Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "valeurs de tension artérielle obtenues étaient " (Frans → Nederlands) :

Enfin, il faut mentionner que dans l’étude ALLHAT, les valeurs de tension artérielle obtenues étaient légèrement plus faibles avec la chlortalidone qu’avec le lisinopril, ce qui peut dès lors avoir pour conséquence un meilleur effet cardio-protecteur de la chlortalidone [voir aussi l’article sur l’étude PROGRESS et l’étude HOPE dans les Folia de novembre 2002 ].

Tenslotte kan worden vermeld dat in de ALLHAT-studie de bereikte bloeddrukwaarden iets lager waren voor chloortalidon dan voor lisinopril, met mogelijk daardoor een beter cardioprotectief effect voor chloortalidon [zie ook Folia van november 2002 in het artikel over de PROGRESS-studie en de HOPE-studie].


En fonction de ces deux chiffres, vous aurez les valeurs de tension artérielle systolique ou diastolique en fonction de leur percentile de tension artérielle (2 ème colonne à partir de la gauche, 90, 95 ou 99), au tableau 2 pour les garçons et au tableau 1 pour les filles.

Aan de hand van deze twee cijfers vindt u de waarden voor de systolische en diastolische bloeddruk volgens hun percentiel in bloeddrukwaarden (tweede kolom vanaf links, 90, 95, 99) in tabel 1 voor de meisjes, tabel 2 voor de jongens.


Les résultats plus favorables observés dans le groupe amlodipine/périndopril peuvent probablement s’expliquer en grande partie par la différence dans les tensions artérielles obtenues.

De gunstiger resultaten voor de amlodipine/perindopril-groep kunnen waarschijnlijk voor een groot deel worden uitgelegd door het verschil in bereikte bloeddrukverlaging.


Ces études semblent montrer que la diminution du risque d’accident cérébro-vasculaire obtenue lors d’un traitement par des inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine est indépendante de leur effet sur la tension artérielle.

Deze studies lijken aan te tonen dat de daling van het risico op cerebrovasculair accident dankzij behandeling met ACE-inhibitoren, onafhankelijk is van hun effect op de bloeddruk.


La nécessité ou non de traiter une hausse de la tension artérielle dépend des valeurs tensionnelles, mais également du risque cardio-vasculaire global du patient.

Of verhoogde bloeddruk moet worden behandeld hangt af van de gevonden bloeddrukwaarden, maar ook van het globale cardiovasculaire risico van de patiënt.


La nécessité de traiter un patient présentant une hausse de la tension artérielle ne dépend pas seulement de ses valeurs tensionnelles, mais aussi de son risque cardio-vasculaire global, exprimé par exemple comme le risque pour le patient de développer une maladie cardio-vasculaire dans les dix ans.

Of een patiënt met verhoogde bloeddruk moet behandeld worden hangt niet enkel af van de bloeddrukwaarde, maar ook van zijn globaal cardiovasculair risico, uitgedrukt b.v. als het risico dat de patiënt binnen de 10 jaar een cardiovasculaire aandoening ontwikkelt.


Même s'il faut toujours expliquer la différence entre systolique et diastolique, ceci n'est rien à côté des éternelles discussions avec les cardiologues sur la valeur exacte de la tension artérielle dans la « vraie vie ».

Hoewel we altijd het verschil tussen systolisch en diastolisch moeten uitleggen, is dat niets vergeleken bij de eeuwige discussies met cardiologen over de werkelijke waarde van de bloeddruk in ‘het echte leven’.


Chez l’adolescent, on peut parler d’hypertension si la valeur de la tension artérielle dépasse 120 / 80 mmHg et chez l’enfant, si elle dépasse le P95 pour l’âge et la taille.

Bij de adolescent is er sprake van hypertensie bij een bloeddruk hoger dan 120/80 mmHg en bij het kind als de waarde hoger is


Les principaux facteurs permettant de prédire le succès de l’arrêt du traitement étaient un âge moins avancé (< 74 ans), une tension artérielle systolique moins élevée sous traitement, un traitement par un seul antihypertenseur.

De belangrijkste voorspellende factoren voor succes bij staken van de behandeling waren lagere leeftijd (< 74 jaar), minder hoge systolische bloeddruk tijdens behandeling, behandeling met slechts één antihypertensivum.


Cette étude de cohorte a suivi pendant 12 mois des patients (âgés de 65 à 84 ans) qui, à l’arrêt de leur traitement antihypertenseur, étaient restés normotendus (c.-à-d. dans cette étude tension artérielle < 160/90 mmHg) pendant les deux premières semaines suivantes.

In dit cohortonderzoek werden patiënten (65 tot 84 jaar oud) die hun antihypertensieve behandeling hadden gestaakt en de eerste 2 volgende weken normotensief (in deze studie gedefinieerd als bloeddruk < 160/90 mmHg) bleven, gedurende 12 maanden gevolgd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

valeurs de tension artérielle obtenues étaient ->

Date index: 2022-12-14
w