Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comportement en rapport avec l'état de santé
Fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire
Rapport sexuel non protégé
Rapports sexuels forcés
Thérapie de la validation
établissement d'un rapport

Vertaling van "validation du rapport " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
signe rapporté par le patient ou la personne rapportant l'histoire

bevinding gerapporteerd door patiënt of andere bron van voorgeschiedenis


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).










douleur aux organes génitaux féminins lors des rapports sexuels

pijn in vrouwelijke genitalia tijdens betrekkingen


fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire

voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team


fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance

verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Validation du rapport de la Commission d'examen du sous financement des hôpitaux. | KCE

Validatie van het rapport van de Onderzoekscommissie over de onderfinanciering van de ziekenhuizen | KCE


Validation du rapport de la Commission d’examen du sous financement des hôpitaux (D/2004/10.273/12)

Validatie van het rapport van de Onderzoekscommissie over de onderfinanciering van de ziekenhuizen


Pour ce qui concerne ce projet, la plupart des engagements ont été réalisés et explicités dans nos précédents rapports (validation dans un délai inférieur à 3 mois des données SHA éd. 13 - séjours 2005 - ; envoi aux OA des rapports sur la qualité et l’exhaustivité des données avec une avance de plus ou moins sept à huit mois sur la date-limite du contrat, à savoir le 31 décembre 2007 ; présentation en mars 2007 au Comité de l’assurance du rapport décrivant les évolutions constatées dans la validation des données SHA – éd. 12).

Wat dit project betreft, zijn de meeste verbintenissen uitgevoerd en is dit in onze vorige verslagen uiteengezet (validering binnen een termijn van minder dan 3 maanden van de AZV-gegevens ed. 13 – verblijven 2005; verzending naar de V. I. van de verslagen over de kwaliteit en de volledigheid van de gegevens met een voorsprong van 7 tot 8 maanden op de streefdatum van de bestuursovereenkomst, namelijk 31 december 2007.


Ainsi, le rapport a été validé par les administrations concernées, les académiciens, etc. Le rapport a ensuite encore été validé par 3 experts indépendants.

Zo gebeurde een validatie met de betrokken administraties, de academici, etc. Vervolgens gebeurde ook een validatie van het rapport door 3 onafhankelijke experten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
décocher la validation (Valider les données par rapport au schéma pour l’importation/exportation / Validate data against schema for import and export).

against schema for import and export/ Gegevens valideren volgens een schema voor importeren en exporteren).


Les principales réalisations sont : le respect des délais de traitement des demandes du Fonds spécial de solidarité (FSS) et de la Commission de remboursement des médicaments (CRM) la rapidité de validation des données SHA (séjour hospitalier anonyme), le rapport concernant la qualité des données ainsi que la réalisation d’études (Résection TransUréthrale de la Prostate (RTUP ou TURP), soins intensifs) les statistiques et les informations relatives aux données Pharmanet le rapport et les directives concernant la restructuration des do ...[+++]

Belangrijkste realisaties: positieve verwerkingstijden voor de aanvragen Bijzonder Solidariteitsfonds (BSF) en Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen (CTG) snelheid van validering AZV-gegevens (anoniem ziekenhuisverblijf) en rapportering over de kwaliteit van de gegevens, alsook het uitvoeren van studies (TransUrethrale Resectie van de Prostaat (TURP), Intensive Care) statistieken en informatie over de Farmanetgegevens verslag en richtlijnen m.b.t. herstructurering van de statistische en boekhoudkundige gegevens voorstel van nieuwe c ...[+++]


Ceuxci ont validé le rapport tout en y ajoutant des commentaires qui ont pu être intégrés dans le rapport final.

Hun eindconclusie luidde dat het rapport als valide kan beschouwd worden met een aantal opmerkingen die nog in het finale rapport konden geïntegreerd worden.


des données SHA éd. 13 ; rapports aux OA sur la qualité et l’exhaustivité des données, rapport décrivant les évolutions constatées dans la validation des données SHA,.

de gegevens AZV 13 e editie; verslagen voor de VI over de volledigheid en de kwaliteit van de gegevens, verslag over de vastgestelde evoluties bij de validering van de AZV gegevens,.


inférieur à 3 mois des données SHA ; envoi aux OA des rapports sur la qualité et l’exhaustivité des données ; rapport décrivant les évolutions constatées dans la validation des données SHA).

☺ AOD Verbintenissen gerealiseerd (validering van de AZVgegevens tenminste binnen de 3 maanden; verslagen voor de VI over de volledigheid en de kwaliteit van de gegevens; het verslag over de vastgestelde evoluties bij de validering van de AZV gegevens).


Mise en place des fichiers de laboratoires : juin 2007 Recodification des données de laboratoires (Tableau 12) : juin - septembre 2007 Fusion des données sociodémographiques : octobre - novembre 2007 Vérification & validation de la fusion : novembre - décembre 2007 Analyse simple : décembre 2007 Analyse multivariée : décembre 2007 - janvier 2008 Rapport méthodologique : janvier - février 2008 Conversion des données d’utilisation en DDD : avril-mai 2008 Ajustement de l’analyse SARM : mai 2008 Rajustement de l’utilisation des antibiotiq ...[+++]

Samenstelling laboratoriumbestanden: juni 2007 Hercodering laboratoriumgegevens (Tabel 12): juni - september 2007 Koppeling sociodemografische gegevens: oktober -november 2007 Verificatie & validatie van de koppeling: november-december 2007 Enkelvoudige analyse december 2007 Meervoudige analyse december 2007- januari 2008 Methodologisch rapport: januari -februari 2008 Herwerking antibioticumgebruik naar DDD april-mei 2008 Herwerking analyse MRSA mei 2008 Verwerking antibioticumgebruik per klasse juni 2008 Analyse antibioticumgebruik – ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

validation du rapport ->

Date index: 2021-04-13
w