Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) base - 2) base
1) partie inférieure d'un organe - 2) base
Agression avec une batte de base-ball
Alcalin
Collation à base de céréales et de pommes de terre
Collation à base de pomme de terre et de tapioca
Névrose traumatique
Plat à base d'aubergine
Plat à base de pomme de terre
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "varier sur base " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


1) base - 2) base | 1) partie inférieure d'un organe - 2) base | alcalin

base | stof die zout vormt


exposition accidentelle à un rodenticide à base d'anticoagulant

onopzettelijke blootstelling aan antistollingsmiddel-gebaseerde rodenticide


casserole de légumes à base de patate douce et de banane verte

casserole met zoete aardappel en groene banaan










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il apparaît donc clairement que la TDI n’a pas de valeur fixe. Cependant, elle peut varier sur base de nouvelles observations scientifiques et leur interprétation ainsi que sur le comportement variable envers le facteur d’incertitude utilisé.

Het is dus duidelijk dat de TDI geen vaststaande waarde heeft maar kan variëren op basis van nieuwe wetenschappelijke bevindingen, hun interpretatie of van een veranderde houding tegenover de gebruikte onzekerheidsfactor.


Votre réponse aux produits à base de facteur IX peut varier.

Uw antwoord op factor IX-producten kan variëren.


De plus, suite à un manque de standardisation des procédés de fabrication des préparations à base de plantes, la quantité de principes actifs peut varier, ce qui accentue la difficulté à évaluer leur influence sur l'effet anticoagulant.

Bovendien kan de hoeveelheid werkzaam bestanddeel nogal eens variëren, aangezien er geen standaardisering van de fabricageprocedés bestaat voor bereidingen op basis van planten, wat de moeilijkheid in de verf zet om de invloed ervan op de antistollende werking te evalueren.


Les effets indésirables suivants peuvent se manifester mais leur fréquence peut varier ainsi qu’indiqué : Fréquent (affectant jusqu’à 1 patient sur 10) Fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles)

De volgende bijwerkingen kunnen optreden, maar hun frequentie kan variëren, zoals aangegeven: Vaak (treft meer dan 1 op 100 maar minder dan 1 op de 10 patiënten) Niet bekend (de frequentie kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La règle de base consiste à varier les positions pour éviter de recourir aux mêmes groupes des muscles sur de longues périodes.

De basisregel stelt dat u variatie moet brengen in uw posities zodat dezelfde spiergroepen niet gedurende lange tijd worden aangesproken.


Des préparations à base de glucosamine circulent toutefois mais leur qualité ne peut être garantie, et la composition peut varier d’un produit à l’autre.

Preparaten op basis van glucosamine circuleren evenwel maar hun kwaliteit kan niet worden gegarandeerd, en de samenstelling kan variëren van het ene product tot het andere.


Si l’optimisation et la justification restent les principes de base, l’attitude de ces professionnels dans de tels cas doit rester guidée par la raison en gardant à l’esprit que la perception du risque peut varier d’un sujet à l’autre.

Als de optimalisatie en de rechtvaardiging de basisprincipes blijven, moet de houding van deze professionelen in die gevallen door het gezond verstand geleid blijven. Ze mogen ook niet uit het oog verliezen dat de perceptie van het risico van de ene persoon tot de andere kan variëren.


Il est dès lors évident que pour une même valeur d’excrétion urinaire d’iode (qui représente 90 % d’iode ingéré), la concentration urinaire en iode (utilisée dans le projet du PNNS comme marqueur d’efficacité des mesures proposées pour améliorer l’apport iodé) peut également varier de 10 fois… Il est donc nécessaire d’utiliser un nombre très élevé d’échantillons urinaires pour atténuer l’impact des variations du débit urinaire (en ml/min) sur l’évaluation de l’apport iodé sur base ...[+++]

Het is bijgevolg duidelijk dat voor eenzelfde waarde van jodiumexcretie via de urine (die overeenstemt met 90 % van het ingenomen jodium) de jodiumconcentratie in de urine (gebruikt in het project van het NVGP als marker voor de doeltreffendheid van de voorgestelde maatregelen om de jodiuminname te verbeteren); ook met een factor 10 kan variëren… Een zeer groot aantal urinestalen moet dus worden gebruikt om de invloed van de variaties van het urinedebiet (in ml/min) op de evaluatie van de jodiuminname op basis van een meting van de j ...[+++]


Sur base des données d’un épisode de contamination antérieure (RASFF du 24/10/2003), l’exposition des consommateurs européens au sudan I aurait pu varier, d’après le Federal Institute for Risk Assessment (BfR), de 0,14 µg/personne/jour à 1750 µg/personne/jour.

Op basis van de gegevens van een vorige contaminatie episode (RASFF van 24/10/2003) zou de blootstelling van Europese consumenten aan Soedan I volgens het Federal Institute for Risk Assessment (BfR) kunnen gevarieerd hebben tussen 0,14 µg/persoon/dag en 1750 µg/persoon/dag.




Anderen hebben gezocht naar : base 2 base     névrose traumatique     alcalin     plat à base d'aubergine     réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     varier sur base     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

varier sur base ->

Date index: 2024-04-15
w