Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Système d’information de cardiologie
Système d’information de chevet
Système d’information de la banque du sang
Système d’information de soins d’urgence
Système d’information de soins à domicile

Traduction de «vaut en informer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests

informeren van zorgverlener over testresultaat


informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests de gaz sanguins artériels

informeren van zorgverlener over resultaat van arteriële bloedgasanalyse


logiciel d’application de système d’information financière de l’hôpital

applicatiesoftware voor informatiesysteem voor financiële administratie van een ziekenhuis


logiciel d’application de système d’information de chevet

applicatiesoftware voor informatiesysteem aan bed


informer les professionnels de la santé sur la présence d'un implant

informeren van zorgverlener over aanwezigheid van implantaat




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le principe du renversement de la charge de la preuve ne vaut pas uniquement pour le devoir d’information préalable du dispensateur de soins, comme par exemple l’affichage de son statut de conventionnement, mais aussi pour le devoir d’information après exécution des prestations de santé (remise du document justificatif avec l’ensemble des données pertinentes, reçu en cas de perception d’un acompte)

Het ingevoerde principe van de omkering van de bewijslast geldt niet enkel voor de voorafgaande informatieplicht van de zorgverlener over de kostprijs van de geneeskundige verzorging, zoals bijvoorbeeld de affichering van zijn conventiestatuut, maar ook voor de informatieverplichting na uitvoering van geneeskundige verstrekkingen (uitreiking van bewijsstuk met het geheel van de pertinente gegevens, ontvangstbewijs in geval van ontvangst van een voorschot).


Si vous avez adhéré à la convention précédente, sauf déclaration écrite de votre part dans les trente jours suivant la date de la présente circulaire, votre adhésion vaut pour la présente convention, en ce qui concerne l’article 1 er , 2° (La date d’entrée en vigueur de l’article 1 er , 1°, n’étant pas connue, vous en serez informés en temps utile).

Indien u toegetreden bent tot de vorige overeenkomst, geldt, behoudens andersluidende schriftelijke verklaring van uwentwege binnen dertig dagen na de datum van deze omzendbrief, uw toetreding tot de nieuwe overeenkomst. Dit betreft artikel 1, 2° (De datum van inwerkingtreding van artikel 1, 1°, is nog niet bekend. U zal er te zijner tijd over geïnformeerd zijn).


Pour davantage d'informations à ce sujet, mieux vaut prendre contact avec l'ONSS (salariés) ou l'INASTI (indépendants), car ce sont ces organismes qui déterminent le pays dans lequel une personne doit payer des cotisations sociales.

Voor meer informatie hieromtrent contacteert men best de RSZ (loontrekkenden) of de RSVZ (zelfstandigen) daar het deze instellingen zijn die bepalen waar iemand sociale bijdragen betaalt.


Il est à souligner que ce droit d'information vaut aussi pour les parents qui ne disposent que d'un droit de visite sur la base d'un jugement antérieur à la loi du 13 avril 1995.

Op te merken valt dat dit recht op informatie eveneens geldt voor ouders die op grond van een vonnis van vóór de wet van 13 april 1995 enkel bezoekrecht hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, si tu sens une boule et/ou une douleur localisée et persistante dans un sein, si du liquide s'écoule de ton mamelon (bout du sein) ou s'il se couvre d'eczéma, mieux vaut en informer au plus vite ton médecin traitant ou ton gynécologue.

Als je daarnaast zelf een knobbeltje en/of aanhoudende pijn op een welbepaalde plek in je borst voelt, of als er vocht uit de tepel loopt of er een eczeem op zit, ga je ook het best zo snel mogelijk langs bij je huisarts of gynaecoloog.


Pour davantage d'informations à ce sujet, mieux vaut prendre contact avec l'ONSS (salariés) ou l'INASTI (indépendants), car ce sont ces organismes qui déterminent le pays dans lequel une personne doit payer des cotisations sociales.

Voor meer informatie hieromtrent contacteert men best de RSZ (loontrekkenden) of de RSVZ (zelfstandigen) daar het deze instellingen zijn die bepalen waar iemand sociale bijdragen betaalt.


Mieux vaut donc informer et sensibiliser la population car tout le monde est susceptible de développer un diabète de type.

Informatie en sensibilisatie zijn dan ook dé sleutelwoorden! Iedereen kan immers met diabetes worden geconfronteerd.


Pour un de ces responsables, mieux vaut un médecin ignorant qui ne prescrit que de vieux médicaments (génériques si possible) forcément meilleurs (si on lit la revue Minerva dans laquelle aucun médicament innovant n’est jamais supérieur à l’ancien) qu’un médecin informé par l’industrie pharmaceutique, même si c’est dans une formation indépendante ou un magazine médical (qui, bien sûr, ne l’est pas d’après eux).

Voor één van deze verantwoordelijken is een onwetende arts, die slechts oude en noodzakelijkerwijs betere (als men het tijdschrift Minerva leest waarin geen enkel innoverend geneesmiddel beter is dan het oude), geneesmiddelen voorschrijft (bij voorkeur generieken), beter dan een door de farmaceutische industrie ingelichte arts, zelfs indien deze via een onafhankelijke opleiding of een medisch tijdschrift (dat volgens hen er natuurlijk geen is) wordt geïnformeerd.


Etant donné que des erreurs et des accidents surviennent avec ces médicaments et avec des huiles essentielles telles que l’huile essentielle de clou de girofle, il est important de bien informer les utilisateurs de la manière d’utiliser ces préparations; cela vaut également pour les préparations magistrales à base d’huiles essentielles.

Gezien vergissingen en ongevallen reëel zijn met deze geneesmiddelen en met etherische oliën zoals kruidnagelolie, is het belangrijk gebruikers goed te informeren over de wijze van gebruik; dit geldt ook voor magistrale bereidingen op basis van etherische oliën.


Mieux vaut donc conserver ces informations sur soi.

Het is dus beter om deze informatie goed te bewaren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vaut en informer ->

Date index: 2022-10-26
w