Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un moulin à vent
Accident causé par un vent fort
Bologne - agent de la viande
Curry de viande
Dérivé de viande bovine
Pain vapeur chinois à la viande
Plat de viande
Vente au détail de massepain
Viande de boeuf
Viande de bœuf hachée

Traduction de «vente de viande » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le boucher a pour activité principale la vente de viande fraîche, viande hachée, préparations de viande, produits à base de viande et plats préparés, il ne doit pas déclarer à l’Agence une autre activité de vente de denrées alimentaires.

Indien de slager het verkopen van vers vlees, gehakt vlees, vleesbereidingen, producten op basis van vlees en bereide schotels als hoofdactiviteit uitoefent, moet hij geen aangifte doen van een andere activiteit waarbij levensmiddelen worden verkocht.


Question 5 : D : partie 5 point 5.2.5 du guide I : En cas de vente de viandes bovines, les données suivantes doivent être visiblement affichées dans le débit de viandes ou être mentionnées sur l’emballage de viandes bovines préemballées et ce, pour information aux clients.

Vraag 5: D: deel 5 punt 5.2.5 van de gids I: Bij de verkoop van rundvlees moeten volgende gegevens zichtbaar geafficheerd worden in de vleeswinkel of vermeld worden op de verpakking van voorverpakt rundvlees en dit ter informatie van de klanten.


9. Les viandes issues de bovins qui sont d'un âge inférieur ou égal à 8 mois sont munies d'une étiquette portant les mentions: " âge à l'abattage: 8 mois au plus" (ou la lettre V) et la dénomination de vente: " Viande de veau" .

9. Vlees van runderen die niet ouder zijn dan 8 maand is voorzien van een etiket waarop is vermeld: “slachtleeftijd: tot 8 maanden” (of de letter V) en de verkoopbenaming “kalfsvlees”.


Les viandes issues de bovins d'âge de 8 à 12 mois sont munies d'une étiquette portant les mentions : " âge au moment de l'abattage: de 8 mois à 12 mois" (ou la lettre " Z" ) et la dénomination de vente " Viande de jeune bovin" .

Vlees van runderen van 8 tot 12 maand is voorzien van een etiket waarop is vermeld : " slachtleeftijd tussen 8 en 12 maanden” (of de letter Z) en de verkoopbenaming “jongrundvlees”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Comité scientifique estime que ceci implique un risque important, et conseille de reformuler cet article de telle manière que la vente de viandes

Het Wetenschappelijk Comité is van mening dat dit een groot risico inhoudt, en raadt aan om dit artikel te herformuleren zodanig dat de verkoop van vers vlees, al dan niet voorverpakt, uitgesloten wordt van de detailhandel in voedingswinkels en automaten.


La déclaration de l’activité « boucherie (PL9) – vente au détail non ambulante (AC96) ou vente en détail ambulante (AC94) - viande (PR168) » « commerce de détail non ambulant de viandes fraîches, viandes hachées, préparation de viande, produits de viande et sous produits d’origine animale pour la consommation humaine » suffit pour vendre toutes les denrées alimentaires.

De aangifte van de activiteit « slagerij (PL9) – niet-ambulante detailhandel (AC96) of ambulante detailhandel (AC94) - vlees (PR168) » « niet-ambulante kleinhandel in vers vlees, gehakt vlees, vleesbereidingen, vleesproducten en dierlijke bijproducten bestemd voor menselijke consumptie » volstaat voor de verkoop van alle levensmiddelen.


2° vous pouvez aussi abattre ces animaux à la ferme pour vente directe de carcasses entières et des abats sur place directement au consommateur, pour autant que cela se limite à un total annuel de 500 pièces de volaille et 250 lapins. Sous ce régime, vous ne pouvez donc pas découper les carcasses et les abats ni les transformer en viande hachée, en préparations de viande et en produits à base de viande comme par ex. du foie gras, du pâté, du vol-au-vent, du poulet rôti, etc.

2° u mag deze dieren ook slachten op de boerderij voor rechtstreekse verkoop van gehele karkassen en de slachtafval ter plaatse rechtstreeks aan de consument, voor zover het daarbij op jaarbasis in het totaal beperkt blijft tot ten hoogste 500 stuks pluimvee en 250 konijnen; Onder dit stelsel mag u dus de karkassen en slachtafval niet versnijden noch verwerken tot gehakt vlees, vleesbereidingen en vleesproducten zoals bv. foie gras, paté, vol-au-vent, kip aan ’t spit, e.a..


Un critère microbiologique détermine combien de micro-organismes d’une espèce donnée peuvent être présents dans un produit donné, et à quel moment (par exemple absence de bactérie salmonelle dans 10 grammes de viande hachée au moment de la vente).

Een microbiologisch criterium bepaalt hoeveel micro-organismen van een bepaalde soort aanwezig mogen zijn in een bepaald product en op welk moment (bijvoorbeeld de afwezigheid van de salmonellabacterie in 10 gram gehakt vlees op het ogenblik van verkoop).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vente de viande ->

Date index: 2023-01-10
w