).


Lorsque la valeur limite supérieure d’exposition déclenchant l’action de 85 dB(A) mesurée en moyenne sur 8 heures ou une pression de crête de 140 pa (sans tenir compte de l’effet des protecteurs auditifs éventuels), l’employeur est tenu d’adopter des mesures techniques et organisationnelles: réduction maximale de l’exposition au bruit, signalisation des lieux, emploi d'équipements de protection individuelle, etc.

Vanaf de bovenste actiewaarden moet men maatregelen nemen: 85 dB(A) gemeten over 8 uur of piekgeluidsdruk van 140 pa (geen rekening houdende met de dempende werking van individuele gehoorbeschermers). Bij het overschrijden van deze actiewaarden moet de werkgever technische en organisatorische maatregelen nemen. Dat houdt oa in dat men de blootstelling moet beperken tot een minimum, de lawaaizones moet aanduiden en persoonlijke beschermingsmiddelen (PBM) moet gebruiken.


De plus, pour les activités où l’exposition est supérieure à la limite d’action ( = la moitié de la valeur limite ; pour les cancérogènes 10% de la valeur limite), un plan d’action doit être rédigé avec les mesures qui seront prises pour réduire l’exposition jusqu’à cette limite d’action.

Bijkomend moet voor de activiteiten waar de bloostelling hoger is dan de actielimiet (= de helft van de grenswaarde; voor carcinogenen 10% van de grenswaarde) een actieplan opgemaakt worden met de maatregelen die zullen genomen worden om de blootstelling te verlagen tot onder deze actielimiet.


Ensuite, pour les activités où l’exposition est supérieure à la limite d’action (= la moitié de la valeur limite ; pour les cancérogènes 10% de la valeur limite) un plan d’action doit être rédigé avec les mesures qui seront prises pour réduire l’exposition jusqu’en dessous de cette limite d’action.

Bijkomend moet voor de activiteiten waar de bloostelling hoger is dan de actielimiet (= de helft van de grenswaarde; voor carcinogenen 10% van de grenswaarde) een actieplan opgemaakt worden met de maatregelen die zullen genomen worden om de bloostelling te verlagen tot onder deze actielimiet.


La limite inférieure du boxplot est fixée à Q1-1.5x(Q3-Q1) et sa limite supérieure à Q3+1.5x(Q3-Q1), les valeurs au-delà des ces limites ne sont pas représentées (Q=quartile).

De ondergrens van de boxplot is vastgelegd op Q1-1.5x(Q3-Q1) en de bovengrens op Q3+1.5x(Q3-Q1), de waarden die buiten deze limieten vallen worden niet weergegeven (Q=kwartiel).


La valeur limite d’exposition (valeur d’exposition maximale) est différente selon le type de vibrations: elle ne peut être supérieure à 5m/s pour les vibrations transmises aux mains et aux bras et à 1,15m/s pour les vibrations transmises à l’ensemble du corps.

De grenswaarden (maximale waarde) zijn afhankelijk van het type trilling. Voor hand-armtrillingen bedraagt de grenswaarde 5 m/s en voor lichaamstrillingen is dit 1,15 m/s.


Le résumé des caractéristiques du produit recommande un contrôle régulier des enzymes hépatiques (selon les notices américaine et néerlandaise, tous les deux mois pendant la première année de traitement) et l’arrêt du traitement si, après deux contrôles successifs, la valeur de l’alaninetransférase (ALT) est supérieure à trois fois la limite supérieure normale.

In de samenvatting van de productkenmerken wordt aanbevolen periodiek de leverenzymen te controleren (volgens de bijsluiters in de Verenigde Staten en Nederland om de twee maand in het eerste behandelingsjaar), en de behandeling te stoppen indien, bij twee opeenvolgende controles, het alaninetransferase (ALT) hoger is dan drie keer de bovengrens van de normaalwaarde.


Le conseil supérieur signale que le maniement des valeurs limites est un instrument qui doit avoir sa propre place dans la politique, à côté des prescriptions, codes de bonne pratique, information et sensibilisation.

plaats moet hebben in dit beleid naast voorschriften, codes van goede praktijk, informatie en bewustmaking.


En cas d’apparition de douleur, d’une sensation de faiblesse ou de crampes au niveau des muscles, il y a lieu de doser la CK, et d'arrêter le traitement lorsque la valeur dépasse de plus de 5 fois la limite supérieure normale.

Bij optreden van pijn, zwaktegevoel of krampen ter hoogte van de spieren dienen de CKspiegels wel te worden bepaald, met stoppen van de behandeling wanneer deze meer dan 5 keer de bovengrens van de normaalwaarden bedragen.


C'est pourquoi le conseil supérieur est d'avis que l'actualisation des valeurs limites doit avoir sa place en tant que processus continu.

De Hoge Raad is daarom van mening dat actualisering van grenswaarden moet plaatsvinden als een continu proces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

valeur limite supérieure ->

Date index: 2022-04-01
w