Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) maximum - 2) paroxysme
1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie
Jeu compulsif

Traduction de «valeurs maximums » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie

maximum | grootst mogelijke hoeveelheid


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif

Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Valeur moyenne Valeur minimum Valeur maximum Teneur en mg/l 0,071 0,066 0,079

Gemiddelde waarde Minimumwaarde Maximumwaarde Gehalte in mg/l 0,071 0,066 0,079


Valeur moyenne Valeur minimum Valeur maximum Teneur en mg/l 0,08 0,00 1,243

Gemiddelde waarde Minimumwaade Maximumwaarde Gehalte in mg/l 0,08 0,00 1,243


Valeur moyenne Valeur minimum Valeur maximum Teneur en mg/l 0,141 0,00 1,390

Gemiddelde waarde Minimumwaarde Maximumwaarde Gehalte in mg/l 0,141 0,00 1,390


Une étude spécifique d’interaction entre le bosentan et l’association lopinavir + ritonavir chez des volontaires sains a mis en évidence une augmentation des concentrations plasmatiques du bosentan, dont les valeurs maximums ont été observées au cours des 4 premiers jours de traitement (voir rubrique 4.5).

Een interactiestudie tussen bosentan en lopinavir+ritonavir bij gezonde mensen toonde verhoogde plasmaconcentraties van bosentan, met een maximum spiegel gedurende de eerste 4 dagen van behandeling (zie rubriek 4.5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maximum (Max) : le maximum est la valeur la plus élevée dans un ensemble de données.

Maximum (Max): het maximum is de hoogste waarde in een gegevensverzameling


" Le test d’effort a été interrompu par le patient après … sec à … Watt à cause de … pour un pic d’absorption d’oxygène (maximum VO2) de … ml/min/kg de poids corporel, à savoir … % par rapport aux valeurs de référence suivant l’âge et le sexe.

“De inspanningsproef werd door de patiënt(e) onderbroken na … sec op … Watt wegens … bij een piekzuurstofopname (piekVO2) van … ml/min/kg lichaamsgewicht, d.i. … % t.o.v. de referentiewaarden volgens leeftijd en geslacht.


La sécurité et l'efficacité n'ont pas été étudiées chez les patients ayant un volume expiratoire maximum par seconde (VEMS) inférieur à 25 % ou supérieur à 75 % de la valeur théorique, ou les patients infectés par Burkholderia cepacia.

De veiligheid en werkzaamheid zijn niet onderzocht bij patiënten met een “forced expiratory volume” per seconde (FEV 1 ) < 25% of > 75% van de voorspelde waarde, of bij patiënten die zijn gekoloniseerd met Burkholderia cepacia.


Parmi tous les patients, des augmentations moyennes statistiquement significatives par rapport aux valeurs initiales (phase initiale de l’étude TKT024 pour les patients sous idursulfase et Semaine 53 pour les patients sous placebo) ont été observées pour la distance parcourue au 6MWT pour la majorité des mesures effectuées, avec des augmentations significatives moyennes et en pourcentage comprises entre 13,7 m et 41,5 m et entre 6,4 % et 11,7 % (maximum observé au Mois 20).

Bij alle patiënten werden op de gelopen afstand 6MWT bij het merendeel van de geteste tijdpunten statistisch significante gemiddelde stijgingen gezien ten opzichte van de uitgangssituatie (TKT024-uitgangsituatie voor idursulfase-patiënten in TKT024 en week-53- uitgangssituatie voor placebopatiënten in TKT024), met significante stijgingen van gemiddelden en percentages variërend van respectievelijk 13,7 m tot 41,5 m en van 6,4% tot 11,7% (maximum in maand 20).


% maximum VO 2 par rapport aux valeurs de référence en fonction de l’âge et du sexe ( % )

% VO 2 MAX ten opzichte van de referentiewaarden 192 (%)


% maximum VO 2 par rapport aux valeurs de référence 137 ( % )

% VO 2 MAX ten opzichte van referentiewaarden 137 ( % )




D'autres ont cherché : maximum 2 paroxysme     jeu compulsif     valeurs maximums     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

valeurs maximums ->

Date index: 2021-06-12
w