Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vangsness » (Français → Néerlandais) :

Os Avantages L’oxyde d’éthylène était autrefois la méthode de stérilisation de prédilection pour le tissu osseux. Toutefois, aujourd’hui, son usage a reculé (au profit de l’irradiation gamma) en raison de la présence de résidus chimiques dans l’os (Vangsness et al., 2003).

Heden is het gebruik ervan echter gedaald (ten voordele van gammabestraling) omwille van residuele chemische residu’s in bot (Vangsness et al., 2003).


Lors du suivi, 2 ans après l’implantation des allogreffes os-rotule-os lyophilisées traitées à l’oxyde d’éthylène chez 36 patients, Roberts et al. ont constaté une dégradation complète de la greffe (visible à la radiographie sous la forme de grands kystes fémoraux) chez 8 patients, lors d’une intervention de révision (Vangsness et al., 2003; Roberts et al., 1991).

Bij de follow-up 2 jaar na de implantatie van gevriesdroogde ethyleenoxide behandelde botpatella-bot allogreffes bij 36 patiënten vonden Roberts et al. bij 8 patiënten een complete degradatie (radiografisch te zien als grote femorale cysten) van de greffe bij een revisie-ingreep (Vangsness et al., 2003; Roberts et al., 1991).


En outre, on a constaté que plus la concentration d’oxyde d’éthylène résiduelle est élevée, plus l’activité de la culture de fibroblastes est faible (Vangsness et al., 2003).

Daarenboven stelde men vast dat hoe hoger de residuele concentratie ethyleenoxide is, hoe lager de fibroblast cultuur activiteit wordt (Vangsness et al., 2003).


Par conséquent, les os congelés ou lyophilisés nécessitent une dose de rayonnement supérieure pour obtenir le même effet qu’à l’état hydraté (Vangsness et al., 2003).

Dit wil ook zeggen dat diepgevroren of gelyofiliseerde botten een hogere stralingsdosis vereisen om hetzelfde effect te bekomen als in de gehydrateerde toestand (Vangsness et al., 2003).


Le rayonnement gamma est très efficace contre les bactéries à des doses de 15 à 25 kGy (Vangsness et al., 2003).

Gammabestraling is zeer effectief tegen bacteriën bij doses van 15 tot 25 kGy (Vangsness et al., 2003).


Soulignons que Grieb et al. n’ont pas observé d’effets biomécaniques préjudiciables (résistance à la compression et module d’élasticité) en association avec un traitement de protection (Clearant Process ® ) des os avant leur irradiation au moyen de 50 kGy (Vangsness, 2004; Grieb et al., 2005).

Merk op dat Grieb et al. geen nadelige biomechanische effecten zagen (compressiesterkte en elasticiteitsmodulus) met een protectieve behandeling (Clearant Process ® ) van botten voor hun bestraling met 50 kGy (Vangsness, 2004; Grieb et al., 2005).


Pelker et al., Shelton et al. et Bright et al. ont montré que l’os cortical subit une perte significative de résistance à la flexion et de torsion s’il est exposé à plus de 30 kGy (Vangsness et al., 2003).

Pelker et al, Shelton et al en Bright et al. toonden aan dat corticaal bot een significant verlies in buigsterkte en torsie heeft, zo blootgesteld aan meer dan 30 kGy (Vangsness et al., 2003).




D'autres ont cherché : vangsness     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vangsness ->

Date index: 2021-05-05
w