Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verder non seulement pour annoncer " (Frans → Nederlands) :

Le site Internet (www.werkgroepverder.be) est d’ailleurs un instrument essentiel pour le groupe de travail Verder. Non seulement pour annoncer des actions et pour diffuser de l’information, mais également parce qu’il permet aux proches d’entrer en contact (« leg contacten » – « Forum ») de façon anonyme et par e-mail, ce qui, pour beaucoup de gens, diminue le seuil pour réellement s’en servir.

In fact, the website (www.werkgroepverder.be) is an essential instrument of the working group Verder, not only because it is used to announce future actions and spread information, but also because it allows the bereaved to contact each other (“leg contacten” – “Forum”) anonymously and by e-mail, which for many people lowers the threshold for actually making use of it.


Les économies au niveau des honoraires des cardiologues et des biologistes cliniques bafouent non seulement l'accord national médico-mutualiste conclu il y a moins de trois mois mais, en plus, le financement des hôpitaux par pathologie qui est annoncé est inacceptable pour l'ABSyM.

De besparingen op de honoraria voor cardiologen en klinisch biologen zijn niet alleen een aanfluiting van het Nationaal Akkoord Artsen-Ziekenfondsen dat nog geen drie maanden oud is, de aangekondigde financiering van de ziekenhuizen per pathologie is voor de BVAS onaanvaardbaar.


il a été attribué aux prestations chirurgicales des listes A et B les temps standards définis pour les prestations équivalentes réalisées en hospitalisation classique les interventions chirurgicales réalisées au cours d'une même séance opératoire dans des champs nettement distincts de l'intervention principale et les prestations pouvant être facturées à 50 % seulement se voient attribuées un temps standard multiplié par un coefficient 0,5 ; il est peut-être bon de rappeler ici (voir à ce sujet la circulaire ministérielle reprenant le ...[+++]

voormelde MVG af te vlakken door een rekenkundig gemiddelde te berekenen van de waarde per dag van de MVG-scores voor 2005 en 2006, en de ziekenhuizen opnieuw in decielen in te delen op basis van die gemiddelde score, en dit teneinde te vermijden dat de ziekenhuizen waarvan het MVG-profiel 2006, om verschillende redenen, niet representatief is voor hun gebruikelijke profiel inzake verpleegkundige zorg, nog een jaar extra zouden worden gepenaliseerd; -) voor de berekening van het aantal operatiezalen: de Riziv-verstrekkingen voor 2011; de heelkundige verstrekkingen van lijsten A en B kregen de standaardtijden toegekend die voor de equiv ...[+++]


Non seulement y sont-ils mieux soignés, mais ils évitent ainsi les examens superflus ainsi que les traitements inadaptés ou non spécifiques. Pour un tel résultat, il faut enseigner au personnel de santé générale les bases essentielles de santé mentale.

For this to happen, however, general health personnel need to be trained in the essential skills of mental health care.


Non seulement les études épidémiologiques ou cliniques pertinentes sont peu nombreuses, partielles ou absentes mais la non implémentation d’une utilisation de ces dons de sang ne risque pas de créer de problème pour l’approvisionnement en composants sanguins en Belgique.

Niet alleen de epidemiologische of klinische relevante onderzoeken zijn weinig talrijk, gedeeltelijk of afwezig maar het niet-implementeren van het gebruik van deze bloeddonaties zal ook geen probleem veroorzaken voor de bevoorrading aan bloedcomponenten in België.


En finale, la soi-disant Commission paritaire était, non seulement composée de « représentants des soins de santé » alternatifs (les membres des facultés ayant déjà quitté la susdite Commission à cause du caractère de non-sens de ce théâtre), de plus, à l’heure actuelle (et nous espérons que cette situation sera maintenue) la situation de la « médecine parallèle » est en profond conflit avec l’A.R. 78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice des professions de la santé, qui prévoit entre autre des sanctions pénales ...[+++]

Niet alleen bestond de zogezegde “paritaire” commissie op het einde alleen maar uit alternatieve “zorgverstrekkers” (de leden van de faculteiten geneeskunde hadden de commissie al verlaten wegens het nonsens karakter van de vertoning), bovendien is tot op heden (en hopelijk voor altijd) de situatie van de “alterneuten” in strijd met het KB 78 van 10 november 1967 over de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, dat onder meer gevangenisstra ...[+++]


Outre la déforestation illégale, le défrichage à des fins agricoles (non seulement pour la culture alimentaire, mais aussi pour l’industrie des biocarburants), la construction de routes, l’exploitation minière et les feux de forêts ont une influence négative.

Naast de illegale houtkap hebben ook de ontginning voor landbouw (niet enkel voor voedselproductie, maar ook de industrie van de biobrandstoffen), de aanleg van wegen, mijnbouw en bosbranden een nefaste invloed.


Non, la réduction sur facture est valable seulement pour l’achat d’une voiture neuve, c’est-à-dire pour l’achat « à l'état neuf » d'une voiture, d'une voiture mixte ou d'un minibus.

Neen, de korting op factuur geldt enkel voor de aankoop van een nieuwe wagen, namelijk voor de aankoop 'in nieuwe staat' van een personenwagen, een wagen voor dubbel gebruik of een minibus.


Ils couvrent non seulement la rémunération du médecin mais aussi les moyens nécessaires à la réalisation des actes médicaux, si bien que les hôpitaux pour financer l’activité des médecins ponctionnent les honoraires d’un pourcentage moyen qui atteint 50% et qui ne cesse d’augmenter pour couvrir les déficits hospitaliers.

Deze tarieven dekken niet alleen de vergoeding van de arts maar ook de middelen die nodig zijn om de geneeskundige zorgen uit te voeren. Om deze medische activiteit te financieren passen de ziekenhuizen afhoudingen toe op de honoraria, die gemiddeld oplopen tot 50%. Dat percentage blijft nog steeds stijgen om de ziekenhuistekorten aan te zuiveren.


Non seulement les preuves avancées restent conflictuelles mais l’implémentation d’une utilisation préférentielle risque de créer un problème pour l’approvisionnement en composants sanguins pour d’autres patients.

De aangevoerde bewijzen blijven tegenstrijdig en de implementatie van een preferentieel gebruik zou daarbij ook een probleem kunnen scheppen op vlak van de bevoorrading aan bloedcomponenten voor andere patiënten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

verder non seulement pour annoncer ->

Date index: 2024-06-17
w